~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/language-pack-gnome-sw-base/utopic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/sw/LC_MESSAGES/empathy.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-23 07:44:13 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120323074413-obf18iuivkyo6wt5
Tags: 1:12.04+20120322
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: empathy\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-09 18:32+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 08:26+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 04:54+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Swahili <sw@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 23:51+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 20:50+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
20
20
 
21
21
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
22
22
msgid "Empathy"
34
34
msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
35
35
msgstr ""
36
36
 
 
37
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:5
 
38
msgid "Open Hidden in Background"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:6
 
42
msgid "Open Preferences"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:7
 
46
msgid "Open Accounts"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#. Tweak the dialog
 
50
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
 
51
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2512
 
52
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
 
56
msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
 
57
msgstr ""
 
58
 
37
59
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:1
38
60
msgid "Connection managers should be used"
39
61
msgstr ""
71
93
msgstr ""
72
94
 
73
95
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
 
96
msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
 
100
msgid ""
 
101
"empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks "
 
102
"should be executed or not. Users should not change this key manually."
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
74
106
msgid "Show offline contacts"
75
107
msgstr ""
76
108
 
77
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
 
109
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
78
110
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
79
111
msgstr ""
80
112
 
81
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
 
113
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
82
114
msgid "Show avatars"
83
115
msgstr ""
84
116
 
85
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
 
117
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
86
118
msgid ""
87
119
"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
88
120
msgstr ""
89
121
 
90
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
 
122
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
91
123
msgid "Show protocols"
92
124
msgstr ""
93
125
 
94
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
 
126
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
95
127
msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
96
128
msgstr ""
97
129
 
98
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
 
130
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
99
131
msgid "Show Balance in contact list"
100
132
msgstr ""
101
133
 
102
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
 
134
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
103
135
msgid "Whether to show account balances in the contact list."
104
136
msgstr ""
105
137
 
106
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
 
138
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
107
139
msgid "Compact contact list"
108
140
msgstr ""
109
141
 
110
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
 
142
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
111
143
msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
112
144
msgstr ""
113
145
 
114
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
 
146
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
115
147
msgid "Hide main window"
116
148
msgstr ""
117
149
 
118
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
 
150
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
119
151
msgid "Hide the main window."
120
152
msgstr ""
121
153
 
122
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
 
154
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
123
155
msgid "Default directory to select an avatar image from"
124
156
msgstr ""
125
157
 
126
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
 
158
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
127
159
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
128
160
msgstr ""
129
161
 
130
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
 
162
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
131
163
msgid "Open new chats in separate windows"
132
164
msgstr ""
133
165
 
134
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
 
166
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
135
167
msgid "Always open a separate chat window for new chats."
136
168
msgstr ""
137
169
 
138
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
 
170
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
139
171
msgid "Display incoming events in the status area"
140
172
msgstr ""
141
173
 
142
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
 
174
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
143
175
msgid ""
144
176
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
145
177
"user immediately."
146
178
msgstr ""
147
179
 
148
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
 
180
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
149
181
msgid "The position for the chat window side pane"
150
182
msgstr ""
151
183
 
152
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
 
184
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
153
185
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
154
186
msgstr ""
155
187
 
156
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
 
188
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
 
189
msgid "Show contact groups"
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
 
193
msgid "Whether to show groups in the contact list."
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
157
197
msgid "Contact list sort criterion"
158
198
msgstr ""
159
199
 
160
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
 
200
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
161
201
msgid ""
162
202
"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
163
203
"the contact's state with the value \"state\". A value of \"name\" will sort "
164
204
"the contact list by name."
165
205
msgstr ""
166
206
 
167
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
 
207
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
168
208
msgid "Use notification sounds"
169
209
msgstr ""
170
210
 
171
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
 
211
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
172
212
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
173
213
msgstr ""
174
214
 
175
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
 
215
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
176
216
msgid "Disable sounds when away"
177
217
msgstr ""
178
218
 
179
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
 
219
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
180
220
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
181
221
msgstr ""
182
222
 
183
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
 
223
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
184
224
msgid "Play a sound for incoming messages"
185
225
msgstr ""
186
226
 
187
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
 
227
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
188
228
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
189
229
msgstr ""
190
230
 
191
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
 
231
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
192
232
msgid "Play a sound for outgoing messages"
193
233
msgstr ""
194
234
 
195
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
 
235
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
196
236
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
197
237
msgstr ""
198
238
 
199
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
 
239
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
200
240
msgid "Play a sound for new conversations"
201
241
msgstr ""
202
242
 
203
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
 
243
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
204
244
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
205
245
msgstr ""
206
246
 
207
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
 
247
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
208
248
msgid "Play a sound when a contact logs in"
209
249
msgstr ""
210
250
 
211
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
 
251
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
212
252
msgid ""
213
253
"Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
214
254
msgstr ""
215
255
 
216
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
 
256
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
217
257
msgid "Play a sound when a contact logs out"
218
258
msgstr ""
219
259
 
220
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
 
260
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
221
261
msgid ""
222
262
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
223
263
msgstr ""
224
264
 
225
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
 
265
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
226
266
msgid "Play a sound when we log in"
227
267
msgstr ""
228
268
 
229
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
 
269
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
230
270
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
231
271
msgstr ""
232
272
 
233
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
 
273
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
234
274
msgid "Play a sound when we log out"
235
275
msgstr ""
236
276
 
237
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
 
277
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
238
278
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
239
279
msgstr ""
240
280
 
241
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
 
281
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
242
282
msgid "Enable popup notifications for new messages"
243
283
msgstr ""
244
284
 
245
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
 
285
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
246
286
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
247
287
msgstr ""
248
288
 
249
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
 
289
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
250
290
msgid "Disable popup notifications when away"
251
291
msgstr ""
252
292
 
253
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
 
293
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
254
294
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
255
295
msgstr ""
256
296
 
257
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
 
297
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
258
298
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
259
299
msgstr ""
260
300
 
261
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
 
301
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
262
302
msgid ""
263
303
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
264
304
"the chat is already opened, but not focused."
265
305
msgstr ""
266
306
 
267
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
 
307
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
268
308
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
269
309
msgstr ""
270
310
 
271
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
 
311
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
272
312
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
273
313
msgstr ""
274
314
 
275
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
 
315
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
276
316
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
277
317
msgstr ""
278
318
 
279
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
 
319
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
280
320
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
281
321
msgstr ""
282
322
 
283
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
 
323
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
284
324
msgid "Use graphical smileys"
285
325
msgstr ""
286
326
 
287
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
 
327
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
288
328
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
289
329
msgstr ""
290
330
 
291
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
 
331
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
292
332
msgid "Show contact list in rooms"
293
333
msgstr ""
294
334
 
295
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
 
335
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
296
336
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
297
337
msgstr ""
298
338
 
299
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 
339
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
300
340
msgid "Chat window theme"
301
341
msgstr ""
302
342
 
303
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
 
343
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
304
344
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
305
345
msgstr ""
306
346
 
307
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
 
347
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
308
348
msgid "Chat window theme variant"
309
349
msgstr ""
310
350
 
311
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
 
351
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
312
352
msgid ""
313
353
"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
314
354
msgstr ""
315
355
 
316
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
 
356
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
317
357
msgid "Path of the Adium theme to use"
318
358
msgstr ""
319
359
 
320
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
 
360
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
321
361
msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
322
362
msgstr ""
323
363
 
324
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
 
364
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
325
365
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
326
366
msgstr ""
327
367
 
328
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
 
368
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
329
369
msgid ""
330
370
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
331
371
msgstr ""
332
372
 
333
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
 
373
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
 
374
msgid "Inform other users when you are typing to them"
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 
378
msgid ""
 
379
"Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
 
380
"affect the 'gone' state."
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
334
384
msgid "Use theme for chat rooms"
335
385
msgstr ""
336
386
 
337
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
 
387
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
338
388
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
339
389
msgstr ""
340
390
 
341
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
 
391
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
342
392
msgid "Spell checking languages"
343
393
msgstr ""
344
394
 
345
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
 
395
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
346
396
msgid ""
347
397
"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
348
398
msgstr ""
349
399
 
350
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
 
400
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
351
401
msgid "Enable spell checker"
352
402
msgstr ""
353
403
 
354
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 
404
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
355
405
msgid ""
356
406
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
357
407
msgstr ""
358
408
 
359
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
 
409
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
360
410
msgid "Nick completed character"
361
411
msgstr ""
362
412
 
363
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
 
413
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
364
414
msgid ""
365
415
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
366
416
"chat."
367
417
msgstr ""
368
418
 
369
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
 
419
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
370
420
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
371
421
msgstr ""
372
422
 
373
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
 
423
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
374
424
msgid ""
375
425
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
376
426
msgstr ""
377
427
 
378
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
 
428
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
379
429
msgid "Last account selected in Join Room dialog"
380
430
msgstr ""
381
431
 
382
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
 
432
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
383
433
msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
384
434
msgstr ""
385
435
 
386
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
 
436
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
387
437
msgid "Camera device"
388
438
msgstr ""
389
439
 
390
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
 
440
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
391
441
msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
392
442
msgstr ""
393
443
 
394
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
 
444
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
395
445
msgid "Camera position"
396
446
msgstr ""
397
447
 
398
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
 
448
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
399
449
msgid "Position the camera preview should be during a call."
400
450
msgstr ""
401
451
 
402
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
 
452
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
403
453
msgid "Echo cancellation support"
404
454
msgstr ""
405
455
 
406
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
 
456
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
407
457
msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
408
458
msgstr ""
409
459
 
410
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
 
460
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
411
461
msgid "Show hint about closing the main window"
412
462
msgstr ""
413
463
 
414
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
 
464
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
415
465
msgid ""
416
466
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
417
467
"'x' button in the title bar."
418
468
msgstr ""
419
469
 
420
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
 
470
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
421
471
msgid "Empathy can publish the user's location"
422
472
msgstr ""
423
473
 
424
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
 
474
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
425
475
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
426
476
msgstr ""
427
477
 
428
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
 
478
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
429
479
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
430
480
msgstr ""
431
481
 
432
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
 
482
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
433
483
msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
434
484
msgstr ""
435
485
 
436
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
 
486
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:101
437
487
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
438
488
msgstr ""
439
489
 
440
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
 
490
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:102
441
491
msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
442
492
msgstr ""
443
493
 
444
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
 
494
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:103
445
495
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
446
496
msgstr ""
447
497
 
448
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
 
498
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:104
449
499
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
450
500
msgstr ""
451
501
 
452
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
 
502
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:105
453
503
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
454
504
msgstr ""
455
505
 
456
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
 
506
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:106
457
507
msgid ""
458
508
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
459
509
msgstr ""
460
510
 
461
 
#. Tweak the dialog
462
 
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
463
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2327
464
 
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
465
 
msgstr ""
466
 
 
467
 
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
468
 
msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
 
511
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:738
472
512
msgid "No reason was specified"
473
513
msgstr ""
474
514
 
475
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
 
515
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:741
476
516
msgid "The change in state was requested"
477
517
msgstr ""
478
518
 
479
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
 
519
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:744
480
520
msgid "You canceled the file transfer"
481
521
msgstr ""
482
522
 
483
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
 
523
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:747
484
524
msgid "The other participant canceled the file transfer"
485
525
msgstr ""
486
526
 
487
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
 
527
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:750
488
528
msgid "Error while trying to transfer the file"
489
529
msgstr ""
490
530
 
491
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751
 
531
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:753
492
532
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
493
533
msgstr ""
494
534
 
495
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:754 ../libempathy/empathy-utils.c:313
 
535
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:756 ../libempathy/empathy-utils.c:313
496
536
msgid "Unknown reason"
497
537
msgstr ""
498
538
 
499
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:917
 
539
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:919
500
540
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
501
541
msgstr ""
502
542
 
503
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1203
 
543
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1205
504
544
msgid "File transfer not supported by remote contact"
505
545
msgstr ""
506
546
 
507
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1259
 
547
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1261
508
548
msgid "The selected file is not a regular file"
509
549
msgstr ""
510
550
 
511
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1268
 
551
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1270
512
552
msgid "The selected file is empty"
513
553
msgstr ""
514
554
 
515
 
#: ../libempathy/empathy-message.c:415 ../src/empathy-call-observer.c:131
 
555
#: ../libempathy/empathy-message.c:415 ../src/empathy-call-observer.c:129
516
556
#, c-format
517
557
msgid "Missed call from %s"
518
558
msgstr ""
563
603
msgstr ""
564
604
 
565
605
#: ../libempathy/empathy-utils.c:289 ../libempathy/empathy-utils.c:323
566
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
 
606
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
567
607
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:81
568
608
msgid "Network error"
569
609
msgstr ""
633
673
msgstr ""
634
674
 
635
675
#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
636
 
msgid "This resource is already connected to the server"
 
676
msgid "This account is already connected to the server"
637
677
msgstr ""
638
678
 
639
679
#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
734
774
msgid "in the future"
735
775
msgstr ""
736
776
 
 
777
#: ../libempathy/empathy-keyring.c:75
 
778
msgid "Password not found"
 
779
msgstr ""
 
780
 
 
781
#: ../libempathy/empathy-keyring.c:218
 
782
#, c-format
 
783
msgid "IM account password for %s (%s)"
 
784
msgstr ""
 
785
 
 
786
#: ../libempathy/empathy-keyring.c:253
 
787
#, c-format
 
788
msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
 
789
msgstr ""
 
790
 
737
791
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:692
738
792
msgid "All accounts"
739
793
msgstr ""
740
794
 
741
795
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:682
742
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:335
 
796
#: ../src/empathy-import-widget.c:336
743
797
msgid "Account"
744
798
msgstr ""
745
799
 
748
802
msgstr ""
749
803
 
750
804
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:684
751
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
 
805
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:511
752
806
msgid "Server"
753
807
msgstr ""
754
808
 
755
809
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:685
756
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
 
810
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:529
757
811
msgid "Port"
758
812
msgstr ""
759
813
 
764
818
msgstr ""
765
819
 
766
820
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1398
767
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
 
821
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:14
768
822
msgid "Username:"
769
823
msgstr ""
770
824
 
857
911
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
858
912
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
859
913
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
860
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
 
914
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:15
861
915
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
862
916
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
863
917
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
969
1023
msgstr ""
970
1024
 
971
1025
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
 
1026
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
 
1027
msgid "Add…"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
 
1031
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
 
1032
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
 
1033
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
 
1034
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
 
1035
msgid "Remove"
 
1036
msgstr ""
 
1037
 
 
1038
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
 
1039
msgid "Up"
 
1040
msgstr ""
 
1041
 
 
1042
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
 
1043
msgid "Down"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
972
1047
msgid "Servers"
973
1048
msgstr ""
974
1049
 
975
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
 
1050
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
976
1051
msgid ""
977
1052
"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
978
1053
"password."
979
1054
msgstr ""
980
1055
 
981
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
 
1056
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
982
1057
msgid "Nickname:"
983
1058
msgstr ""
984
1059
 
985
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
 
1060
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
986
1061
msgid "Password:"
987
1062
msgstr ""
988
1063
 
989
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
 
1064
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
990
1065
msgid "Quit message:"
991
1066
msgstr ""
992
1067
 
993
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
 
1068
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
994
1069
msgid "Real name:"
995
1070
msgstr ""
996
1071
 
997
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
 
1072
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:16
998
1073
msgid "Which IRC network?"
999
1074
msgstr ""
1000
1075
 
1001
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
 
1076
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:17
1002
1077
msgid "What is your IRC nickname?"
1003
1078
msgstr ""
1004
1079
 
1249
1324
msgid "Click to enlarge"
1250
1325
msgstr ""
1251
1326
 
1252
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:44
1253
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:62
 
1327
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
 
1328
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
1254
1329
msgid "There was an error starting the call"
1255
1330
msgstr ""
1256
1331
 
 
1332
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
 
1333
msgid "The specified contact doesn't support calls"
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
1257
1336
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
1258
 
msgid "The specified contact doesn't support calls"
 
1337
msgid "The specified contact is offline"
1259
1338
msgstr ""
1260
1339
 
1261
1340
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
1262
 
msgid "The specified contact is offline"
 
1341
msgid "The specified contact is not valid"
1263
1342
msgstr ""
1264
1343
 
1265
1344
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
1266
 
msgid "The specified contact is not valid"
 
1345
msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
1267
1346
msgstr ""
1268
1347
 
1269
1348
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
1270
 
msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
1271
 
msgstr ""
1272
 
 
1273
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:59
1274
1349
msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
1275
1350
msgstr ""
1276
1351
 
1277
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:710
 
1352
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:729
1278
1353
msgid "Failed to open private chat"
1279
1354
msgstr ""
1280
1355
 
1281
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:768
 
1356
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:787
1282
1357
msgid "Topic not supported on this conversation"
1283
1358
msgstr ""
1284
1359
 
1285
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:774
 
1360
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:793
1286
1361
msgid "You are not allowed to change the topic"
1287
1362
msgstr ""
1288
1363
 
1289
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
 
1364
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:992
1290
1365
#, c-format
1291
1366
msgid "“%s” is not a valid contact ID"
1292
1367
msgstr ""
1293
1368
 
1294
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1068
 
1369
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1087
1295
1370
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
1296
1371
msgstr ""
1297
1372
 
1298
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
 
1373
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1090
1299
1374
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
1300
1375
msgstr ""
1301
1376
 
1302
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1074
 
1377
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1093
1303
1378
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
1304
1379
msgstr ""
1305
1380
 
1306
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
 
1381
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1096
1307
1382
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
1308
1383
msgstr ""
1309
1384
 
1310
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
 
1385
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1100
1311
1386
msgid ""
1312
1387
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
1313
1388
"current one"
1314
1389
msgstr ""
1315
1390
 
1316
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1085
 
1391
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1104
1317
1392
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
1318
1393
msgstr ""
1319
1394
 
1320
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1088
 
1395
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1107
1321
1396
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
1322
1397
msgstr ""
1323
1398
 
1324
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1091
 
1399
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1110
1325
1400
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
1326
1401
msgstr ""
1327
1402
 
1328
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1094
 
1403
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1113
1329
1404
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
1330
1405
msgstr ""
1331
1406
 
1332
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1097
 
1407
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1116
1333
1408
msgid ""
1334
1409
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
1335
1410
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
1336
1411
"join a new chat room\""
1337
1412
msgstr ""
1338
1413
 
1339
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1102
 
1414
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1121
1340
1415
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
1341
1416
msgstr ""
1342
1417
 
1343
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1105
 
1418
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1124
1344
1419
msgid ""
1345
1420
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
1346
1421
"show its usage."
1347
1422
msgstr ""
1348
1423
 
1349
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1124
 
1424
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1143
1350
1425
#, c-format
1351
1426
msgid "Usage: %s"
1352
1427
msgstr ""
1353
1428
 
1354
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1169
 
1429
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1188
1355
1430
msgid "Unknown command"
1356
1431
msgstr ""
1357
1432
 
1358
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1295
 
1433
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1314
1359
1434
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
1360
1435
msgstr ""
1361
1436
 
1362
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1541
 
1437
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1565
1363
1438
msgid "insufficient balance to send message"
1364
1439
msgstr ""
1365
1440
 
1366
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1545 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1559
1367
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1622
 
1441
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1569 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1583
 
1442
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1646
1368
1443
#, c-format
1369
1444
msgid "Error sending message '%s': %s"
1370
1445
msgstr ""
1371
1446
 
1372
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1547 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1564
1373
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1626
 
1447
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1571 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1588
 
1448
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1650
1374
1449
#, c-format
1375
1450
msgid "Error sending message: %s"
1376
1451
msgstr ""
1377
1452
 
1378
1453
#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
1379
1454
#. * account to send the message.
1380
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1553
 
1455
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1577
1381
1456
#, c-format
1382
1457
msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
1383
1458
msgstr ""
1384
1459
 
1385
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1593
 
1460
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1617
1386
1461
msgid "not capable"
1387
1462
msgstr ""
1388
1463
 
1389
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1600
 
1464
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1624
1390
1465
msgid "offline"
1391
1466
msgstr ""
1392
1467
 
1393
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
 
1468
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1627
1394
1469
msgid "invalid contact"
1395
1470
msgstr ""
1396
1471
 
1397
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1606
 
1472
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1630
1398
1473
msgid "permission denied"
1399
1474
msgstr ""
1400
1475
 
1401
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1609
 
1476
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1633
1402
1477
msgid "too long message"
1403
1478
msgstr ""
1404
1479
 
1405
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1612
 
1480
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1636
1406
1481
msgid "not implemented"
1407
1482
msgstr ""
1408
1483
 
1409
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1616
 
1484
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1640
1410
1485
msgid "unknown"
1411
1486
msgstr ""
1412
1487
 
1413
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1683 ../src/empathy-chat-window.c:951
 
1488
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1707 ../src/empathy-chat-window.c:955
1414
1489
msgid "Topic:"
1415
1490
msgstr ""
1416
1491
 
1417
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1698
 
1492
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1722
1418
1493
#, c-format
1419
1494
msgid "Topic set to: %s"
1420
1495
msgstr ""
1421
1496
 
1422
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1700
 
1497
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1724
1423
1498
#, c-format
1424
1499
msgid "Topic set by %s to: %s"
1425
1500
msgstr ""
1426
1501
 
1427
1502
#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
1428
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1705
 
1503
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1729
1429
1504
msgid "No topic defined"
1430
1505
msgstr ""
1431
1506
 
1432
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2221
 
1507
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2245
1433
1508
msgid "(No Suggestions)"
1434
1509
msgstr ""
1435
1510
 
1436
1511
#. translators: %s is the selected word
1437
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2289
 
1512
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2313
1438
1513
#, c-format
1439
1514
msgid "Add '%s' to Dictionary"
1440
1515
msgstr ""
1441
1516
 
1442
1517
#. translators: first %s is the selected word,
1443
1518
#. * second %s is the language name of the target dictionary
1444
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2326
 
1519
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2350
1445
1520
#, c-format
1446
1521
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
1447
1522
msgstr ""
1448
1523
 
1449
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2396
 
1524
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2420
1450
1525
msgid "Insert Smiley"
1451
1526
msgstr ""
1452
1527
 
1453
1528
#. send button
1454
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2414
1455
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1867
 
1529
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2438
 
1530
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1883
1456
1531
msgid "_Send"
1457
1532
msgstr ""
1458
1533
 
1459
1534
#. Spelling suggestions
1460
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2471
 
1535
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2495
1461
1536
msgid "_Spelling Suggestions"
1462
1537
msgstr ""
1463
1538
 
1464
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2560
 
1539
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2584
1465
1540
msgid "Failed to retrieve recent logs"
1466
1541
msgstr ""
1467
1542
 
1468
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2699
 
1543
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2723
1469
1544
#, c-format
1470
1545
msgid "%s has disconnected"
1471
1546
msgstr ""
1473
1548
#. translators: reverse the order of these arguments
1474
1549
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
1475
1550
#. 
1476
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2706
 
1551
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2730
1477
1552
#, c-format
1478
1553
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
1479
1554
msgstr ""
1480
1555
 
1481
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2709
 
1556
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2733
1482
1557
#, c-format
1483
1558
msgid "%s was kicked"
1484
1559
msgstr ""
1486
1561
#. translators: reverse the order of these arguments
1487
1562
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
1488
1563
#. 
1489
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2717
 
1564
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2741
1490
1565
#, c-format
1491
1566
msgid "%1$s was banned by %2$s"
1492
1567
msgstr ""
1493
1568
 
1494
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2720
 
1569
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2744
1495
1570
#, c-format
1496
1571
msgid "%s was banned"
1497
1572
msgstr ""
1498
1573
 
1499
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2724
 
1574
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2748
1500
1575
#, c-format
1501
1576
msgid "%s has left the room"
1502
1577
msgstr ""
1506
1581
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
1507
1582
#. * please let us know. :-)
1508
1583
#. 
1509
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2733
 
1584
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2757
1510
1585
#, c-format
1511
1586
msgid " (%s)"
1512
1587
msgstr ""
1513
1588
 
1514
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2758
 
1589
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2782
1515
1590
#, c-format
1516
1591
msgid "%s has joined the room"
1517
1592
msgstr ""
1518
1593
 
1519
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2783
 
1594
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2807
1520
1595
#, c-format
1521
1596
msgid "%s is now known as %s"
1522
1597
msgstr ""
1524
1599
#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
1525
1600
#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
1526
1601
#. * we get the new handler.
1527
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2970
1528
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1889
1529
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1361 ../src/empathy-call-window.c:1538
1530
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1588 ../src/empathy-call-window.c:2631
 
1602
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2994
 
1603
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1888
 
1604
#: ../src/empathy-event-manager.c:1360 ../src/empathy-call-window.c:1502
 
1605
#: ../src/empathy-call-window.c:1552 ../src/empathy-call-window.c:2590
1531
1606
msgid "Disconnected"
1532
1607
msgstr ""
1533
1608
 
1534
1609
#. Add message
1535
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3634
 
1610
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3658
1536
1611
msgid "Would you like to store this password?"
1537
1612
msgstr ""
1538
1613
 
1539
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3640
 
1614
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3664
1540
1615
msgid "Remember"
1541
1616
msgstr ""
1542
1617
 
1543
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3650
 
1618
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3674
1544
1619
msgid "Not now"
1545
1620
msgstr ""
1546
1621
 
1547
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3694
 
1622
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3718
1548
1623
#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
1549
1624
msgid "Retry"
1550
1625
msgstr ""
1551
1626
 
1552
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3698
 
1627
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3722
1553
1628
msgid "Wrong password; please try again:"
1554
1629
msgstr ""
1555
1630
 
1556
1631
#. Add message
1557
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3828
 
1632
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3852
1558
1633
msgid "This room is protected by a password:"
1559
1634
msgstr ""
1560
1635
 
1561
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3855
 
1636
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3879
1562
1637
msgid "Join"
1563
1638
msgstr ""
1564
1639
 
1565
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4047 ../src/empathy-event-manager.c:1382
 
1640
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4071 ../src/empathy-event-manager.c:1381
1566
1641
msgid "Connected"
1567
1642
msgstr ""
1568
1643
 
1569
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4102
 
1644
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4126
1570
1645
msgid "Conversation"
1571
1646
msgstr ""
1572
1647
 
1573
1648
#. Translators: this string is a something like
1574
1649
#. * "Escher Cat (SMS)"
1575
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4107
 
1650
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4131
1576
1651
#, c-format
1577
1652
msgid "%s (SMS)"
1578
1653
msgstr ""
1579
1654
 
 
1655
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:262
 
1656
msgid "Unknown or invalid identifier"
 
1657
msgstr ""
 
1658
 
1580
1659
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
1581
 
msgid "Unknown or invalid identifier"
 
1660
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
1582
1661
msgstr ""
1583
1662
 
1584
1663
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
1585
 
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
 
1664
msgid "Contact blocking unavailable"
1586
1665
msgstr ""
1587
1666
 
1588
1667
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
1589
 
msgid "Contact blocking unavailable"
1590
 
msgstr ""
1591
 
 
1592
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:270
1593
1668
msgid "Permission Denied"
1594
1669
msgstr ""
1595
1670
 
1596
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:274
 
1671
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:272
1597
1672
msgid "Could not block contact"
1598
1673
msgstr ""
1599
1674
 
1600
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:612
 
1675
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:610
1601
1676
msgid "Edit Blocked Contacts"
1602
1677
msgstr ""
1603
1678
 
1615
1690
msgid "Blocked Contacts"
1616
1691
msgstr ""
1617
1692
 
1618
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
1619
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
1620
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
1621
 
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
1622
 
msgid "Remove"
1623
 
msgstr ""
1624
 
 
1625
1693
#. Copy Link Address menu item
1626
1694
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:322
1627
1695
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:277
1706
1774
msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
1707
1775
msgstr ""
1708
1776
 
1709
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:568
 
1777
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:567
1710
1778
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:304
1711
1779
msgid "Channels:"
1712
1780
msgstr ""
1713
1781
 
1714
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:748
 
1782
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:747
1715
1783
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
1716
1784
msgid "Country ISO Code:"
1717
1785
msgstr ""
1718
1786
 
1719
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:750
 
1787
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:749
1720
1788
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
1721
1789
msgid "Country:"
1722
1790
msgstr ""
1723
1791
 
1724
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:752
 
1792
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:751
1725
1793
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
1726
1794
msgid "State:"
1727
1795
msgstr ""
1728
1796
 
1729
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:754
 
1797
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:753
1730
1798
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
1731
1799
msgid "City:"
1732
1800
msgstr ""
1733
1801
 
1734
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:756
 
1802
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:755
1735
1803
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
1736
1804
msgid "Area:"
1737
1805
msgstr ""
1738
1806
 
1739
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:758
 
1807
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:757
1740
1808
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
1741
1809
msgid "Postal Code:"
1742
1810
msgstr ""
1743
1811
 
1744
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:760
 
1812
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:759
1745
1813
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
1746
1814
msgid "Street:"
1747
1815
msgstr ""
1748
1816
 
1749
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
 
1817
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:761
1750
1818
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
1751
1819
msgid "Building:"
1752
1820
msgstr ""
1753
1821
 
1754
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
 
1822
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:763
1755
1823
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
1756
1824
msgid "Floor:"
1757
1825
msgstr ""
1758
1826
 
1759
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
 
1827
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:765
1760
1828
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
1761
1829
msgid "Room:"
1762
1830
msgstr ""
1763
1831
 
1764
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
 
1832
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:767
1765
1833
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
1766
1834
msgid "Text:"
1767
1835
msgstr ""
1768
1836
 
1769
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
 
1837
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:769
1770
1838
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
1771
1839
msgid "Description:"
1772
1840
msgstr ""
1773
1841
 
1774
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
 
1842
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:771
1775
1843
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
1776
1844
msgid "URI:"
1777
1845
msgstr ""
1778
1846
 
1779
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
 
1847
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:773
1780
1848
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
1781
1849
msgid "Accuracy Level:"
1782
1850
msgstr ""
1783
1851
 
1784
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
 
1852
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:775
1785
1853
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
1786
1854
msgid "Error:"
1787
1855
msgstr ""
1788
1856
 
1789
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
 
1857
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:777
1790
1858
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
1791
1859
msgid "Vertical Error (meters):"
1792
1860
msgstr ""
1793
1861
 
1794
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
 
1862
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:779
1795
1863
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
1796
1864
msgid "Horizontal Error (meters):"
1797
1865
msgstr ""
1798
1866
 
1799
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
 
1867
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:781
1800
1868
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
1801
1869
msgid "Speed:"
1802
1870
msgstr ""
1803
1871
 
1804
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
 
1872
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:783
1805
1873
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
1806
1874
msgid "Bearing:"
1807
1875
msgstr ""
1808
1876
 
1809
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:786
 
1877
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:785
1810
1878
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
1811
1879
msgid "Climb Speed:"
1812
1880
msgstr ""
1813
1881
 
1814
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
 
1882
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:787
1815
1883
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
1816
1884
msgid "Last Updated on:"
1817
1885
msgstr ""
1818
1886
 
1819
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:790
 
1887
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:789
1820
1888
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
1821
1889
msgid "Longitude:"
1822
1890
msgstr ""
1823
1891
 
1824
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
 
1892
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:791
1825
1893
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
1826
1894
msgid "Latitude:"
1827
1895
msgstr ""
1828
1896
 
1829
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:794
 
1897
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:793
1830
1898
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
1831
1899
msgid "Altitude:"
1832
1900
msgstr ""
1833
1901
 
1834
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:847
1835
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:862
 
1902
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:846
 
1903
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:861
1836
1904
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:593
1837
1905
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:608
1838
1906
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
1840
1908
msgstr ""
1841
1909
 
1842
1910
#. translators: format is "Location, $date"
1843
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:864
 
1911
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:863
1844
1912
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:610
1845
1913
#, c-format
1846
1914
msgid "%s, %s"
1847
1915
msgstr ""
1848
1916
 
1849
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:916
 
1917
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
1850
1918
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:659
1851
1919
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
1852
1920
msgstr ""
1853
1921
 
1854
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:998
 
1922
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:997
1855
1923
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:900
1856
1924
msgid "Save Avatar"
1857
1925
msgstr ""
1858
1926
 
1859
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1054
 
1927
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1053
1860
1928
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:958
1861
1929
msgid "Unable to save avatar"
1862
1930
msgstr ""
1863
1931
 
 
1932
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1444
 
1933
msgid "Personal Details"
 
1934
msgstr ""
 
1935
 
 
1936
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1447
 
1937
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
 
1938
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
 
1939
msgid "Contact Details"
 
1940
msgstr ""
 
1941
 
1864
1942
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
1865
1943
msgid "Full name"
1866
1944
msgstr ""
1943
2021
msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
1944
2022
msgstr ""
1945
2023
 
1946
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
1947
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
1948
 
msgid "Contact Details"
1949
 
msgstr ""
1950
 
 
1951
2024
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
1952
2025
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
1953
2026
msgid "Information requested…"
1989
2062
msgstr ""
1990
2063
 
1991
2064
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:407
1992
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:1954
 
2065
#: ../src/empathy-roster-window.c:1973
1993
2066
msgid "Group"
1994
2067
msgstr ""
1995
2068
 
2014
2087
msgid "Linked Contacts"
2015
2088
msgstr ""
2016
2089
 
2017
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:372
2018
 
msgid "Select contacts to link"
2019
 
msgstr ""
2020
 
 
2021
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:447
2022
 
msgid "New contact preview"
2023
 
msgstr ""
2024
 
 
2025
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:491
2026
 
msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
2027
 
msgstr ""
2028
 
 
2029
2090
#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
2030
2091
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo@jabber.org) and the second is one
2031
2092
#. * of the user's account IDs (e.g. me@hotmail.com).
2032
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:180
 
2093
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:173
2033
2094
#, c-format
2034
2095
msgid "%s (%s)"
2035
2096
msgstr ""
2036
2097
 
2037
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:362
 
2098
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:345
2038
2099
msgid "Select account to use to place the call"
2039
2100
msgstr ""
2040
2101
 
2041
2102
#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
2042
2103
#. * title
2043
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:366
 
2104
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:349
2044
2105
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
2045
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1288
 
2106
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1290
2046
2107
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
2047
2108
msgid "Call"
2048
2109
msgstr ""
2049
2110
 
2050
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:431
 
2111
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:414
2051
2112
msgid "Mobile"
2052
2113
msgstr ""
2053
2114
 
2054
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:433
 
2115
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:416
2055
2116
msgid "Work"
2056
2117
msgstr ""
2057
2118
 
2058
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:435
 
2119
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:418
2059
2120
msgid "HOME"
2060
2121
msgstr ""
2061
2122
 
2062
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:676
 
2123
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:659
2063
2124
msgid "_Block Contact"
2064
2125
msgstr ""
2065
2126
 
2066
2127
#. add chat button
2067
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1054
 
2128
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1018
2068
2129
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:319
2069
2130
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
2070
2131
msgid "_Chat"
2071
2132
msgstr ""
2072
2133
 
2073
2134
#. add SMS button
2074
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1089
 
2135
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1053
2075
2136
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:313
2076
2137
msgid "_SMS"
2077
2138
msgstr ""
2078
2139
 
2079
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1122
 
2140
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1086
2080
2141
msgctxt "menu item"
2081
2142
msgid "_Audio Call"
2082
2143
msgstr ""
2083
2144
 
2084
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1155
 
2145
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1119
2085
2146
msgctxt "menu item"
2086
2147
msgid "_Video Call"
2087
2148
msgstr ""
2088
2149
 
2089
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1196
 
2150
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1160
2090
2151
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
2091
2152
msgid "_Previous Conversations"
2092
2153
msgstr ""
2093
2154
 
2094
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1225
 
2155
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1189
2095
2156
msgid "Send File"
2096
2157
msgstr ""
2097
2158
 
2098
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1255
 
2159
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1219
2099
2160
msgid "Share My Desktop"
2100
2161
msgstr ""
2101
2162
 
2102
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1281
 
2163
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1245
2103
2164
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1357
2104
2165
msgid "Favorite"
2105
2166
msgstr ""
2106
2167
 
2107
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1309
 
2168
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1264
 
2169
msgid "gnome-contacts not installed"
 
2170
msgstr ""
 
2171
 
 
2172
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1267
 
2173
msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
 
2174
msgstr ""
 
2175
 
 
2176
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1398
2108
2177
msgid "Infor_mation"
2109
2178
msgstr ""
2110
2179
 
2111
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1358
 
2180
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1447
2112
2181
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
2113
2182
msgid "_Edit"
2114
2183
msgstr ""
2115
2184
 
2116
 
#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
2117
 
#. * to form a meta-contact".
2118
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1384
2119
 
msgctxt "Link individual (contextual menu)"
2120
 
msgid "_Link Contacts…"
2121
 
msgstr ""
2122
 
 
2123
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1500
2124
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:1201
 
2185
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1564
 
2186
#: ../src/empathy-chat-window.c:1227
2125
2187
msgid "Inviting you to this room"
2126
2188
msgstr ""
2127
2189
 
2128
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1546
 
2190
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1610
2129
2191
msgid "_Invite to Chat Room"
2130
2192
msgstr ""
2131
2193
 
2132
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1742
 
2194
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1806
2133
2195
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
2134
2196
msgid "_Add Contact…"
2135
2197
msgstr ""
2136
2198
 
2137
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2307
 
2199
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2304
2138
2200
msgid "Delete and _Block"
2139
2201
msgstr ""
2140
2202
 
 
2203
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2339
 
2204
#, c-format
 
2205
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 
2206
msgstr ""
 
2207
 
2141
2208
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2342
2142
 
#, c-format
2143
 
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
2144
 
msgstr ""
2145
 
 
2146
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2345
2147
2209
msgid "Removing group"
2148
2210
msgstr ""
2149
2211
 
2150
2212
#. Remove
2151
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2400
2152
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2617
 
2213
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2397
 
2214
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2601
2153
2215
msgid "_Remove"
2154
2216
msgstr ""
2155
2217
 
2156
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2477
 
2218
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2474
2157
2219
#, c-format
2158
2220
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
2159
2221
msgstr ""
2160
2222
 
2161
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2486
 
2223
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2483
2162
2224
#, c-format
2163
2225
msgid ""
2164
2226
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
2165
2227
"remove all the contacts which make up this linked contact."
2166
2228
msgstr ""
2167
2229
 
2168
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2498
 
2230
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2495
2169
2231
msgid "Removing contact"
2170
2232
msgstr ""
2171
2233
 
2205
2267
msgid "new server"
2206
2268
msgstr ""
2207
2269
 
2208
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:535
 
2270
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:539
2209
2271
msgid "SSL"
2210
2272
msgstr ""
2211
2273
 
2212
 
#. Translators: this is the title of the linking dialogue (reached by
2213
 
#. * right-clicking on a contact and selecting "Link…"). "Link" in this title
2214
 
#. * is a verb.
2215
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:115
2216
 
msgid "Link Contacts"
2217
 
msgstr ""
2218
 
 
2219
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:120
2220
 
msgctxt "Unlink individual (button)"
2221
 
msgid "_Unlink…"
2222
 
msgstr ""
2223
 
 
2224
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
2225
 
msgid ""
2226
 
"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
2227
 
msgstr ""
2228
 
 
2229
 
#. Add button
2230
 
#. Translators: this is an action button in the linking dialogue. "Link" is
2231
 
#. * used here as a verb meaning "to connect two contacts to form a
2232
 
#. * meta-contact".
2233
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:136
2234
 
msgid "_Link"
2235
 
msgstr ""
2236
 
 
2237
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:183
2238
 
#, c-format
2239
 
msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
2240
 
msgstr ""
2241
 
 
2242
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
2243
 
msgid ""
2244
 
"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
2245
 
"split the linked contacts into separate contacts."
2246
 
msgstr ""
2247
 
 
2248
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
2249
 
msgctxt "Unlink individual (button)"
2250
 
msgid "_Unlink"
2251
 
msgstr ""
2252
 
 
2253
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:622
 
2274
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:620
2254
2275
msgid "History"
2255
2276
msgstr ""
2256
2277
 
2257
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:677
 
2278
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:675
2258
2279
msgid "Show"
2259
2280
msgstr ""
2260
2281
 
2261
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:699
 
2282
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:697
2262
2283
msgid "Search"
2263
2284
msgstr ""
2264
2285
 
 
2286
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1148
 
2287
#, c-format
 
2288
msgid "Chat in %s"
 
2289
msgstr ""
 
2290
 
2265
2291
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1150
2266
2292
#, c-format
2267
 
msgid "Chat in %s"
2268
 
msgstr ""
2269
 
 
2270
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1152
2271
 
#, c-format
2272
2293
msgid "Chat with %s"
2273
2294
msgstr ""
2274
2295
 
2275
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1202
2276
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1349
 
2296
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1200
 
2297
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1347
2277
2298
msgctxt "A date with the time"
2278
2299
msgid "%A, %e %B %Y %X"
2279
2300
msgstr ""
2280
2301
 
2281
2302
#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
2282
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1291
 
2303
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1289
2283
2304
#, c-format
2284
2305
msgid "<i>* %s %s</i>"
2285
2306
msgstr ""
2286
2307
 
2287
2308
#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
2288
2309
#. * The string in bold is the sender's name
2289
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1297
 
2310
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1295
2290
2311
#, c-format
2291
2312
msgid "<b>%s:</b> %s"
2292
2313
msgstr ""
2293
2314
 
2294
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1373
 
2315
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1371
2295
2316
#, c-format
2296
2317
msgid "%s second"
2297
2318
msgid_plural "%s seconds"
2298
2319
msgstr[0] ""
2299
2320
msgstr[1] ""
2300
2321
 
2301
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1380
 
2322
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1378
2302
2323
#, c-format
2303
2324
msgid "%s minute"
2304
2325
msgid_plural "%s minutes"
2305
2326
msgstr[0] ""
2306
2327
msgstr[1] ""
2307
2328
 
2308
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1388
 
2329
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1386
2309
2330
#, c-format
2310
2331
msgid "Call took %s, ended at %s"
2311
2332
msgstr ""
2312
2333
 
2313
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1722
 
2334
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1720
2314
2335
msgid "Today"
2315
2336
msgstr ""
2316
2337
 
2317
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1726
 
2338
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1724
2318
2339
msgid "Yesterday"
2319
2340
msgstr ""
2320
2341
 
2321
2342
#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
2322
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1741
 
2343
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1739
2323
2344
msgid "%e %B %Y"
2324
2345
msgstr ""
2325
2346
 
2326
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1829
2327
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3489
 
2347
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1827
 
2348
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3487
2328
2349
msgid "Anytime"
2329
2350
msgstr ""
2330
2351
 
2331
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1918
2332
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2402
 
2352
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1916
 
2353
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2400
2333
2354
msgid "Anyone"
2334
2355
msgstr ""
2335
2356
 
2336
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2715
 
2357
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2713
2337
2358
msgid "Who"
2338
2359
msgstr ""
2339
2360
 
2340
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2924
 
2361
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2922
2341
2362
msgid "When"
2342
2363
msgstr ""
2343
2364
 
 
2365
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3038
 
2366
msgid "Anything"
 
2367
msgstr ""
 
2368
 
2344
2369
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3040
2345
 
msgid "Anything"
 
2370
msgid "Text chats"
2346
2371
msgstr ""
2347
2372
 
2348
2373
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3042
2349
 
msgid "Text chats"
2350
 
msgstr ""
2351
 
 
2352
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3044
2353
2374
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
2354
2375
msgid "Calls"
2355
2376
msgstr ""
2356
2377
 
2357
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3049
 
2378
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3047
2358
2379
msgid "Incoming calls"
2359
2380
msgstr ""
2360
2381
 
2361
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3050
 
2382
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3048
2362
2383
msgid "Outgoing calls"
2363
2384
msgstr ""
2364
2385
 
2365
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3051
 
2386
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3049
2366
2387
msgid "Missed calls"
2367
2388
msgstr ""
2368
2389
 
2369
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3073
 
2390
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3071
2370
2391
msgid "What"
2371
2392
msgstr ""
2372
2393
 
2373
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3782
 
2394
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3780
2374
2395
msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
2375
2396
msgstr ""
2376
2397
 
2377
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3786
 
2398
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3784
2378
2399
msgid "Clear All"
2379
2400
msgstr ""
2380
2401
 
2381
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3793
 
2402
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3791
2382
2403
msgid "Delete from:"
2383
2404
msgstr ""
2384
2405
 
2464
2485
msgstr ""
2465
2486
 
2466
2487
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:290
2467
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:202
 
2488
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:200
2468
2489
msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
2469
2490
msgstr ""
2470
2491
 
2474
2495
msgstr ""
2475
2496
 
2476
2497
#. add video button
2477
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
 
2498
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:223
2478
2499
msgid "_Video Call"
2479
2500
msgstr ""
2480
2501
 
2481
2502
#. add audio button
2482
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:235
 
2503
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:233
2483
2504
msgid "_Audio Call"
2484
2505
msgstr ""
2485
2506
 
2486
2507
#. Tweak the dialog
2487
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:245
 
2508
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:243
2488
2509
msgid "New Call"
2489
2510
msgstr ""
2490
2511
 
2538
2559
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
2539
2560
#. * "Yahoo!"
2540
2561
#. 
2541
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:585
 
2562
#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:589
2542
2563
#, c-format
2543
2564
msgid "New %s account"
2544
2565
msgstr ""
2689
2710
msgstr ""
2690
2711
 
2691
2712
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281
2692
 
msgid "Continue"
 
2713
msgid "C_ontinue"
2693
2714
msgstr ""
2694
2715
 
2695
2716
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
2708
2729
msgid "Certificate Details"
2709
2730
msgstr ""
2710
2731
 
2711
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1741
 
2732
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1757
2712
2733
msgid "Unable to open URI"
2713
2734
msgstr ""
2714
2735
 
2715
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1859
 
2736
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1875
2716
2737
msgid "Select a file"
2717
2738
msgstr ""
2718
2739
 
2719
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1934
 
2740
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1950
2720
2741
msgid "Insufficient free space to save file"
2721
2742
msgstr ""
2722
2743
 
2723
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1942
 
2744
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1958
2724
2745
#, c-format
2725
2746
msgid ""
2726
2747
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
2727
2748
"Please choose another location."
2728
2749
msgstr ""
2729
2750
 
2730
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1986
 
2751
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:2002
2731
2752
#, c-format
2732
2753
msgid "Incoming file from %s"
2733
2754
msgstr ""
2899
2920
msgid "Vietnamese"
2900
2921
msgstr ""
2901
2922
 
 
2923
#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:66
 
2924
msgid "Select..."
 
2925
msgstr ""
 
2926
 
 
2927
#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:154
 
2928
msgid "_Select"
 
2929
msgstr ""
 
2930
 
2902
2931
#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:202
2903
2932
msgid "No error message"
2904
2933
msgstr ""
2907
2936
msgid "Instant Message (Empathy)"
2908
2937
msgstr ""
2909
2938
 
2910
 
#: ../src/empathy.c:437
 
2939
#: ../src/empathy.c:435
2911
2940
msgid "Don't connect on startup"
2912
2941
msgstr ""
2913
2942
 
2914
 
#: ../src/empathy.c:441
 
2943
#: ../src/empathy.c:439
2915
2944
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
2916
2945
msgstr ""
2917
2946
 
2918
 
#: ../src/empathy.c:456
 
2947
#: ../src/empathy.c:454
2919
2948
msgid "- Empathy IM Client"
2920
2949
msgstr ""
2921
2950
 
 
2951
#: ../src/empathy.c:641
 
2952
msgid "Error contacting the Account Manager"
 
2953
msgstr ""
 
2954
 
2922
2955
#: ../src/empathy.c:643
2923
 
msgid "Error contacting the Account Manager"
2924
 
msgstr ""
2925
 
 
2926
 
#: ../src/empathy.c:645
2927
2956
#, c-format
2928
2957
msgid ""
2929
2958
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
2965
2994
"Launchpad Contributions:\n"
2966
2995
"  Emanuel Feruzi https://launchpad.net/~emanuel-feruzi"
2967
2996
 
2968
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:167
2969
 
msgid "There was an error while importing the accounts."
2970
 
msgstr ""
2971
 
 
2972
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:170
2973
 
msgid "There was an error while parsing the account details."
2974
 
msgstr ""
2975
 
 
2976
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:173
2977
 
msgid "There was an error while creating the account."
2978
 
msgstr ""
2979
 
 
2980
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:175
2981
 
msgid "There was an error."
2982
 
msgstr ""
2983
 
 
2984
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:179
2985
 
#, c-format
2986
 
msgid "The error message was: %s"
2987
 
msgstr ""
2988
 
 
2989
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:183
2990
 
msgid ""
2991
 
"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
2992
 
"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
2993
 
msgstr ""
2994
 
 
2995
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:220
2996
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1276
2997
 
msgid "An error occurred"
2998
 
msgstr ""
2999
 
 
3000
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:469
3001
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:144
3002
 
msgid "What kind of chat account do you have?"
3003
 
msgstr ""
3004
 
 
3005
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:475
3006
 
msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
3007
 
msgstr ""
3008
 
 
3009
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:481
3010
 
msgid "Enter your account details"
3011
 
msgstr ""
3012
 
 
3013
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:486
3014
 
msgid "What kind of chat account do you want to create?"
3015
 
msgstr ""
3016
 
 
3017
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:492
3018
 
msgid "Do you want to create other chat accounts?"
3019
 
msgstr ""
3020
 
 
3021
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:499
3022
 
msgid "Enter the details for the new account"
3023
 
msgstr ""
3024
 
 
3025
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:614
3026
 
msgid ""
3027
 
"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
3028
 
"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
3029
 
"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
3030
 
"calls."
3031
 
msgstr ""
3032
 
 
3033
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:631
3034
 
msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
3035
 
msgstr ""
3036
 
 
3037
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:655
3038
 
msgid "Yes, import my account details from "
3039
 
msgstr ""
3040
 
 
3041
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:676
3042
 
msgid "Yes, I'll enter my account details now"
3043
 
msgstr ""
3044
 
 
3045
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:698
3046
 
msgid "No, I want a new account"
3047
 
msgstr ""
3048
 
 
3049
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:708
3050
 
msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
3051
 
msgstr ""
3052
 
 
3053
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:729
3054
 
msgid "Select the accounts you want to import:"
3055
 
msgstr ""
3056
 
 
3057
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:816
3058
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:639
3059
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:640
3060
 
msgid "Yes"
3061
 
msgstr ""
3062
 
 
3063
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:823
3064
 
msgid "No, that's all for now"
3065
 
msgstr ""
3066
 
 
3067
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1088
3068
 
msgid ""
3069
 
"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
3070
 
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
3071
 
"details below are correct. You can easily change these details later or "
3072
 
"disable this feature by using the 'Accounts' dialog"
3073
 
msgstr ""
3074
 
 
3075
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1094
3076
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1152
3077
 
msgid "Edit->Accounts"
3078
 
msgstr ""
3079
 
 
3080
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1110
3081
 
msgid "I do _not want to enable this feature for now"
3082
 
msgstr ""
3083
 
 
3084
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1148
3085
 
msgid ""
3086
 
"You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
3087
 
"telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please "
3088
 
"install the telepathy-salut package and create a People Nearby account from "
3089
 
"the Accounts dialog"
3090
 
msgstr ""
3091
 
 
3092
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1154
3093
 
msgid "telepathy-salut not installed"
3094
 
msgstr ""
3095
 
 
3096
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1200
3097
 
msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
3098
 
msgstr ""
3099
 
 
3100
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1234
3101
 
msgid "Welcome to Empathy"
3102
 
msgstr ""
3103
 
 
3104
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1243
3105
 
msgid "Import your existing accounts"
3106
 
msgstr ""
3107
 
 
3108
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1261
3109
 
msgid "Please enter personal details"
3110
 
msgstr ""
3111
 
 
3112
2997
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
3113
2998
#. * unsaved changes
3114
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:69
 
2999
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:72
3115
3000
#, c-format
3116
3001
msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
3117
3002
msgstr ""
3118
3003
 
3119
3004
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
3120
3005
#. * an unsaved new account
3121
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:73
 
3006
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:76
3122
3007
msgid "Your new account has not been saved yet."
3123
3008
msgstr ""
3124
3009
 
3125
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:344
3126
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:757
3127
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1325
 
3010
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:381
 
3011
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:759
 
3012
#: ../src/empathy-call-window.c:1289
3128
3013
msgid "Connecting…"
3129
3014
msgstr ""
3130
3015
 
3131
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:385
 
3016
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:422
3132
3017
#, c-format
3133
3018
msgid "Offline — %s"
3134
3019
msgstr ""
3135
3020
 
3136
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:397
 
3021
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:434
3137
3022
#, c-format
3138
3023
msgid "Disconnected — %s"
3139
3024
msgstr ""
3140
3025
 
3141
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:408
 
3026
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:445
3142
3027
msgid "Offline — No Network Connection"
3143
3028
msgstr ""
3144
3029
 
3145
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:415
 
3030
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:452
3146
3031
msgid "Unknown Status"
3147
3032
msgstr ""
3148
3033
 
3149
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:427
 
3034
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:469
 
3035
msgid ""
 
3036
"This account has been disabled because it relies on an old, unsupported "
 
3037
"backend. Please install telepathy-haze and restart your session to migrate "
 
3038
"the account."
 
3039
msgstr ""
 
3040
 
 
3041
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:479
3150
3042
msgid "Offline — Account Disabled"
3151
3043
msgstr ""
3152
3044
 
3153
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:530
 
3045
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:585
3154
3046
msgid "Edit Connection Parameters"
3155
3047
msgstr ""
3156
3048
 
3157
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:693
 
3049
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:750
3158
3050
msgid "Failed to retrieve your personal information from the server."
3159
3051
msgstr ""
3160
3052
 
3161
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:699
 
3053
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:756
3162
3054
msgid "Go online to edit your personal information."
3163
3055
msgstr ""
3164
3056
 
3165
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:784
 
3057
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:843
3166
3058
msgid "_Edit Connection Parameters..."
3167
3059
msgstr ""
3168
3060
 
3169
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1289
 
3061
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1339
3170
3062
#, c-format
3171
3063
msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
3172
3064
msgstr ""
3173
3065
 
3174
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1293
 
3066
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1343
3175
3067
msgid "This will not remove your account on the server."
3176
3068
msgstr ""
3177
3069
 
3178
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1529
 
3070
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1579
3179
3071
msgid ""
3180
3072
"You are about to select another account, which will discard\n"
3181
3073
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
3182
3074
msgstr ""
3183
3075
 
3184
3076
#. Menu items: to enabled/disable the account
3185
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1705
 
3077
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1755
3186
3078
msgid "_Enable"
3187
3079
msgstr ""
3188
3080
 
3189
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1706
 
3081
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1756
3190
3082
msgid "_Disable"
3191
3083
msgstr ""
3192
3084
 
3193
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2176
 
3085
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2184
 
3086
msgid "_Skip"
 
3087
msgstr ""
 
3088
 
 
3089
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2188
 
3090
msgid "_Connect"
 
3091
msgstr ""
 
3092
 
 
3093
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2365
3194
3094
msgid ""
3195
3095
"You are about to close the window, which will discard\n"
3196
3096
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
3197
3097
msgstr ""
3198
3098
 
3199
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
3200
 
msgid "Add…"
3201
 
msgstr ""
3202
 
 
3203
3099
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
3204
3100
msgid "_Import…"
3205
3101
msgstr ""
3206
3102
 
3207
3103
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
3208
 
msgid "Protocol:"
 
3104
msgid "Loading account information"
3209
3105
msgstr ""
3210
3106
 
3211
3107
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
3215
3111
msgstr ""
3216
3112
 
3217
3113
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
3218
 
msgid "No protocol installed"
3219
 
msgstr ""
3220
 
 
3221
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
3222
 
msgid "Loading account information"
3223
 
msgstr ""
3224
 
 
3225
 
#: ../src/empathy-auth-client.c:286
 
3114
msgid "No protocol backends installed"
 
3115
msgstr ""
 
3116
 
 
3117
#: ../src/empathy-auth-client.c:288
3226
3118
msgid " - Empathy authentication client"
3227
3119
msgstr ""
3228
3120
 
3229
 
#: ../src/empathy-auth-client.c:302
 
3121
#: ../src/empathy-auth-client.c:304
3230
3122
msgid "Empathy authentication client"
3231
3123
msgstr ""
3232
3124
 
3233
 
#: ../src/empathy-auto-salut-account-helper.c:83
3234
 
msgid "People nearby"
3235
 
msgstr ""
3236
 
 
3237
 
#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:193
 
3125
#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:201
3238
3126
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
3239
3127
msgstr ""
3240
3128
 
3241
 
#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:218
 
3129
#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:223
3242
3130
msgid "Empathy Audio/Video Client"
3243
3131
msgstr ""
3244
3132
 
3245
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:433
 
3133
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:434
3246
3134
msgid "Contrast"
3247
3135
msgstr ""
3248
3136
 
3249
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:436
 
3137
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:437
3250
3138
msgid "Brightness"
3251
3139
msgstr ""
3252
3140
 
3253
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:439
 
3141
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:440
3254
3142
msgid "Gamma"
3255
3143
msgstr ""
3256
3144
 
3257
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:545
 
3145
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:547
3258
3146
msgid "Volume"
3259
3147
msgstr ""
3260
3148
 
3261
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1097
 
3149
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1099
3262
3150
msgid "_Sidebar"
3263
3151
msgstr ""
3264
3152
 
3265
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1117
 
3153
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1119
3266
3154
msgid "Audio input"
3267
3155
msgstr ""
3268
3156
 
3269
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1121
 
3157
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1123
3270
3158
msgid "Video input"
3271
3159
msgstr ""
3272
3160
 
3273
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1129
 
3161
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1131
3274
3162
msgid "Dialpad"
3275
3163
msgstr ""
3276
3164
 
3277
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
 
3165
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1142
3278
3166
msgid "Details"
3279
3167
msgstr ""
3280
3168
 
3281
3169
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
3282
3170
#. * is used in the window title
3283
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1209
3284
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1927
 
3171
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1211
 
3172
#: ../src/empathy-call-window.c:1889
3285
3173
#, c-format
3286
3174
msgid "Call with %s"
3287
3175
msgstr ""
3288
3176
 
3289
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1442
3290
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2171
 
3177
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1444
 
3178
#: ../src/empathy-call-window.c:2133
3291
3179
msgid "The IP address as seen by the machine"
3292
3180
msgstr ""
3293
3181
 
3294
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1444
3295
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2173
 
3182
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1446
 
3183
#: ../src/empathy-call-window.c:2135
3296
3184
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
3297
3185
msgstr ""
3298
3186
 
3299
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1446
3300
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2175
 
3187
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1448
 
3188
#: ../src/empathy-call-window.c:2137
3301
3189
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
3302
3190
msgstr ""
3303
3191
 
3304
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1448
3305
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2177
 
3192
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1450
 
3193
#: ../src/empathy-call-window.c:2139
3306
3194
msgid "The IP address of a relay server"
3307
3195
msgstr ""
3308
3196
 
3309
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1450
3310
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2179
 
3197
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1452
 
3198
#: ../src/empathy-call-window.c:2141
3311
3199
msgid "The IP address of the multicast group"
3312
3200
msgstr ""
3313
3201
 
3314
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1838
3315
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1841
3316
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1844
3317
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1847
 
3202
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1837
 
3203
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1840
 
3204
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1843
 
3205
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1846
3318
3206
msgctxt "codec"
3319
3207
msgid "Unknown"
3320
3208
msgstr ""
3321
3209
 
3322
3210
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
3323
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2139
 
3211
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2138
3324
3212
#, c-format
3325
3213
msgid "Connected — %d:%02dm"
3326
3214
msgstr ""
3327
3215
 
3328
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2200
3329
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3033
 
3216
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2199
 
3217
#: ../src/empathy-call-window.c:2992
3330
3218
msgid "Technical Details"
3331
3219
msgstr ""
3332
3220
 
3333
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2238
3334
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3072
 
3221
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2237
 
3222
#: ../src/empathy-call-window.c:3031
3335
3223
#, c-format
3336
3224
msgid ""
3337
3225
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
3338
3226
"computer"
3339
3227
msgstr ""
3340
3228
 
3341
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
3342
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3077
 
3229
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2242
 
3230
#: ../src/empathy-call-window.c:3036
3343
3231
#, c-format
3344
3232
msgid ""
3345
3233
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
3346
3234
"computer"
3347
3235
msgstr ""
3348
3236
 
3349
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2249
3350
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3083
 
3237
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
 
3238
#: ../src/empathy-call-window.c:3042
3351
3239
#, c-format
3352
3240
msgid ""
3353
3241
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
3354
3242
"does not allow direct connections."
3355
3243
msgstr ""
3356
3244
 
3357
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2255
3358
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3089
 
3245
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
 
3246
#: ../src/empathy-call-window.c:3048
3359
3247
msgid "There was a failure on the network"
3360
3248
msgstr ""
3361
3249
 
3362
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2259
3363
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3093
 
3250
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2258
 
3251
#: ../src/empathy-call-window.c:3052
3364
3252
msgid ""
3365
3253
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
3366
3254
msgstr ""
3367
3255
 
3368
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2262
3369
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3096
 
3256
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2261
 
3257
#: ../src/empathy-call-window.c:3055
3370
3258
msgid ""
3371
3259
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
3372
3260
msgstr ""
3373
3261
 
3374
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2272
3375
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3108
 
3262
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2271
 
3263
#: ../src/empathy-call-window.c:3067
3376
3264
#, c-format
3377
3265
msgid ""
3378
3266
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a "
3380
3268
"window in the Help menu."
3381
3269
msgstr ""
3382
3270
 
3383
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2280
3384
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3117
 
3271
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2279
 
3272
#: ../src/empathy-call-window.c:3076
3385
3273
msgid "There was a failure in the call engine"
3386
3274
msgstr ""
3387
3275
 
3388
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2283
3389
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3120
 
3276
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2282
 
3277
#: ../src/empathy-call-window.c:3079
3390
3278
msgid "The end of the stream was reached"
3391
3279
msgstr ""
3392
3280
 
3393
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2323
3394
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3160
 
3281
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2322
 
3282
#: ../src/empathy-call-window.c:3119
3395
3283
msgid "Can't establish audio stream"
3396
3284
msgstr ""
3397
3285
 
3398
 
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2333
3399
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3170
 
3286
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2332
 
3287
#: ../src/empathy-call-window.c:3129
3400
3288
msgid "Can't establish video stream"
3401
3289
msgstr ""
3402
3290
 
3509
3397
 
3510
3398
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
3511
3399
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:21
3512
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2580 ../src/empathy-call-window.c:2581
3513
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2582 ../src/empathy-call-window.c:2583
 
3400
#: ../src/empathy-call-window.c:2542 ../src/empathy-call-window.c:2543
 
3401
#: ../src/empathy-call-window.c:2544 ../src/empathy-call-window.c:2545
3514
3402
msgid "Unknown"
3515
3403
msgstr ""
3516
3404
 
3534
3422
msgid "Audio"
3535
3423
msgstr ""
3536
3424
 
3537
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:320
 
3425
#: ../src/empathy-chat-window.c:324
3538
3426
msgid "Close this window?"
3539
3427
msgstr ""
3540
3428
 
3541
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:325
 
3429
#: ../src/empathy-chat-window.c:329
3542
3430
#, c-format
3543
3431
msgid ""
3544
3432
"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
3545
3433
"until you rejoin it."
3546
3434
msgstr ""
3547
3435
 
3548
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:336
 
3436
#: ../src/empathy-chat-window.c:340
3549
3437
#, c-format
3550
3438
msgid ""
3551
3439
"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
3556
3444
msgstr[0] ""
3557
3445
msgstr[1] ""
3558
3446
 
3559
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:345
 
3447
#: ../src/empathy-chat-window.c:349
3560
3448
#, c-format
3561
3449
msgid "Leave %s?"
3562
3450
msgstr ""
3563
3451
 
3564
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:346
 
3452
#: ../src/empathy-chat-window.c:350
3565
3453
msgid ""
3566
3454
"You will not receive any further messages from this chat room until you "
3567
3455
"rejoin it."
3568
3456
msgstr ""
3569
3457
 
3570
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:365
 
3458
#: ../src/empathy-chat-window.c:369
3571
3459
msgid "Close window"
3572
3460
msgstr ""
3573
3461
 
3574
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:365
 
3462
#: ../src/empathy-chat-window.c:369
3575
3463
msgid "Leave room"
3576
3464
msgstr ""
3577
3465
 
3578
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:671 ../src/empathy-chat-window.c:691
 
3466
#: ../src/empathy-chat-window.c:675 ../src/empathy-chat-window.c:695
3579
3467
#, c-format
3580
3468
msgid "%s (%d unread)"
3581
3469
msgid_plural "%s (%d unread)"
3582
3470
msgstr[0] ""
3583
3471
msgstr[1] ""
3584
3472
 
3585
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:683
 
3473
#: ../src/empathy-chat-window.c:687
3586
3474
#, c-format
3587
3475
msgid "%s (and %u other)"
3588
3476
msgid_plural "%s (and %u others)"
3589
3477
msgstr[0] ""
3590
3478
msgstr[1] ""
3591
3479
 
3592
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:699
 
3480
#: ../src/empathy-chat-window.c:703
3593
3481
#, c-format
3594
3482
msgid "%s (%d unread from others)"
3595
3483
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
3596
3484
msgstr[0] ""
3597
3485
msgstr[1] ""
3598
3486
 
3599
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:708
 
3487
#: ../src/empathy-chat-window.c:712
3600
3488
#, c-format
3601
3489
msgid "%s (%d unread from all)"
3602
3490
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
3603
3491
msgstr[0] ""
3604
3492
msgstr[1] ""
3605
3493
 
3606
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:923
 
3494
#: ../src/empathy-chat-window.c:927
3607
3495
msgid "SMS:"
3608
3496
msgstr ""
3609
3497
 
3610
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:933
 
3498
#: ../src/empathy-chat-window.c:937
3611
3499
#, c-format
3612
3500
msgid "Sending %d message"
3613
3501
msgid_plural "Sending %d messages"
3614
3502
msgstr[0] ""
3615
3503
msgstr[1] ""
3616
3504
 
3617
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:955
 
3505
#: ../src/empathy-chat-window.c:959
3618
3506
msgid "Typing a message."
3619
3507
msgstr ""
3620
3508
 
3694
3582
msgid "Manage Favorite Rooms"
3695
3583
msgstr ""
3696
3584
 
3697
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:525 ../src/empathy-event-manager.c:1025
 
3585
#: ../src/empathy-event-manager.c:524 ../src/empathy-event-manager.c:1024
3698
3586
#, c-format
3699
3587
msgid "Incoming file transfer from %s"
3700
3588
msgstr ""
3701
3589
 
3702
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:527
 
3590
#: ../src/empathy-event-manager.c:526
3703
3591
#, c-format
3704
3592
msgid "%s is sending you a file. Do you want to accept it?"
3705
3593
msgstr ""
3706
3594
 
3707
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:547 ../src/empathy-event-manager.c:637
 
3595
#: ../src/empathy-event-manager.c:546 ../src/empathy-event-manager.c:636
3708
3596
msgid "_Reject"
3709
3597
msgstr ""
3710
3598
 
3711
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:553
 
3599
#: ../src/empathy-event-manager.c:552
3712
3600
msgid "_Accept"
3713
3601
msgstr ""
3714
3602
 
3715
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:606 ../src/empathy-event-manager.c:813
3716
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:846 ../src/empathy-call-window.c:1561
 
3603
#: ../src/empathy-event-manager.c:605 ../src/empathy-event-manager.c:812
 
3604
#: ../src/empathy-event-manager.c:845 ../src/empathy-call-window.c:1525
3717
3605
#, c-format
3718
3606
msgid "Incoming video call from %s"
3719
3607
msgstr ""
3720
3608
 
3721
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:606 ../src/empathy-event-manager.c:813
3722
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:846 ../src/empathy-call-window.c:1561
 
3609
#: ../src/empathy-event-manager.c:605 ../src/empathy-event-manager.c:812
 
3610
#: ../src/empathy-event-manager.c:845 ../src/empathy-call-window.c:1525
3723
3611
#, c-format
3724
3612
msgid "Incoming call from %s"
3725
3613
msgstr ""
3726
3614
 
 
3615
#: ../src/empathy-event-manager.c:607
 
3616
#, c-format
 
3617
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 
3618
msgstr ""
 
3619
 
3727
3620
#: ../src/empathy-event-manager.c:608
3728
3621
#, c-format
3729
 
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
3730
 
msgstr ""
3731
 
 
3732
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:609
3733
 
#, c-format
3734
3622
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
3735
3623
msgstr ""
3736
3624
 
3737
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:645 ../src/empathy-event-manager.c:653
 
3625
#: ../src/empathy-event-manager.c:644 ../src/empathy-event-manager.c:652
3738
3626
msgid "_Answer"
3739
3627
msgstr ""
3740
3628
 
3741
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:653
 
3629
#: ../src/empathy-event-manager.c:652
3742
3630
msgid "_Answer with video"
3743
3631
msgstr ""
3744
3632
 
3745
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:919
 
3633
#: ../src/empathy-event-manager.c:918
3746
3634
msgid "Room invitation"
3747
3635
msgstr ""
3748
3636
 
3749
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:921
 
3637
#: ../src/empathy-event-manager.c:920
3750
3638
#, c-format
3751
3639
msgid "Invitation to join %s"
3752
3640
msgstr ""
3753
3641
 
3754
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:928
 
3642
#: ../src/empathy-event-manager.c:927
3755
3643
#, c-format
3756
3644
msgid "%s is inviting you to join %s"
3757
3645
msgstr ""
3758
3646
 
3759
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:936
 
3647
#: ../src/empathy-event-manager.c:935
3760
3648
msgid "_Decline"
3761
3649
msgstr ""
3762
3650
 
3763
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:941
 
3651
#: ../src/empathy-event-manager.c:940
3764
3652
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
3765
3653
msgid "_Join"
3766
3654
msgstr ""
3767
3655
 
3768
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:968
 
3656
#: ../src/empathy-event-manager.c:967
3769
3657
#, c-format
3770
3658
msgid "%s invited you to join %s"
3771
3659
msgstr ""
3772
3660
 
3773
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:974
 
3661
#: ../src/empathy-event-manager.c:973
3774
3662
#, c-format
3775
3663
msgid "You have been invited to join %s"
3776
3664
msgstr ""
3777
3665
 
3778
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1228 ../src/empathy-roster-window.c:375
 
3666
#: ../src/empathy-event-manager.c:1227 ../src/empathy-roster-window.c:377
3779
3667
msgid "Password required"
3780
3668
msgstr ""
3781
3669
 
3782
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1298
 
3670
#: ../src/empathy-event-manager.c:1297
3783
3671
#, c-format
3784
3672
msgid "%s would like permission to see when you are online"
3785
3673
msgstr ""
3786
3674
 
3787
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1304
 
3675
#: ../src/empathy-event-manager.c:1303
3788
3676
#, c-format
3789
3677
msgid ""
3790
3678
"\n"
3902
3790
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
3903
3791
msgstr ""
3904
3792
 
3905
 
#: ../src/empathy-import-dialog.c:84
 
3793
#: ../src/empathy-import-dialog.c:76
 
3794
msgid "_Import"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#: ../src/empathy-import-dialog.c:88
3906
3798
msgid ""
3907
3799
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
3908
3800
"importing accounts from Pidgin."
3909
3801
msgstr ""
3910
3802
 
3911
 
#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
 
3803
#: ../src/empathy-import-dialog.c:209
3912
3804
msgid "Import Accounts"
3913
3805
msgstr ""
3914
3806
 
3915
3807
#. Translators: this is the header of a treeview column
3916
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:315
 
3808
#: ../src/empathy-import-widget.c:316
3917
3809
msgid "Import"
3918
3810
msgstr ""
3919
3811
 
3920
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:324
 
3812
#: ../src/empathy-import-widget.c:325
3921
3813
msgid "Protocol"
3922
3814
msgstr ""
3923
3815
 
3924
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:348
 
3816
#: ../src/empathy-import-widget.c:349
3925
3817
msgid "Source"
3926
3818
msgstr ""
3927
3819
 
3928
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:392
 
3820
#: ../src/empathy-roster-window.c:394
3929
3821
msgid "Provide Password"
3930
3822
msgstr ""
3931
3823
 
3932
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:398
 
3824
#: ../src/empathy-roster-window.c:400
3933
3825
msgid "Disconnect"
3934
3826
msgstr ""
3935
3827
 
3936
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:647
 
3828
#: ../src/empathy-roster-window.c:660
3937
3829
msgid "You need to setup an account to see contacts here."
3938
3830
msgstr ""
3939
3831
 
3940
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:663
 
3832
#: ../src/empathy-roster-window.c:676
3941
3833
msgid "No match found"
3942
3834
msgstr ""
3943
3835
 
3944
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:768
 
3836
#: ../src/empathy-roster-window.c:786
3945
3837
#, c-format
3946
3838
msgid "Sorry, %s accounts can’t be used until your %s software is updated."
3947
3839
msgstr ""
3948
3840
 
3949
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:834
 
3841
#: ../src/empathy-roster-window.c:852
3950
3842
msgid "Update software..."
3951
3843
msgstr ""
3952
3844
 
3953
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:840 ../src/empathy-roster-window.c:957
 
3845
#: ../src/empathy-roster-window.c:858 ../src/empathy-roster-window.c:975
3954
3846
msgid "Close"
3955
3847
msgstr ""
3956
3848
 
3957
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:945
 
3849
#: ../src/empathy-roster-window.c:963
3958
3850
msgid "Reconnect"
3959
3851
msgstr ""
3960
3852
 
3961
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:951
 
3853
#: ../src/empathy-roster-window.c:969
3962
3854
msgid "Edit Account"
3963
3855
msgstr ""
3964
3856
 
3965
3857
#. Translators: this string will be something like:
3966
3858
#. * Top up My Account ($1.23)..."
3967
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:1095
 
3859
#: ../src/empathy-roster-window.c:1113
3968
3860
#, c-format
3969
3861
msgid "Top up %s (%s)..."
3970
3862
msgstr ""
3971
3863
 
3972
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:1141
 
3864
#: ../src/empathy-roster-window.c:1159
3973
3865
msgid "Top up account credit"
3974
3866
msgstr ""
3975
3867
 
3976
3868
#. top up button
3977
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:1213
 
3869
#: ../src/empathy-roster-window.c:1231
3978
3870
msgid "Top Up..."
3979
3871
msgstr ""
3980
3872
 
3981
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:1936
 
3873
#: ../src/empathy-roster-window.c:1955
3982
3874
msgid "Contact"
3983
3875
msgstr ""
3984
3876
 
3985
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:2134
 
3877
#: ../src/empathy-roster-window.c:2153
3986
3878
msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
3987
3879
msgstr ""
3988
3880
 
3989
3881
#. translators: argument is an account name
3990
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:2142
 
3882
#: ../src/empathy-roster-window.c:2161
3991
3883
#, c-format
3992
3884
msgid "You need to enable %s to see contacts here."
3993
3885
msgstr ""
3994
3886
 
3995
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:2422
 
3887
#: ../src/empathy-roster-window.c:2463
3996
3888
msgid "Contact List"
3997
3889
msgstr ""
3998
3890
 
4107
3999
 
4108
4000
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:639
4109
4001
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:640
 
4002
msgid "Yes"
 
4003
msgstr ""
 
4004
 
 
4005
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:639
 
4006
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:640
4110
4007
msgid "No"
4111
4008
msgstr ""
4112
4009
 
4439
4336
msgid "Contact Map View"
4440
4337
msgstr ""
4441
4338
 
4442
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1228
 
4339
#: ../src/empathy-debug-window.c:1607
4443
4340
msgid "Save"
4444
4341
msgstr ""
4445
4342
 
4446
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1435
 
4343
#: ../src/empathy-debug-window.c:1667
 
4344
msgid "Pastebin link"
 
4345
msgstr ""
 
4346
 
 
4347
#: ../src/empathy-debug-window.c:1676
 
4348
msgid "Pastebin response"
 
4349
msgstr ""
 
4350
 
 
4351
#: ../src/empathy-debug-window.c:1680
 
4352
#, c-format
 
4353
msgid "%s"
 
4354
msgstr ""
 
4355
 
 
4356
#: ../src/empathy-debug-window.c:1683
 
4357
msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
 
4358
msgstr ""
 
4359
 
 
4360
#: ../src/empathy-debug-window.c:1912
4447
4361
msgid "Debug Window"
4448
4362
msgstr ""
4449
4363
 
4450
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1517
 
4364
#: ../src/empathy-debug-window.c:1970
 
4365
msgid "Send to pastebin"
 
4366
msgstr ""
 
4367
 
 
4368
#: ../src/empathy-debug-window.c:2009
4451
4369
msgid "Pause"
4452
4370
msgstr ""
4453
4371
 
4454
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1529
 
4372
#: ../src/empathy-debug-window.c:2021
4455
4373
msgid "Level "
4456
4374
msgstr ""
4457
4375
 
4458
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1549
 
4376
#: ../src/empathy-debug-window.c:2040
4459
4377
msgid "Debug"
4460
4378
msgstr ""
4461
4379
 
4462
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1555
 
4380
#: ../src/empathy-debug-window.c:2045
4463
4381
msgid "Info"
4464
4382
msgstr ""
4465
4383
 
4466
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1561 ../src/empathy-debug-window.c:1610
 
4384
#: ../src/empathy-debug-window.c:2050 ../src/empathy-debug-window.c:2096
4467
4385
msgid "Message"
4468
4386
msgstr ""
4469
4387
 
4470
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1567
 
4388
#: ../src/empathy-debug-window.c:2055
4471
4389
msgid "Warning"
4472
4390
msgstr ""
4473
4391
 
4474
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1573
 
4392
#: ../src/empathy-debug-window.c:2060
4475
4393
msgid "Critical"
4476
4394
msgstr ""
4477
4395
 
4478
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1579
 
4396
#: ../src/empathy-debug-window.c:2065
4479
4397
msgid "Error"
4480
4398
msgstr ""
4481
4399
 
4482
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1598
 
4400
#: ../src/empathy-debug-window.c:2084
4483
4401
msgid "Time"
4484
4402
msgstr ""
4485
4403
 
4486
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
 
4404
#: ../src/empathy-debug-window.c:2087
4487
4405
msgid "Domain"
4488
4406
msgstr ""
4489
4407
 
4490
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
 
4408
#: ../src/empathy-debug-window.c:2089
4491
4409
msgid "Category"
4492
4410
msgstr ""
4493
4411
 
4494
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1605
 
4412
#: ../src/empathy-debug-window.c:2091
4495
4413
msgid "Level"
4496
4414
msgstr ""
4497
4415
 
4498
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1642
 
4416
#: ../src/empathy-debug-window.c:2114
4499
4417
msgid ""
4500
4418
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
4501
4419
"extension."
4502
4420
msgstr ""
4503
4421
 
4504
 
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:200
4505
 
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:228
 
4422
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:202
 
4423
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:230
4506
4424
msgid "Invite Participant"
4507
4425
msgstr ""
4508
4426
 
4509
 
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
 
4427
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:203
4510
4428
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
4511
4429
msgstr ""
4512
4430
 
4513
 
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:224
 
4431
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:226
4514
4432
msgid "Invite"
4515
4433
msgstr ""
4516
4434
 
4517
 
#: ../src/empathy-accounts.c:183
 
4435
#: ../src/empathy-accounts.c:180
4518
4436
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
4519
4437
msgstr ""
4520
4438
 
4521
 
#: ../src/empathy-accounts.c:187
 
4439
#: ../src/empathy-accounts.c:184
4522
4440
msgid ""
4523
4441
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
4524
4442
msgstr ""
4525
4443
 
4526
 
#: ../src/empathy-accounts.c:191
 
4444
#: ../src/empathy-accounts.c:188
4527
4445
msgid ""
4528
4446
"Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
4529
4447
msgstr ""
4530
4448
 
4531
 
#: ../src/empathy-accounts.c:193
 
4449
#: ../src/empathy-accounts.c:190
4532
4450
msgid "<account-id>"
4533
4451
msgstr ""
4534
4452
 
4535
 
#: ../src/empathy-accounts.c:196
4536
 
msgid "Show account assistant"
4537
 
msgstr ""
4538
 
 
4539
 
#: ../src/empathy-accounts.c:202
 
4453
#: ../src/empathy-accounts.c:195
4540
4454
msgid "- Empathy Accounts"
4541
4455
msgstr ""
4542
4456
 
4543
 
#: ../src/empathy-accounts.c:238
 
4457
#: ../src/empathy-accounts.c:231
4544
4458
msgid "Empathy Accounts"
4545
4459
msgstr ""
4546
4460
 
4556
4470
msgid "Empathy Debugger"
4557
4471
msgstr ""
4558
4472
 
4559
 
#: ../src/empathy-chat.c:107
 
4473
#: ../src/empathy-chat.c:109
4560
4474
msgid "- Empathy Chat Client"
4561
4475
msgstr ""
4562
4476
 
4563
 
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
 
4477
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:189
4564
4478
msgid "Respond"
4565
4479
msgstr ""
4566
4480
 
4567
 
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:204
4568
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1565
 
4481
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:203
 
4482
#: ../src/empathy-call-window.c:1529
4569
4483
msgid "Reject"
4570
4484
msgstr ""
4571
4485
 
4572
 
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:209
4573
 
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:214
4574
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1566
 
4486
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:208
 
4487
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:213
 
4488
#: ../src/empathy-call-window.c:1530
4575
4489
msgid "Answer"
4576
4490
msgstr ""
4577
4491
 
4578
 
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:214
 
4492
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:213
4579
4493
msgid "Answer with video"
4580
4494
msgstr ""
4581
4495
 
4582
 
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
4583
 
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:232
 
4496
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:221
 
4497
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:231
4584
4498
msgid "Decline"
4585
4499
msgstr ""
4586
4500
 
4587
 
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:226
4588
 
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:237
 
4501
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:225
 
4502
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:236
4589
4503
msgid "Accept"
4590
4504
msgstr ""
4591
4505
 
4592
4506
#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
4593
4507
#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
4594
4508
#. * brings the password popup.
4595
 
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:247
 
4509
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:246
4596
4510
msgid "Provide"
4597
4511
msgstr ""
4598
4512
 
4599
 
#: ../src/empathy-call-observer.c:134
 
4513
#: ../src/empathy-call-observer.c:132
4600
4514
#, c-format
4601
4515
msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
4602
4516
msgstr ""
4603
4517
 
4604
4518
#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
4605
4519
#. * as possible.
4606
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1172 ../src/empathy-call-window.c:1195
 
4520
#: ../src/empathy-call-window.c:1140 ../src/empathy-call-window.c:1162
4607
4521
msgid "i"
4608
4522
msgstr ""
4609
4523
 
4610
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1555
 
4524
#: ../src/empathy-call-window.c:1519
4611
4525
msgid "Incoming call"
4612
4526
msgstr ""
4613
4527
 
4614
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2929
 
4528
#: ../src/empathy-call-window.c:2888
4615
4529
msgid "On hold"
4616
4530
msgstr ""
4617
4531
 
4618
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2932
 
4532
#: ../src/empathy-call-window.c:2891
4619
4533
msgid "Mute"
4620
4534
msgstr ""
4621
4535
 
4622
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2934
 
4536
#: ../src/empathy-call-window.c:2893
4623
4537
msgid "Duration"
4624
4538
msgstr ""
4625
4539
 
4626
4540
#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
4627
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2937
 
4541
#: ../src/empathy-call-window.c:2896
4628
4542
#, c-format
4629
4543
msgid "%s — %d:%02dm"
4630
4544
msgstr ""
4631
4545
 
4632
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3207
 
4546
#: ../src/empathy-call-window.c:3166
4633
4547
#, c-format
4634
4548
msgid "Your current balance is %s."
4635
4549
msgstr ""
4636
4550
 
4637
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3211
 
4551
#: ../src/empathy-call-window.c:3170
4638
4552
msgid "Sorry, you don’t have enough credit for that call."
4639
4553
msgstr ""
4640
4554
 
4641
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3213
 
4555
#: ../src/empathy-call-window.c:3172
4642
4556
msgid "Top Up"
4643
4557
msgstr ""
4644
4558
 
4646
4560
msgid "_Match case"
4647
4561
msgstr ""
4648
4562
 
 
4563
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:144
 
4564
msgid "What kind of chat account do you have?"
 
4565
msgstr ""
 
4566
 
4649
4567
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:166
4650
4568
msgid "Adding new account"
4651
4569
msgstr ""
 
4570
 
 
4571
#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:77
 
4572
msgid "People nearby"
 
4573
msgstr ""
 
4574
 
 
4575
#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:150
 
4576
msgid ""
 
4577
"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
 
4578
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
 
4579
"details below are correct."
 
4580
msgstr ""
 
4581
 
 
4582
#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:183
 
4583
msgid ""
 
4584
"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
 
4585
"style=\"italic\">Edit → Accounts</span> in the Contact List."
 
4586
msgstr ""