~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/ibus/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to .pc/999-update-po.patch/po/et.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Aron Xu
  • Date: 2014-08-18 19:25:16 UTC
  • mfrom: (39.1.12 utopic-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140818192516-yyvq2gzp8iy2grcf
Tags: 1.5.8-2ubuntu1
* Merge from Debian (LP: #1352805), remaining changes:
  - Build with dh-translations
  - ubuntu-title-update.patch: 
    Rename "IBus Preferences" to "Keyboard Input Methods"
  - ubuntu-no-notification.patch: Don't show the notification if not
    actually upgrading from a previous version.
  - ubuntu-disable-trigger.patch: Disable input method switching under
    Unity; it's handled by gnome-settings-daemon.
  - ubuntu-forward-panel-properties.patch:
    Augment the panel service D-Bus interface so that external consumers
    can detect when the panel service properties are changed. 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of ibus.pot to Estonian
2
 
# Estonian translation of ibus.
3
 
# Copyright (C) 2008 Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>
4
 
# This file is distributed under the same license as the ibus package.
5
 
6
 
# Translators:
7
 
#   <turakas@gmail.com>, 2012.
8
 
msgid ""
9
 
msgstr ""
10
 
"Project-Id-Version: IBus\n"
11
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/list\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 11:55+0900\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 11:36+0000\n"
14
 
"Last-Translator: mihkel <turakas@gmail.com>\n"
15
 
"Language-Team: Estonian <trans-et@lists.fedoraproject.org>\n"
16
 
"MIME-Version: 1.0\n"
17
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"Language: et\n"
20
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
 
 
22
 
#: ../setup/setup.ui.h:1
23
 
msgid "Horizontal"
24
 
msgstr "Horisontaalne"
25
 
 
26
 
#: ../setup/setup.ui.h:2
27
 
msgid "Vertical"
28
 
msgstr "Vertikaalne"
29
 
 
30
 
#: ../setup/setup.ui.h:3
31
 
msgid "Top left corner"
32
 
msgstr "Ülemine vasak nurk"
33
 
 
34
 
#: ../setup/setup.ui.h:4
35
 
msgid "Top right corner"
36
 
msgstr "Ülemine parem nurk"
37
 
 
38
 
#: ../setup/setup.ui.h:5
39
 
msgid "Bottom left corner"
40
 
msgstr "Alumine vasak nurk"
41
 
 
42
 
#: ../setup/setup.ui.h:6
43
 
msgid "Bottom right corner"
44
 
msgstr "Alumine parem nurk"
45
 
 
46
 
#: ../setup/setup.ui.h:7
47
 
msgid "Custom"
48
 
msgstr "Kohandatud"
49
 
 
50
 
#: ../setup/setup.ui.h:8
51
 
msgid "Embedded in menu"
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#: ../setup/setup.ui.h:9
55
 
msgid "When active"
56
 
msgstr "Kui on aktiivne"
57
 
 
58
 
#: ../setup/setup.ui.h:10
59
 
msgid "Always"
60
 
msgstr "Alati"
61
 
 
62
 
#: ../setup/setup.ui.h:11 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
63
 
msgid "IBus Preferences"
64
 
msgstr "IBus eelistused"
65
 
 
66
 
#: ../setup/setup.ui.h:12
67
 
msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
68
 
msgstr ""
69
 
 
70
 
#: ../setup/setup.ui.h:13
71
 
msgid "Next input method:"
72
 
msgstr "Järgmine sisestusmeetod."
73
 
 
74
 
#: ../setup/setup.ui.h:14
75
 
msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#: ../setup/setup.ui.h:15
79
 
msgid "Previous input method:"
80
 
msgstr "Eelmine sisestusmeetod:"
81
 
 
82
 
#: ../setup/setup.ui.h:16
83
 
msgid "..."
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: ../setup/setup.ui.h:17 ../data/ibus.schemas.in.h:6
87
 
msgid "The shortcut keys for turning input method on or off"
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
#: ../setup/setup.ui.h:18
91
 
msgid "Enable or disable:"
92
 
msgstr "Võimalda või keela:"
93
 
 
94
 
#: ../setup/setup.ui.h:19
95
 
msgid "Enable:"
96
 
msgstr "Võimalda:"
97
 
 
98
 
#: ../setup/setup.ui.h:20
99
 
msgid "Disable:"
100
 
msgstr "Keela:"
101
 
 
102
 
#: ../setup/setup.ui.h:21
103
 
msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: ../setup/setup.ui.h:22
107
 
msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: ../setup/setup.ui.h:23
111
 
msgid "Candidates orientation:"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#: ../setup/setup.ui.h:24
115
 
msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: ../setup/setup.ui.h:25
119
 
msgid "Show language panel:"
120
 
msgstr "Kuva keele paneel."
121
 
 
122
 
#: ../setup/setup.ui.h:26
123
 
msgid "Language panel position:"
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#: ../setup/setup.ui.h:27 ../data/ibus.schemas.in.h:21
127
 
msgid "Show icon on system tray"
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: ../setup/setup.ui.h:28 ../data/ibus.schemas.in.h:23
131
 
msgid "Show input method name on language bar"
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#: ../setup/setup.ui.h:29
135
 
msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#: ../setup/setup.ui.h:30
139
 
msgid "Embed preedit text in application window"
140
 
msgstr ""
141
 
 
142
 
#: ../setup/setup.ui.h:31
143
 
msgid "Embed the preedit text of input method in the application window"
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: ../setup/setup.ui.h:32
147
 
msgid "Use custom font:"
148
 
msgstr "Kasuta kohandatud fonti:"
149
 
 
150
 
#: ../setup/setup.ui.h:33
151
 
msgid "<b>Font and Style</b>"
152
 
msgstr ""
153
 
 
154
 
#: ../setup/setup.ui.h:34
155
 
msgid "General"
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#: ../setup/setup.ui.h:35
159
 
msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
160
 
msgstr ""
161
 
 
162
 
#: ../setup/setup.ui.h:36
163
 
msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
164
 
msgstr ""
165
 
 
166
 
#: ../setup/setup.ui.h:37
167
 
msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
168
 
msgstr ""
169
 
 
170
 
#: ../setup/setup.ui.h:38
171
 
msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
172
 
msgstr ""
173
 
 
174
 
#: ../setup/setup.ui.h:39
175
 
msgid "Show information of the selected input method"
176
 
msgstr ""
177
 
 
178
 
#: ../setup/setup.ui.h:40
179
 
msgid "Show setup of the selected input method"
180
 
msgstr ""
181
 
 
182
 
#: ../setup/setup.ui.h:41
183
 
msgid ""
184
 
"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
185
 
"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
186
 
msgstr ""
187
 
 
188
 
#. create im name & icon column
189
 
#: ../setup/setup.ui.h:43 ../setup/enginetreeview.py:64
190
 
msgid "Input Method"
191
 
msgstr "Sisestusmeetod"
192
 
 
193
 
#: ../setup/setup.ui.h:44 ../data/ibus.schemas.in.h:24
194
 
msgid "Use system keyboard layout"
195
 
msgstr ""
196
 
 
197
 
#: ../setup/setup.ui.h:45 ../data/ibus.schemas.in.h:25
198
 
msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
199
 
msgstr ""
200
 
 
201
 
#: ../setup/setup.ui.h:46
202
 
msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
203
 
msgstr ""
204
 
 
205
 
#: ../setup/setup.ui.h:47 ../data/ibus.schemas.in.h:33
206
 
msgid "Share the same input method among all applications"
207
 
msgstr ""
208
 
 
209
 
#: ../setup/setup.ui.h:48
210
 
msgid "<b>Global input method settings</b>"
211
 
msgstr ""
212
 
 
213
 
#: ../setup/setup.ui.h:49
214
 
msgid "Advanced"
215
 
msgstr ""
216
 
 
217
 
#: ../setup/setup.ui.h:50
218
 
msgid ""
219
 
"<big><b>IBus</b></big>\n"
220
 
"<small>The intelligent input bus</small>\n"
221
 
"Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
222
 
"\n"
223
 
"\n"
224
 
"\n"
225
 
msgstr ""
226
 
 
227
 
#: ../setup/setup.ui.h:57
228
 
msgid "Start ibus on login"
229
 
msgstr "Käivita ibus sisselogiminsel"
230
 
 
231
 
#: ../setup/setup.ui.h:58
232
 
msgid "<b>Startup</b>"
233
 
msgstr ""
234
 
 
235
 
#: ../setup/setup.ui.h:59 ../setup/engineabout.py:34
236
 
msgid "About"
237
 
msgstr "Programmist"
238
 
 
239
 
#: ../bus/ibus.desktop.in.h:1
240
 
msgid "IBus"
241
 
msgstr "IBus"
242
 
 
243
 
#: ../bus/ibus.desktop.in.h:2
244
 
msgid "Input Method Framework"
245
 
msgstr ""
246
 
 
247
 
#: ../bus/ibus.desktop.in.h:3
248
 
msgid "Start IBus Input Method Framework"
249
 
msgstr ""
250
 
 
251
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:1
252
 
msgid "Preload engines"
253
 
msgstr ""
254
 
 
255
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:2
256
 
msgid "Preload engines during ibus starts up"
257
 
msgstr ""
258
 
 
259
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:3
260
 
msgid "Engines order"
261
 
msgstr ""
262
 
 
263
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:4
264
 
msgid "Saved engines order in input method list"
265
 
msgstr ""
266
 
 
267
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:5
268
 
msgid "Trigger shortcut keys"
269
 
msgstr ""
270
 
 
271
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
272
 
msgid "Enable shortcut keys"
273
 
msgstr "Võimalda kiirklahvid"
274
 
 
275
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
276
 
msgid "The shortcut keys for turning input method on"
277
 
msgstr ""
278
 
 
279
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:9
280
 
msgid "Disable shortcut keys"
281
 
msgstr ""
282
 
 
283
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:10
284
 
msgid "The shortcut keys for turning input method off"
285
 
msgstr ""
286
 
 
287
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:11
288
 
msgid "Next engine shortcut keys"
289
 
msgstr ""
290
 
 
291
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:12
292
 
msgid "The shortcut keys for switching to the next input method in the list"
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
296
 
msgid "Prev engine shortcut keys"
297
 
msgstr ""
298
 
 
299
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:14
300
 
msgid "The shortcut keys for switching to the previous input method"
301
 
msgstr ""
302
 
 
303
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:15
304
 
msgid "Auto hide"
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:16
308
 
msgid ""
309
 
"The behavior of language panel. 0 = Embedded in menu, 1 = Auto hide, 2 = "
310
 
"Always show"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
314
 
msgid "Language panel position"
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
318
 
msgid ""
319
 
"The position of the language panel. 0 = Top left corner, 1 = Top right "
320
 
"corner, 2 = Bottom left corner, 3 = Bottom right corner, 4 = Custom"
321
 
msgstr ""
322
 
 
323
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:19
324
 
msgid "Orientation of lookup table"
325
 
msgstr ""
326
 
 
327
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:20
328
 
msgid "Orientation of lookup table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
329
 
msgstr ""
330
 
 
331
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:22
332
 
msgid "Show input method name"
333
 
msgstr ""
334
 
 
335
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:26
336
 
msgid "Use custom font"
337
 
msgstr ""
338
 
 
339
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:27
340
 
msgid "Use custom font name for language panel"
341
 
msgstr ""
342
 
 
343
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:28
344
 
msgid "Custom font"
345
 
msgstr "Kohandatud font"
346
 
 
347
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:29
348
 
msgid "Custom font name for language panel"
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:30
352
 
msgid "Embed Preedit Text"
353
 
msgstr ""
354
 
 
355
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:31
356
 
msgid "Embed Preedit Text in Application Window"
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:32
360
 
msgid "Use global input method"
361
 
msgstr ""
362
 
 
363
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:34
364
 
msgid "Enable input method by default"
365
 
msgstr ""
366
 
 
367
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:35
368
 
msgid "Enable input method by default when the application gets input focus"
369
 
msgstr ""
370
 
 
371
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:36
372
 
msgid "DConf preserve name prefixes"
373
 
msgstr ""
374
 
 
375
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:37
376
 
msgid "Prefixes of DConf keys to stop name conversion"
377
 
msgstr ""
378
 
 
379
 
#: ../ibus/_config.py.in:41
380
 
msgid ""
381
 
"Copyright (c) 2007-2010 Peng Huang\n"
382
 
"Copyright (c) 2007-2010 Red Hat, Inc."
383
 
msgstr ""
384
 
 
385
 
#: ../ibus/lang.py:41 ../src/ibusutil.c:150 ../src/ibusutil.c:152
386
 
msgid "Other"
387
 
msgstr ""
388
 
 
389
 
#: ../setup/engineabout.py:67
390
 
#, python-format
391
 
msgid "Language: %s\n"
392
 
msgstr "Keel: %s\n"
393
 
 
394
 
#: ../setup/engineabout.py:70
395
 
#, python-format
396
 
msgid "Keyboard layout: %s\n"
397
 
msgstr "Klaviatuuri asetus: %s\n"
398
 
 
399
 
#: ../setup/engineabout.py:73
400
 
#, python-format
401
 
msgid "Author: %s\n"
402
 
msgstr "Autor: %s\n"
403
 
 
404
 
#: ../setup/engineabout.py:76
405
 
msgid "Description:\n"
406
 
msgstr "Kirjeldus:\n"
407
 
 
408
 
#: ../setup/enginecombobox.py:135
409
 
msgid "Select an input method"
410
 
msgstr "Vali sisestusmeetod"
411
 
 
412
 
#: ../setup/enginetreeview.py:92
413
 
msgid "Kbd"
414
 
msgstr "Kbd"
415
 
 
416
 
#: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:2
417
 
msgid "Set IBus Preferences"
418
 
msgstr "Määra IBus eelistused"
419
 
 
420
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
421
 
msgid "Keyboard shortcuts"
422
 
msgstr ""
423
 
 
424
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
425
 
msgid "Key code:"
426
 
msgstr ""
427
 
 
428
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
429
 
msgid "Modifiers:"
430
 
msgstr ""
431
 
 
432
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:251
433
 
msgid ""
434
 
"Please press a key (or a key combination).\n"
435
 
"The dialog will be closed when the key is released."
436
 
msgstr ""
437
 
 
438
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:253
439
 
msgid "Please press a key (or a key combination)"
440
 
msgstr ""
441
 
 
442
 
#: ../setup/main.py:87
443
 
msgid "trigger"
444
 
msgstr "päästik"
445
 
 
446
 
#: ../setup/main.py:88
447
 
msgid "enable"
448
 
msgstr "võimalda"
449
 
 
450
 
#: ../setup/main.py:89
451
 
msgid "disable"
452
 
msgstr "keela"
453
 
 
454
 
#: ../setup/main.py:331
455
 
msgid "The IBus daemon is not running. Do you wish to start it?"
456
 
msgstr ""
457
 
 
458
 
#: ../setup/main.py:352
459
 
msgid ""
460
 
"IBus has been started! If you cannot use IBus, add the following lines to your $HOME/.bashrc; then relog into your desktop.\n"
461
 
"  export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
462
 
"  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
463
 
"  export QT_IM_MODULE=ibus"
464
 
msgstr ""
465
 
 
466
 
#. Translators: %d == 5 currently
467
 
#: ../setup/main.py:366
468
 
#, python-format
469
 
msgid "IBus daemon could not be started in %d seconds"
470
 
msgstr ""
471
 
 
472
 
#: ../setup/main.py:378
473
 
#, python-format
474
 
msgid "Select keyboard shortcut for %s"
475
 
msgstr ""
476
 
 
477
 
#: ../tools/main.vala:40
478
 
msgid "List engine name only"
479
 
msgstr ""
480
 
 
481
 
#: ../tools/main.vala:44
482
 
msgid "command [OPTIONS]"
483
 
msgstr "käsk [VALIKUD]"
484
 
 
485
 
#: ../tools/main.vala:56 ../tools/main.vala:138 ../tools/main.vala:148
486
 
#, c-format
487
 
msgid "Can't connect to IBus.\n"
488
 
msgstr ""
489
 
 
490
 
#: ../tools/main.vala:82
491
 
#, c-format
492
 
msgid "language: %s\n"
493
 
msgstr ""
494
 
 
495
 
#: ../tools/main.vala:100
496
 
#, c-format
497
 
msgid "No engine is set.\n"
498
 
msgstr ""
499
 
 
500
 
#: ../tools/main.vala:108
501
 
#, c-format
502
 
msgid "Set global engine failed.\n"
503
 
msgstr ""
504
 
 
505
 
#: ../tools/main.vala:113
506
 
#, c-format
507
 
msgid "Get global engine failed.\n"
508
 
msgstr ""
509
 
 
510
 
#: ../tools/main.vala:120
511
 
#, c-format
512
 
msgid "Switch xkb layout to %s failed."
513
 
msgstr ""
514
 
 
515
 
#: ../tools/main.vala:185
516
 
#, c-format
517
 
msgid ""
518
 
"Usage: %s COMMAND [OPTION...]\n"
519
 
"\n"
520
 
msgstr ""
521
 
 
522
 
#: ../tools/main.vala:186
523
 
#, c-format
524
 
msgid "Commands:\n"
525
 
msgstr ""
526
 
 
527
 
#: ../tools/main.vala:208
528
 
#, c-format
529
 
msgid "%s is unknown command!\n"
530
 
msgstr ""
531
 
 
532
 
#: ../ui/gtk3/panel.vala:361
533
 
msgid "Copyright (c) 2007-2012 Peng Huang\n"
534
 
msgstr ""
535
 
 
536
 
#: ../ui/gtk3/panel.vala:366
537
 
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
538
 
msgstr ""
539
 
 
540
 
#: ../ui/gtk3/panel.vala:370
541
 
msgid "translator-credits"
542
 
msgstr ""
543
 
 
544
 
#: ../ui/gtk3/panel.vala:402
545
 
msgid "Restart"
546
 
msgstr "Restart"