~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/gconf/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/eo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2011-08-16 12:12:23 UTC
  • mfrom: (1.1.31 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110816121223-20e8lg1110yb6y75
Tags: 3.1.6-0ubuntu1
New upstream version

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Esperanto translation for gconf
 
1
# Esperanto translation for gconf.
2
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
3
# This file is distributed under the same license as the gconf package.
4
4
# Vjaĉeslav IVANOV < >, 2011.
9
9
"Project-Id-Version: gconf\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
11
11
"product=gconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-04-14 11:42+0000\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 23:06+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-08-11 16:59+0000\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2011-08-12 09:31+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo@lists.launchpad.net>\n"
16
16
"Language: eo\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-21 21:04+0000\n"
21
 
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
 
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-11 23:40+0000\n"
 
21
"X-Generator: Launchpad (build 13662)\n"
22
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
23
23
 
24
24
#: ../backends/evoldap-backend.c:162
25
25
#, c-format
26
26
msgid "Failed to get configuration file path from '%s'"
27
 
msgstr ""
 
27
msgstr "Fiaskis akiri vojon de la agordardosiero de \"%s\""
28
28
 
29
29
#: ../backends/evoldap-backend.c:173
30
30
#, c-format
34
34
#: ../backends/evoldap-backend.c:447
35
35
#, c-format
36
36
msgid "Unable to parse XML file '%s'"
37
 
msgstr ""
 
37
msgstr "Ne eblis analizi la XML-dosieron \"%s\""
38
38
 
39
39
#: ../backends/evoldap-backend.c:456
40
40
#, c-format
41
41
msgid "Config file '%s' is empty"
42
 
msgstr ""
 
42
msgstr "La agordardosiero \"%s\" estas malplena"
43
43
 
44
44
#: ../backends/evoldap-backend.c:467
45
45
#, c-format
74
74
#: ../backends/evoldap-backend.c:675
75
75
#, c-format
76
76
msgid "Searching for entries using filter: %s"
77
 
msgstr ""
 
77
msgstr "Serĉo de elementoj uzante filtrilon: %s"
78
78
 
79
79
#: ../backends/evoldap-backend.c:689
80
80
#, c-format
84
84
#: ../backends/evoldap-backend.c:699
85
85
#, c-format
86
86
msgid "Got %d entries using filter: %s"
87
 
msgstr ""
 
87
msgstr "Ricevis %d elementojn uzante filtrilon: %s"
88
88
 
89
89
#: ../backends/gconf-merge-tree.c:59
90
90
#, c-format
91
91
msgid "Cannot find directory %s\n"
92
 
msgstr ""
 
92
msgstr "Ne eblis trovi la dosierujon \"%s\"\n"
93
93
 
94
94
#: ../backends/gconf-merge-tree.c:75
95
95
#, c-format
125
125
#: ../backends/markup-backend.c:283 ../backends/xml-backend.c:343
126
126
#, c-format
127
127
msgid "Could not make directory `%s': %s"
128
 
msgstr ""
 
128
msgstr "Ne eblis krei la dosierujon `%s': %s"
129
129
 
130
 
#: ../backends/markup-backend.c:390 ../backends/xml-backend.c:442
 
130
#: ../backends/markup-backend.c:392 ../backends/xml-backend.c:444
131
131
#, c-format
132
132
msgid ""
133
133
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
134
134
msgstr ""
135
135
 
136
 
#: ../backends/markup-backend.c:401 ../backends/xml-backend.c:452
 
136
#: ../backends/markup-backend.c:403 ../backends/xml-backend.c:454
137
137
#, c-format
138
138
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
139
139
msgstr ""
140
140
 
141
 
#: ../backends/markup-backend.c:740 ../backends/xml-backend.c:683
 
141
#: ../backends/markup-backend.c:742 ../backends/xml-backend.c:685
142
142
#, c-format
143
143
msgid ""
144
144
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
145
145
"values in the directory"
146
146
msgstr ""
147
147
 
148
 
#: ../backends/markup-backend.c:826 ../backends/xml-backend.c:769
 
148
#: ../backends/markup-backend.c:828 ../backends/xml-backend.c:771
149
149
#, c-format
150
150
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
151
151
msgstr ""
152
152
 
153
 
#: ../backends/markup-backend.c:839 ../backends/xml-backend.c:782
 
153
#: ../backends/markup-backend.c:841 ../backends/xml-backend.c:784
154
154
#, c-format
155
155
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
156
 
msgstr ""
 
156
msgstr "Ne eblas forigi dosieron %s: %s\n"
157
157
 
158
 
#: ../backends/markup-backend.c:860
 
158
#: ../backends/markup-backend.c:862
159
159
msgid "Initializing Markup backend module"
160
160
msgstr ""
161
161
 
162
 
#: ../backends/markup-backend.c:918 ../backends/xml-backend.c:880
 
162
#: ../backends/markup-backend.c:923 ../backends/xml-backend.c:885
163
163
#, c-format
164
164
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
165
165
msgstr ""
172
172
#: ../backends/markup-tree.c:960 ../backends/xml-dir.c:1267
173
173
#, c-format
174
174
msgid "Could not make directory \"%s\": %s"
175
 
msgstr ""
 
175
msgstr "Ne eblas krei dosierujon \"%s\": %s"
176
176
 
177
177
#: ../backends/markup-tree.c:1000 ../backends/markup-tree.c:1007
178
178
#, c-format
179
179
msgid "Could not remove \"%s\": %s\n"
180
 
msgstr ""
 
180
msgstr "Ne eblas forigi je \"%s\": %s\n"
181
181
 
182
182
#: ../backends/markup-tree.c:1208
183
183
#, c-format
184
184
msgid "Failed to write \"%s\": %s\n"
185
 
msgstr ""
 
185
msgstr "Fiaskis skribi je \"%s\": %s\n"
186
186
 
187
187
#: ../backends/markup-tree.c:1416
188
188
#, c-format
189
189
msgid "Failed to load file \"%s\": %s"
190
 
msgstr ""
 
190
msgstr "Fiaskis ŝargi dosieron \"%s\": %s"
191
191
 
192
192
#: ../backends/markup-tree.c:2006
193
193
#, c-format
194
194
msgid "Line %d character %d: %s"
195
 
msgstr ""
 
195
msgstr "Linio %d signo %d: %s"
196
196
 
197
197
#: ../backends/markup-tree.c:2234 ../backends/markup-tree.c:2255
198
198
#, c-format
202
202
#: ../backends/markup-tree.c:2280 ../gconf/gconf-value.c:111
203
203
#, c-format
204
204
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
205
 
msgstr ""
 
205
msgstr "Ne komprenas na \"%s\" (atendis entjeron)"
206
206
 
207
207
#: ../backends/markup-tree.c:2287 ../gconf/gconf-value.c:121
208
208
#, c-format
212
212
#: ../backends/markup-tree.c:2319 ../gconf/gconf-value.c:186
213
213
#, c-format
214
214
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
215
 
msgstr ""
 
215
msgstr "Ne komprenas na \"%s\" (atendis \"vere\" aŭ \"false\")"
216
216
 
217
217
#: ../backends/markup-tree.c:2343 ../gconf/gconf-value.c:142
218
218
#, c-format
219
219
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
220
 
msgstr ""
 
220
msgstr "Ne komprenas na \"%s\" (atendis reelan numeron)"
221
221
 
222
222
#: ../backends/markup-tree.c:2423
223
223
#, c-format
244
244
msgstr ""
245
245
 
246
246
#: ../backends/markup-tree.c:2551
247
 
#, c-format
 
247
#, fuzzy, c-format
248
248
msgid "Invalid cdr_type \"%s\" on <%s>"
249
 
msgstr ""
 
249
msgstr "nevalida \"cdr\"_tipo \"%s\" ĉe <%s>"
250
250
 
251
251
#: ../backends/markup-tree.c:2587
252
252
#, c-format
283
283
#: ../backends/markup-tree.c:3152
284
284
#, c-format
285
285
msgid "<li> has wrong type %s"
286
 
msgstr ""
 
286
msgstr "<li> havas falsan tipon %s"
287
287
 
288
288
#: ../backends/markup-tree.c:3183
289
289
#, c-format
316
316
#: ../backends/markup-tree.c:4410
317
317
#, c-format
318
318
msgid "Failed to open \"%s\": %s\n"
319
 
msgstr ""
 
319
msgstr "Fiaskis malfermi na \"%s\": %s\n"
320
320
 
321
321
#: ../backends/markup-tree.c:3655
322
322
#, c-format
323
323
msgid "Error reading \"%s\": %s\n"
324
 
msgstr ""
 
324
msgstr "Eraro dum legado de \"%s\": %s\n"
325
325
 
326
326
#: ../backends/markup-tree.c:4485
327
327
#, c-format
331
331
#: ../backends/markup-tree.c:4504
332
332
#, c-format
333
333
msgid "Error writing file \"%s\": %s"
334
 
msgstr ""
 
334
msgstr "Eraro dum skribo de dosiero \"%s\": %s"
335
335
 
336
336
#: ../backends/markup-tree.c:4533
337
337
#, c-format
342
342
msgid "Unloading XML backend module."
343
343
msgstr ""
344
344
 
345
 
#: ../backends/xml-backend.c:618
 
345
#: ../backends/xml-backend.c:620
346
346
#, c-format
347
347
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
348
348
msgstr ""
349
349
 
350
 
#: ../backends/xml-backend.c:809
 
350
#: ../backends/xml-backend.c:811
351
351
msgid "Initializing XML backend module"
352
352
msgstr ""
353
353
 
370
370
#: ../backends/xml-dir.c:180
371
371
#, c-format
372
372
msgid "XML filename `%s' is a directory"
373
 
msgstr ""
 
373
msgstr "La XML-dosiernomo \"%s\" estas dosierujo"
374
374
 
375
375
#: ../backends/xml-dir.c:417 ../backends/xml-dir.c:426
376
376
#, c-format
377
377
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
378
 
msgstr ""
 
378
msgstr "Fiaskis forigi na \"%s\": %s"
379
379
 
380
380
#: ../backends/xml-dir.c:472
381
381
#, c-format
382
382
msgid "Failed to write file `%s': %s"
383
 
msgstr ""
 
383
msgstr "Fiaskis skribi la dosieron \"%s\": %s"
384
384
 
385
385
#: ../backends/xml-dir.c:486 ../backends/xml-dir.c:522
386
386
#, c-format
390
390
#: ../backends/xml-dir.c:497
391
391
#, c-format
392
392
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
393
 
msgstr ""
 
393
msgstr "Fiaskis skribi XML-datojn al \"%s\": %s"
394
394
 
395
395
#: ../backends/xml-dir.c:507 ../backends/xml-dir.c:1291
396
396
#, c-format
397
397
msgid "Failed to close file `%s': %s"
398
 
msgstr ""
 
398
msgstr "Fiaskis fermi la dosieron \"%s\": %s"
399
399
 
400
400
#: ../backends/xml-dir.c:537 ../backends/xml-dir.c:547
401
401
#, c-format
402
402
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
403
 
msgstr ""
 
403
msgstr "Fiaskis alinomi la dosieron \"%s\" al \"%s\": %s"
404
404
 
405
405
#: ../backends/xml-dir.c:553
406
406
#, c-format
410
410
#: ../backends/xml-dir.c:565
411
411
#, c-format
412
412
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
413
 
msgstr ""
 
413
msgstr "Fiaskis forigi la malnovan dosieron \"%s\": %s"
414
414
 
415
415
#. These are all fatal errors
416
416
#: ../backends/xml-dir.c:991
436
436
#: ../backends/xml-dir.c:1283
437
437
#, c-format
438
438
msgid "Failed to create file `%s': %s"
439
 
msgstr ""
 
439
msgstr "Fiaskis krei la dosieron \"%s\": %s"
440
440
 
441
441
#: ../backends/xml-dir.c:1382
442
442
#, c-format
443
443
msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
444
 
msgstr ""
 
444
msgstr "Fiaskis analizi la XML-dosieron \"%s\""
445
445
 
446
446
#. There was an error
447
447
#: ../backends/xml-entry.c:153
538
538
 
539
539
#: ../defaults/org.gnome.gconf.defaults.policy.in.h:2
540
540
msgid "Change GConf system values"
541
 
msgstr ""
 
541
msgstr "Ŝanĝi la sistemvalorojn de GConf"
542
542
 
543
543
#: ../defaults/org.gnome.gconf.defaults.policy.in.h:3
544
544
msgid "Privileges are required to change GConf mandatory values"
557
557
#: ../gconf/gconf-backend.c:216
558
558
#, c-format
559
559
msgid "No such file `%s'\n"
560
 
msgstr ""
 
560
msgstr "La dosiero \"%s\" ne ekzistas\n"
561
561
 
562
562
#: ../gconf/gconf-backend.c:261
563
563
#, c-format
602
602
msgid "Failed to shut down backend"
603
603
msgstr ""
604
604
 
605
 
#: ../gconf/gconf-client.c:353 ../gconf/gconf-client.c:371
 
605
#: ../gconf/gconf-client.c:358 ../gconf/gconf-client.c:376
606
606
#, c-format
607
607
msgid "GConf Error: %s\n"
608
608
msgstr "GConf-eraro: %s\n"
609
609
 
610
 
#: ../gconf/gconf-client.c:971
 
610
#: ../gconf/gconf-client.c:976
611
611
#, c-format
612
612
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
613
613
msgstr ""
614
614
 
615
 
#: ../gconf/gconf-client.c:1305
 
615
#: ../gconf/gconf-client.c:1450
616
616
#, c-format
617
617
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
618
618
msgstr "Atendis por `%s' kaj ricevis `%s' por ŝlosilo %s"
619
619
 
620
 
#: ../gconf/gconf-database.c:212
 
620
#: ../gconf/gconf-database.c:217
621
621
msgid "Received invalid value in set request"
622
622
msgstr ""
623
623
 
624
 
#: ../gconf/gconf-database.c:220
 
624
#: ../gconf/gconf-database.c:225
625
625
#, c-format
626
626
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
627
627
msgstr ""
628
628
 
629
 
#: ../gconf/gconf-database.c:503
 
629
#: ../gconf/gconf-database.c:508
630
630
msgid "Received request to drop all cached data"
631
631
msgstr ""
632
632
 
633
 
#: ../gconf/gconf-database.c:520
 
633
#: ../gconf/gconf-database.c:525
634
634
msgid "Received request to sync synchronously"
635
635
msgstr ""
636
636
 
637
 
#: ../gconf/gconf-database.c:808
 
637
#: ../gconf/gconf-database.c:818
638
638
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
639
639
msgstr ""
640
640
 
641
 
#: ../gconf/gconf-database.c:974
 
641
#: ../gconf/gconf-database.c:999
642
642
#, c-format
643
643
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
644
644
msgstr ""
645
645
 
646
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1047
 
646
#: ../gconf/gconf-database.c:1074
647
647
#, c-format
648
648
msgid ""
649
649
"Error obtaining new value for `%s' after change notification from backend `"
650
650
"%s': %s"
651
651
msgstr ""
652
652
 
653
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1120
 
653
#: ../gconf/gconf-database.c:1160
654
654
#, c-format
655
655
msgid ""
656
656
"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
658
658
"configuration changes."
659
659
msgstr ""
660
660
 
661
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1154
 
661
#: ../gconf/gconf-database.c:1194
662
662
#, c-format
663
663
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
664
664
msgstr ""
665
665
 
666
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1168
 
666
#: ../gconf/gconf-database.c:1208
667
667
#, c-format
668
668
msgid ""
669
669
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
670
670
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
671
671
msgstr ""
672
672
 
673
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1301 ../gconf/gconf-sources.c:1737
 
673
#: ../gconf/gconf-database.c:1342 ../gconf/gconf-sources.c:1737
674
674
#, c-format
675
675
msgid "Error getting value for `%s': %s"
676
676
msgstr ""
677
677
 
678
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1351
 
678
#: ../gconf/gconf-database.c:1394
679
679
#, c-format
680
680
msgid "Error setting value for `%s': %s"
681
681
msgstr ""
682
682
 
683
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1399
 
683
#: ../gconf/gconf-database.c:1455
684
684
#, c-format
685
685
msgid "Error unsetting `%s': %s"
686
686
msgstr ""
687
687
 
688
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1428
 
688
#: ../gconf/gconf-database.c:1484
689
689
#, c-format
690
690
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
691
691
msgstr ""
692
692
 
693
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1486
 
693
#: ../gconf/gconf-database.c:1560
694
694
#, c-format
695
695
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
696
696
msgstr ""
697
697
 
698
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1517
 
698
#: ../gconf/gconf-database.c:1591
699
699
#, c-format
700
700
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
701
701
msgstr ""
702
702
 
703
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1572
 
703
#: ../gconf/gconf-database.c:1662
704
704
#, c-format
705
705
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
706
706
msgstr ""
707
707
 
708
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1596
 
708
#: ../gconf/gconf-database.c:1686
709
709
#, c-format
710
710
msgid "Error removing directory \"%s\": %s"
711
 
msgstr ""
 
711
msgstr "Eraro dum la forigo de la dosierujo \"%s\": %s"
712
712
 
713
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1623
 
713
#: ../gconf/gconf-database.c:1713
714
714
#, c-format
715
715
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
716
716
msgstr ""
717
717
 
718
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1649
 
718
#: ../gconf/gconf-database.c:1739
719
719
#, c-format
720
720
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
721
721
msgstr ""
722
722
 
723
 
#: ../gconf/gconf-database.c:1670
 
723
#: ../gconf/gconf-database.c:1760
724
724
#, c-format
725
725
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
726
726
msgstr ""
727
727
 
 
728
#: ../gconf/gconf-database-dbus.c:789
 
729
#, c-format
 
730
msgid "Notification on %s doesn't exist"
 
731
msgstr ""
 
732
 
 
733
#: ../gconf/gconf-dbus.c:219 ../gconf/gconf-dbus.c:250
 
734
#, c-format
 
735
msgid "D-BUS error: %s"
 
736
msgstr ""
 
737
 
 
738
#: ../gconf/gconf-dbus.c:226 ../gconf/gconf-dbus.c:466
 
739
msgid "Unknown error"
 
740
msgstr "Nekonata eraro"
 
741
 
 
742
#: ../gconf/gconf-dbus.c:266
 
743
#, c-format
 
744
msgid "Unknown error %s: %s"
 
745
msgstr "Nekonata eraro %s: %s"
 
746
 
 
747
#: ../gconf/gconf-dbus.c:439
 
748
#, c-format
 
749
msgid "No D-BUS daemon running\n"
 
750
msgstr ""
 
751
 
 
752
#: ../gconf/gconf-dbus.c:470
 
753
#, c-format
 
754
msgid "Failed to activate configuration server: %s\n"
 
755
msgstr ""
 
756
 
 
757
#: ../gconf/gconf-dbus.c:555 ../gconf/gconf.c:424
 
758
#, c-format
 
759
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
 
760
msgstr ""
 
761
 
 
762
#: ../gconf/gconf-dbus.c:1031 ../gconf/gconf.c:860
 
763
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
 
764
msgstr ""
 
765
 
 
766
#: ../gconf/gconf-dbus.c:1217 ../gconf/gconf-dbus.c:1399
 
767
#, c-format
 
768
msgid "Couldn't get value"
 
769
msgstr "Ne eblis akiri valoron"
 
770
 
728
771
#: ../gconf/gconf-error.c:26
729
772
msgid "Success"
730
773
msgstr "Sukceso"
759
802
 
760
803
#: ../gconf/gconf-error.c:34
761
804
msgid "Type mismatch"
762
 
msgstr ""
 
805
msgstr "Tipoj ne kongruas"
763
806
 
764
807
#: ../gconf/gconf-error.c:35
765
808
msgid "Key operation on directory"
783
826
 
784
827
#: ../gconf/gconf-error.c:40
785
828
msgid "Failed to get a lock"
786
 
msgstr ""
 
829
msgstr "Ŝlosado fisaksis"
787
830
 
788
831
#: ../gconf/gconf-error.c:41
789
832
msgid "No database available to save your configuration"
794
837
msgid "No '/' in key \"%s\""
795
838
msgstr ""
796
839
 
797
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:182
 
840
#: ../gconf/gconf-internals.c:183
798
841
#, c-format
799
842
msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'"
800
843
msgstr ""
801
844
 
802
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:241
 
845
#: ../gconf/gconf-internals.c:242
803
846
msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element"
804
847
msgstr ""
805
848
 
806
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:243
 
849
#: ../gconf/gconf-internals.c:244
807
850
#, c-format
808
851
msgid "Incorrect type for list element in %s"
809
852
msgstr ""
810
853
 
811
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:256
 
854
#: ../gconf/gconf-internals.c:257
812
855
msgid "Received list from gconfd with a bad list type"
813
856
msgstr ""
814
857
 
815
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:437
 
858
#: ../gconf/gconf-internals.c:438
816
859
msgid "Failed to convert object to IOR"
817
860
msgstr ""
818
861
 
819
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:574
 
862
#: ../gconf/gconf-internals.c:575
820
863
msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
821
864
msgstr ""
822
865
 
823
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:582
 
866
#: ../gconf/gconf-internals.c:583
824
867
msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
825
868
msgstr ""
826
869
 
827
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:590
 
870
#: ../gconf/gconf-internals.c:591
828
871
msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
829
872
msgstr ""
830
873
 
831
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:598
 
874
#: ../gconf/gconf-internals.c:599
832
875
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
833
876
msgstr ""
834
877
 
835
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:843
 
878
#: ../gconf/gconf-internals.c:845
836
879
#, c-format
837
880
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
838
881
msgstr ""
839
882
 
840
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:899
 
883
#: ../gconf/gconf-internals.c:901
841
884
#, c-format
842
885
msgid "Adding source `%s'\n"
843
 
msgstr ""
 
886
msgstr "Aldonanta la fonton \"%s\"\n"
844
887
 
845
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:914
 
888
#: ../gconf/gconf-internals.c:916
846
889
#, c-format
847
890
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
848
 
msgstr ""
 
891
msgstr "Eraro dum legado de la dosiero \"%s\": %s\n"
849
892
 
850
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1188 ../gconf/gconf-internals.c:1254
 
893
#: ../gconf/gconf-internals.c:1190 ../gconf/gconf-internals.c:1256
851
894
#: ../gconf/gconf-value.c:155 ../gconf/gconf-value.c:254
852
895
#: ../gconf/gconf-value.c:396 ../gconf/gconf-value.c:1706
853
896
#, c-format
854
897
msgid "Text contains invalid UTF-8"
855
 
msgstr ""
 
898
msgstr "La teksto entenas nevalidan UTF-8"
856
899
 
857
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1339
 
900
#: ../gconf/gconf-internals.c:1341
858
901
#, c-format
859
902
msgid "Expected list, got %s"
860
903
msgstr ""
861
904
 
862
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1349
 
905
#: ../gconf/gconf-internals.c:1351
863
906
#, c-format
864
907
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
865
908
msgstr ""
866
909
 
867
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1477
 
910
#: ../gconf/gconf-internals.c:1479
868
911
#, c-format
869
912
msgid "Expected pair, got %s"
870
913
msgstr ""
871
914
 
872
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1491
 
915
#: ../gconf/gconf-internals.c:1493
873
916
#, c-format
874
917
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
875
918
msgstr ""
876
919
 
877
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1507
 
920
#: ../gconf/gconf-internals.c:1509
878
921
#, c-format
879
922
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
880
923
msgstr ""
881
924
 
882
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1623
 
925
#: ../gconf/gconf-internals.c:1625
883
926
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
884
927
msgstr ""
885
928
 
886
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1684
 
929
#: ../gconf/gconf-internals.c:1686
887
930
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
888
931
msgstr ""
889
932
 
890
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1802
 
933
#: ../gconf/gconf-internals.c:1804
891
934
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
892
935
msgstr ""
893
936
 
894
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2286
 
937
#: ../gconf/gconf-internals.c:2289
895
938
#, c-format
896
939
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
897
940
msgstr ""
898
941
 
899
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2313
 
942
#: ../gconf/gconf-internals.c:2316
900
943
#, c-format
901
944
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
902
945
msgstr ""
903
946
 
904
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2381
 
947
#: ../gconf/gconf-internals.c:2384
905
948
#, c-format
906
949
msgid "Failed to create or open '%s'"
907
 
msgstr ""
 
950
msgstr "Fiaskis krei aŭ malfermi na \"%s\""
908
951
 
909
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2391
 
952
#: ../gconf/gconf-internals.c:2394
910
953
#, c-format
911
954
msgid ""
912
955
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
913
956
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
914
957
msgstr ""
915
958
 
916
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2411
 
959
#: ../gconf/gconf-internals.c:2414
917
960
#, c-format
918
961
msgid "Failed to remove '%s': %s"
919
 
msgstr ""
 
962
msgstr "Fiaskis forigi na \"%s\": %s"
920
963
 
921
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2439
 
964
#: ../gconf/gconf-internals.c:2442
922
965
#, c-format
923
966
msgid "Not running within active session"
924
967
msgstr ""
925
968
 
926
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2449
 
969
#: ../gconf/gconf-internals.c:2452
927
970
#, c-format
928
971
msgid "Failed to get connection to session: %s"
929
972
msgstr ""
930
973
 
931
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2472
 
974
#: ../gconf/gconf-internals.c:2475
932
975
#, c-format
933
976
msgid "GetIOR failed: %s"
934
 
msgstr ""
 
977
msgstr "GetIOR fiaskis: %s"
935
978
 
936
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2509
 
979
#: ../gconf/gconf-internals.c:2512
937
980
#, c-format
938
981
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
939
982
msgstr ""
940
983
 
941
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2521
 
984
#: ../gconf/gconf-internals.c:2524
942
985
#, c-format
943
986
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
944
987
msgstr ""
945
988
 
946
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2548
 
989
#: ../gconf/gconf-internals.c:2551
947
990
#, c-format
948
991
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
949
 
msgstr ""
 
992
msgstr "ne eblis krei la dosierujon \"%s\": %s"
950
993
 
951
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2605
 
994
#: ../gconf/gconf-internals.c:2608
952
995
#, c-format
953
996
msgid "Can't write to file `%s': %s"
954
 
msgstr ""
 
997
msgstr "ne eblis skribi la dosieron \"%s\": %s"
955
998
 
956
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2646
 
999
#: ../gconf/gconf-internals.c:2649
957
1000
#, c-format
958
1001
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
959
1002
msgstr ""
960
1003
 
961
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2669
 
1004
#: ../gconf/gconf-internals.c:2672
962
1005
#, c-format
963
1006
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
964
1007
msgstr ""
965
1008
 
966
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2681
 
1009
#: ../gconf/gconf-internals.c:2684
967
1010
#, c-format
968
1011
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
969
1012
msgstr ""
970
1013
 
971
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2704
 
1014
#: ../gconf/gconf-internals.c:2707
972
1015
#, c-format
973
1016
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
974
1017
msgstr ""
975
1018
 
976
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2720
 
1019
#: ../gconf/gconf-internals.c:2723
977
1020
#, c-format
978
1021
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
979
1022
msgstr ""
980
1023
 
981
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2858
 
1024
#: ../gconf/gconf-internals.c:2861
982
1025
#, c-format
983
1026
msgid "Server ping error: %s"
984
1027
msgstr ""
985
1028
 
986
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2877
 
1029
#: ../gconf/gconf-internals.c:2880
987
1030
#, c-format
988
1031
msgid ""
989
1032
"Failed to contact configuration server; the most common cause is a missing "
991
1034
"gconf/ for information. (Details - %s)"
992
1035
msgstr ""
993
1036
 
994
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2878
 
1037
#: ../gconf/gconf-internals.c:2881
995
1038
msgid "none"
996
1039
msgstr "neniu"
997
1040
 
1042
1085
 
1043
1086
#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:238
1044
1087
msgid "Error reading the file: "
1045
 
msgstr ""
 
1088
msgstr "Eraro dum legado de la dosiero: "
1046
1089
 
1047
1090
#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:261
1048
1091
#, c-format
1081
1124
#: ../gconf/gconf-schema.c:227 ../gconf/gconf-schema.c:235
1082
1125
#, c-format
1083
1126
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
1084
 
msgstr ""
 
1127
msgstr "La skemo entenas nevalidan UTF-8-on"
1085
1128
 
1086
1129
#: ../gconf/gconf-schema.c:244
1087
1130
#, c-format
1099
1142
#: ../gconf/gconf-sources.c:374
1100
1143
#, c-format
1101
1144
msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
1102
 
msgstr ""
 
1145
msgstr "Fiaskis ŝagi la fonton \"%s\": %s"
1103
1146
 
1104
1147
#: ../gconf/gconf-sources.c:414
1105
1148
#, c-format
1218
1261
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
1219
1262
msgstr ""
1220
1263
 
1221
 
#: ../gconf/gconf.c:95
 
1264
#: ../gconf/gconf.c:100
1222
1265
msgid "Key is NULL"
1223
 
msgstr ""
 
1266
msgstr "Ŝlosilo estas NULO"
1224
1267
 
1225
 
#: ../gconf/gconf.c:102
 
1268
#: ../gconf/gconf.c:107
1226
1269
#, c-format
1227
1270
msgid "\"%s\": %s"
1228
1271
msgstr "\"%s\": %s"
1229
1272
 
1230
 
#: ../gconf/gconf.c:418
1231
 
#, c-format
1232
 
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
1233
 
msgstr ""
1234
 
 
1235
 
#: ../gconf/gconf.c:854
1236
 
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
1237
 
msgstr ""
1238
 
 
1239
 
#: ../gconf/gconf.c:2332
 
1273
#: ../gconf/gconf.c:2338
1240
1274
#, c-format
1241
1275
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
1242
1276
msgstr ""
1243
1277
 
1244
 
#: ../gconf/gconf.c:2704
 
1278
#: ../gconf/gconf.c:2711
1245
1279
msgid "Must begin with a slash '/'"
1246
1280
msgstr ""
1247
1281
 
1248
 
#: ../gconf/gconf.c:2726
 
1282
#: ../gconf/gconf.c:2733
1249
1283
msgid "Can't have two slashes '/' in a row"
1250
1284
msgstr ""
1251
1285
 
1252
 
#: ../gconf/gconf.c:2728
 
1286
#: ../gconf/gconf.c:2735
1253
1287
msgid "Can't have a period '.' right after a slash '/'"
1254
1288
msgstr ""
1255
1289
 
1256
 
#: ../gconf/gconf.c:2748
 
1290
#: ../gconf/gconf.c:2755
1257
1291
#, c-format
1258
1292
msgid "'\\%o' is not an ASCII character and thus isn't allowed in key names"
1259
1293
msgstr ""
1260
1294
 
1261
 
#: ../gconf/gconf.c:2758
 
1295
#: ../gconf/gconf.c:2765
1262
1296
#, c-format
1263
1297
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
1264
1298
msgstr ""
1265
1299
 
1266
 
#: ../gconf/gconf.c:2772
 
1300
#: ../gconf/gconf.c:2779
1267
1301
msgid "Key/directory may not end with a slash '/'"
1268
1302
msgstr ""
1269
1303
 
1270
 
#: ../gconf/gconf.c:3143
 
1304
#: ../gconf/gconf.c:3151
1271
1305
#, c-format
1272
1306
msgid "Failure shutting down configuration server: %s"
1273
1307
msgstr ""
1274
1308
 
1275
 
#: ../gconf/gconf.c:3204
 
1309
#: ../gconf/gconf.c:3213
1276
1310
#, c-format
1277
1311
msgid "Expected float, got %s"
1278
1312
msgstr ""
1279
1313
 
1280
 
#: ../gconf/gconf.c:3239
 
1314
#: ../gconf/gconf.c:3248
1281
1315
#, c-format
1282
1316
msgid "Expected int, got %s"
1283
1317
msgstr ""
1284
1318
 
1285
 
#: ../gconf/gconf.c:3274
 
1319
#: ../gconf/gconf.c:3283
1286
1320
#, c-format
1287
1321
msgid "Expected string, got %s"
1288
1322
msgstr ""
1289
1323
 
1290
 
#: ../gconf/gconf.c:3308
 
1324
#: ../gconf/gconf.c:3317
1291
1325
#, c-format
1292
1326
msgid "Expected bool, got %s"
1293
1327
msgstr ""
1294
1328
 
1295
 
#: ../gconf/gconf.c:3355
 
1329
#: ../gconf/gconf.c:3364
1296
1330
#, c-format
1297
1331
msgid "Expected schema, got %s"
1298
1332
msgstr ""
1299
1333
 
1300
 
#: ../gconf/gconf.c:3758
 
1334
#: ../gconf/gconf.c:3768
1301
1335
#, c-format
1302
1336
msgid "CORBA error: %s"
1303
 
msgstr ""
 
1337
msgstr "CORBA-eraro: %s"
1304
1338
 
1305
 
#: ../gconf/gconfd.c:336
 
1339
#: ../gconf/gconfd.c:344 ../gconf/gconfd-dbus.c:186
1306
1340
msgid "Shutdown request received"
1307
 
msgstr ""
 
1341
msgstr "Ricevis peton por elŝalti"
1308
1342
 
1309
 
#: ../gconf/gconfd.c:368
 
1343
#: ../gconf/gconfd.c:377
1310
1344
msgid ""
1311
1345
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
1312
1346
"directory"
1313
1347
msgstr ""
1314
1348
 
1315
 
#: ../gconf/gconfd.c:388
 
1349
#: ../gconf/gconfd.c:397
1316
1350
#, c-format
1317
1351
msgid ""
1318
1352
"No configuration files found. Trying to use the default configuration source "
1322
1356
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
1323
1357
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
1324
1358
#.
1325
 
#: ../gconf/gconfd.c:396
 
1359
#: ../gconf/gconfd.c:405
1326
1360
#, c-format
1327
1361
msgid ""
1328
1362
"No configuration sources in the source path. Configuration won't be saved; "
1329
1363
"edit %s%s"
1330
1364
msgstr ""
1331
1365
 
1332
 
#: ../gconf/gconfd.c:409
 
1366
#: ../gconf/gconfd.c:418
1333
1367
#, c-format
1334
1368
msgid "Error loading some configuration sources: %s"
1335
1369
msgstr ""
1336
1370
 
1337
 
#: ../gconf/gconfd.c:421
 
1371
#: ../gconf/gconfd.c:430
1338
1372
msgid ""
1339
1373
"No configuration source addresses successfully resolved. Can't load or store "
1340
1374
"configuration data"
1341
1375
msgstr ""
1342
1376
 
1343
 
#: ../gconf/gconfd.c:438
 
1377
#: ../gconf/gconfd.c:447
1344
1378
msgid ""
1345
1379
"No writable configuration sources successfully resolved. May be unable to "
1346
1380
"save some configuration changes"
1347
1381
msgstr ""
1348
1382
 
1349
 
#: ../gconf/gconfd.c:603
 
1383
#: ../gconf/gconfd.c:615
1350
1384
#, c-format
1351
1385
msgid "Could not connect to session bus: %s"
1352
1386
msgstr ""
1353
1387
 
1354
 
#: ../gconf/gconfd.c:625
 
1388
#: ../gconf/gconfd.c:637
1355
1389
#, c-format
1356
1390
msgid "Failed to get bus name for daemon, exiting: %s"
1357
1391
msgstr ""
1358
1392
 
1359
 
#: ../gconf/gconfd.c:706
 
1393
#: ../gconf/gconfd.c:719
1360
1394
#, c-format
1361
1395
msgid "Could not connect to system bus: %s"
1362
1396
msgstr ""
1363
1397
 
1364
 
#: ../gconf/gconfd.c:842
 
1398
#: ../gconf/gconfd.c:858
1365
1399
#, c-format
1366
1400
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
1367
1401
msgstr ""
1368
1402
 
1369
 
#: ../gconf/gconfd.c:890
 
1403
#: ../gconf/gconfd.c:914
1370
1404
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
1371
1405
msgstr ""
1372
1406
 
1373
 
#: ../gconf/gconfd.c:919
 
1407
#: ../gconf/gconfd.c:949
1374
1408
#, c-format
1375
1409
msgid ""
1376
1410
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: "
1377
1411
"%s"
1378
1412
msgstr ""
1379
1413
 
1380
 
#: ../gconf/gconfd.c:965
 
1414
#: ../gconf/gconfd.c:1001
1381
1415
#, c-format
1382
1416
msgid "Error releasing lockfile: %s"
1383
1417
msgstr ""
1384
1418
 
1385
 
#: ../gconf/gconfd.c:973
 
1419
#: ../gconf/gconfd.c:1010
1386
1420
msgid "Exiting"
1387
 
msgstr ""
 
1421
msgstr "Ĉesante"
1388
1422
 
1389
 
#: ../gconf/gconfd.c:991
 
1423
#: ../gconf/gconfd.c:1028
1390
1424
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
1391
1425
msgstr ""
1392
1426
 
1393
 
#: ../gconf/gconfd.c:1008
 
1427
#: ../gconf/gconfd.c:1055
1394
1428
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
1395
1429
msgstr ""
1396
1430
 
1397
 
#: ../gconf/gconfd.c:1334
 
1431
#: ../gconf/gconfd.c:1385
1398
1432
#, c-format
1399
1433
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
1400
1434
msgstr ""
1401
1435
 
1402
 
#: ../gconf/gconfd.c:1478
 
1436
#: ../gconf/gconfd.c:1541
1403
1437
#, c-format
1404
1438
msgid "Returning exception: %s"
1405
1439
msgstr ""
1406
1440
 
1407
 
#: ../gconf/gconfd.c:1584
 
1441
#: ../gconf/gconfd.c:1647
1408
1442
#, c-format
1409
1443
msgid ""
1410
1444
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
1411
1445
"gconfd shutdown (%s)"
1412
1446
msgstr ""
1413
1447
 
1414
 
#: ../gconf/gconfd.c:1619
 
1448
#: ../gconf/gconfd.c:1682
1415
1449
#, c-format
1416
1450
msgid ""
1417
1451
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
1418
1452
msgstr ""
1419
1453
 
1420
 
#: ../gconf/gconfd.c:1681
 
1454
#: ../gconf/gconfd.c:1744
1421
1455
#, c-format
1422
1456
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
1423
1457
msgstr ""
1424
1458
 
1425
 
#: ../gconf/gconfd.c:1695
 
1459
#: ../gconf/gconfd.c:1758
1426
1460
#, c-format
1427
1461
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
1428
1462
msgstr ""
1429
1463
 
1430
 
#: ../gconf/gconfd.c:1704
 
1464
#: ../gconf/gconfd.c:1767
1431
1465
#, c-format
1432
1466
msgid "Could not flush saved state file '%s' to disk: %s"
1433
1467
msgstr ""
1434
1468
 
1435
 
#: ../gconf/gconfd.c:1711
 
1469
#: ../gconf/gconfd.c:1774
1436
1470
#, c-format
1437
1471
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
1438
1472
msgstr ""
1439
1473
 
1440
 
#: ../gconf/gconfd.c:1725
 
1474
#: ../gconf/gconfd.c:1788
1441
1475
#, c-format
1442
1476
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
1443
1477
msgstr ""
1444
1478
 
1445
 
#: ../gconf/gconfd.c:1735
 
1479
#: ../gconf/gconfd.c:1798
1446
1480
#, c-format
1447
1481
msgid "Failed to move new saved state file into place: %s"
1448
1482
msgstr ""
1449
1483
 
1450
 
#: ../gconf/gconfd.c:1744
 
1484
#: ../gconf/gconfd.c:1807
1451
1485
#, c-format
1452
1486
msgid ""
1453
1487
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
1454
1488
msgstr ""
1455
1489
 
1456
 
#: ../gconf/gconfd.c:2223
 
1490
#: ../gconf/gconfd.c:2286
1457
1491
#, c-format
1458
1492
msgid ""
1459
1493
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
1460
1494
msgstr ""
1461
1495
 
1462
 
#: ../gconf/gconfd.c:2259
 
1496
#: ../gconf/gconfd.c:2322
1463
1497
#, c-format
1464
1498
msgid "Error reading saved state file: %s"
1465
1499
msgstr ""
1466
1500
 
1467
 
#: ../gconf/gconfd.c:2309
 
1501
#: ../gconf/gconfd.c:2372
1468
1502
#, c-format
1469
1503
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
1470
1504
msgstr ""
1471
1505
 
1472
 
#: ../gconf/gconfd.c:2428
 
1506
#: ../gconf/gconfd.c:2491
1473
1507
#, c-format
1474
1508
msgid ""
1475
1509
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
1476
1510
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
1477
1511
msgstr ""
1478
1512
 
1479
 
#: ../gconf/gconfd.c:2433
 
1513
#: ../gconf/gconfd.c:2496
1480
1514
#, c-format
1481
1515
msgid ""
1482
1516
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
1483
1517
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
1484
1518
msgstr ""
1485
1519
 
1486
 
#: ../gconf/gconfd.c:2456 ../gconf/gconfd.c:2630
 
1520
#: ../gconf/gconfd.c:2519 ../gconf/gconfd.c:2693
1487
1521
#, c-format
1488
1522
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
1489
1523
msgstr ""
1490
1524
 
1491
 
#: ../gconf/gconfd.c:2471
 
1525
#: ../gconf/gconfd.c:2534
1492
1526
#, c-format
1493
1527
msgid "Failed to open saved state file: %s"
1494
1528
msgstr ""
1495
1529
 
1496
 
#: ../gconf/gconfd.c:2484
 
1530
#: ../gconf/gconfd.c:2547
1497
1531
#, c-format
1498
1532
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
1499
1533
msgstr ""
1500
1534
 
1501
 
#: ../gconf/gconfd.c:2492
 
1535
#: ../gconf/gconfd.c:2555
1502
1536
#, c-format
1503
1537
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
1504
1538
msgstr ""
1505
1539
 
1506
 
#: ../gconf/gconfd.c:2591
 
1540
#: ../gconf/gconfd.c:2654
1507
1541
msgid ""
1508
1542
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
1509
1543
msgstr ""
1510
1544
 
 
1545
#: ../gconf/gconfd-dbus.c:209
 
1546
#, c-format
 
1547
msgid ""
 
1548
"Daemon failed to connect to the D-BUS daemon:\n"
 
1549
"%s"
 
1550
msgstr ""
 
1551
 
 
1552
#: ../gconf/gconfd-dbus.c:236
 
1553
#, c-format
 
1554
msgid ""
 
1555
"Daemon failed to acquire gconf service:\n"
 
1556
"%s"
 
1557
msgstr ""
 
1558
 
 
1559
#: ../gconf/gconfd-dbus.c:247
 
1560
msgid "Failed to register server object with the D-BUS bus daemon"
 
1561
msgstr ""
 
1562
 
 
1563
#: ../gconf/gconfd-dbus.c:282
 
1564
msgid "Got a malformed message."
 
1565
msgstr ""
 
1566
 
 
1567
#: ../gconf/gconfd-dbus.c:377
 
1568
msgid "The GConf daemon is currently shutting down."
 
1569
msgstr ""
 
1570
 
1511
1571
#: ../gconf/gconftool.c:93
1512
1572
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
1513
1573
msgstr ""
1733
1793
 
1734
1794
#: ../gconf/gconftool.c:523
1735
1795
msgid "[FILE...]|[KEY...]|[DIR...]"
1736
 
msgstr ""
 
1796
msgstr "[DOSIERO...]|[ŜLOSILO...]|[DOSIERUJO...]"
1737
1797
 
1738
1798
#: ../gconf/gconftool.c:585
1739
1799
msgid "- Tool to manipulate a GConf configuration"
1825
1885
#: ../gconf/gconftool.c:693
1826
1886
#, c-format
1827
1887
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
1828
 
msgstr ""
 
1888
msgstr "Ne eblas uzi na \"--all-entries\" kun \"--get\" aŭ \"--set\"\n"
1829
1889
 
1830
1890
#: ../gconf/gconftool.c:704
1831
1891
#, c-format
1832
1892
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
1833
 
msgstr ""
 
1893
msgstr "Ne eblas uzi na \"--all-dirs\" kun \"--get\" aŭ \"--set\"\n"
1834
1894
 
1835
1895
#: ../gconf/gconftool.c:718
1836
1896
#, c-format
1962
2022
#: ../gconf/gconftool.c:1939
1963
2023
#, c-format
1964
2024
msgid "List Type: %s\n"
1965
 
msgstr ""
 
2025
msgstr "Listtipo: %s\n"
1966
2026
 
1967
2027
#: ../gconf/gconftool.c:1940
1968
2028
#, c-format
1969
2029
msgid "Car Type: %s\n"
1970
 
msgstr ""
 
2030
msgstr "car-tipo: %s\n"
1971
2031
 
1972
2032
#: ../gconf/gconftool.c:1941
1973
2033
#, c-format
1974
2034
msgid "Cdr Type: %s\n"
1975
 
msgstr ""
 
2035
msgstr "cdr-tipo: %s\n"
1976
2036
 
1977
2037
#: ../gconf/gconftool.c:1946
1978
2038
#, c-format
1979
2039
msgid "Default Value: %s\n"
1980
 
msgstr ""
 
2040
msgstr "Defaŭlta valoro: %s\n"
1981
2041
 
1982
2042
#: ../gconf/gconftool.c:1946 ../gconf/gconftool.c:1948
1983
2043
#: ../gconf/gconftool.c:1949 ../gconf/gconftool.c:1950
1984
2044
msgid "Unset"
1985
 
msgstr ""
 
2045
msgstr "Elŝalti"
1986
2046
 
1987
2047
#: ../gconf/gconftool.c:1948
1988
2048
#, c-format
2088
2148
#: ../gconf/gconftool.c:2285 ../gconf/gconftool.c:2330
2089
2149
#, c-format
2090
2150
msgid "Key %s is not a list.\n"
2091
 
msgstr ""
 
2151
msgstr "La ŝlosilo \"%s\" ne estas listo.\n"
2092
2152
 
2093
2153
#: ../gconf/gconftool.c:2305
2094
2154
#, c-format
2118
2178
#: ../gconf/gconftool.c:2398
2119
2179
#, c-format
2120
2180
msgid "No schema known for `%s'\n"
2121
 
msgstr ""
 
2181
msgstr "Neniu skemo estas konata por \"%s\"\n"
2122
2182
 
2123
2183
#: ../gconf/gconftool.c:2431
2124
2184
#, c-format
2138
2198
#: ../gconf/gconftool.c:2446
2139
2199
#, c-format
2140
2200
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
2141
 
msgstr ""
 
2201
msgstr "La valoro ĉe \"%s\" ne estas skemo\n"
2142
2202
 
2143
2203
#: ../gconf/gconftool.c:2502
2144
2204
#, c-format
2183
2243
#: ../gconf/gconftool.c:2659
2184
2244
#, c-format
2185
2245
msgid "Error setting value: %s"
2186
 
msgstr ""
 
2246
msgstr "Eraro dum agordado de valoro: %s"
2187
2247
 
2188
2248
#: ../gconf/gconftool.c:2673
2189
2249
#, c-format
2190
2250
msgid "Error syncing: %s"
2191
 
msgstr ""
 
2251
msgstr "Eraro dum sinkronigo: %s"
2192
2252
 
2193
2253
#: ../gconf/gconftool.c:2688
2194
2254
#, c-format
2407
2467
#: ../gconf/gconftool.c:3990
2408
2468
#, c-format
2409
2469
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
2410
 
msgstr ""
 
2470
msgstr "Fiaskis malfermi na \"%s\": %s\n"
2411
2471
 
2412
2472
#: ../gconf/gconftool.c:3997
2413
2473
#, c-format
2414
2474
msgid "Document `%s' is empty?\n"
2415
 
msgstr ""
 
2475
msgstr "Ĉu la dokumento \"%s\" estas malplena?\n"
2416
2476
 
2417
2477
#: ../gconf/gconftool.c:4009
2418
2478
#, c-format