~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/language-pack-touch-bg/utopic-proposed

1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
1
# Bulgarian translation of gst-plugins-good.
2
# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
4
# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
5
#
6
#
7
msgid ""
8
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
11
"POT-Creation-Date: 2014-09-19 10:57+0300\n"
12
"PO-Revision-Date: 2014-09-22 19:18+0000\n"
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
13
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
14
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-23 12:13+0000\n"
10 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
19
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
20
"Language: bg\n"
21
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
22
#: ext/jack/gstjackaudiosink.c:356 ext/jack/gstjackaudiosrc.c:364
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
23
msgid "Jack server not found"
24
msgstr ""
25
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
26
#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:923 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1171
27
#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1183 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1211
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
28
#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1220 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1229
29
#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1237
30
msgid "Failed to decode JPEG image"
31
msgstr "Неуспешно декодиране на изображение, формат JPEG."
32
33
#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
34
#: ext/pulse/pulsesink.c:3079
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
35
#, c-format
36
msgid "'%s' by '%s'"
37
msgstr "„%s“ от „%s“"
38
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
39
#: ext/shout2/gstshout2.c:567
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
40
msgid "Could not connect to server"
41
msgstr "Не може да се осъществи връзка към сървър."
42
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
43
#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:859
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
44
msgid "No URL set."
45
msgstr "Не е зададен адрес."
46
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
47
#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1216
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
48
msgid "Server does not support seeking."
49
msgstr "Сървърът не поддържа търсене."
50
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
51
#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1491
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
52
msgid "Could not resolve server name."
53
msgstr "Сървърът не може да се открие по име."
54
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
55
#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1497
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
56
msgid "Could not establish connection to server."
57
msgstr "Не може да се осъществи връзка към сървъра."
58
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
59
#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1502
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
60
msgid "Secure connection setup failed."
61
msgstr "Неуспешно осъществяване на шифрирана връзка."
62
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
63
#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1512
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
64
msgid ""
65
"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
66
msgstr "Възникна мрежова грешка или сървърът неочаквано прекъсна връзката."
67
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
68
#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1519
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
69
msgid "Server sent bad data."
70
msgstr "Сървърът изпрати лоши данни."
71
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
72
#: gst/avi/gstavidemux.c:5677
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
73
msgid "Internal data stream error."
74
msgstr "Вътрешна грешка на потока от данни."
75
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
76
#: gst/avi/gstavimux.c:1820
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
77
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
78
msgstr "Аудио входът липсва или е грешен. Потокът с AVI ще бъде повреден."
79
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
80
#: gst/isomp4/qtdemux.c:571 gst/isomp4/qtdemux.c:575
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
81
msgid "This file contains no playable streams."
82
msgstr "Този файл не съдържа изпълними потоци."
83
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
84
#: gst/isomp4/qtdemux.c:621 gst/isomp4/qtdemux.c:4666
85
#: gst/isomp4/qtdemux.c:4733 gst/isomp4/qtdemux.c:4969
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
86
msgid "This file is invalid and cannot be played."
87
msgstr "Този файл е повреден и не може да бъде изпълнен."
88
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
89
#: gst/isomp4/qtdemux.c:2294
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
90
msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
91
msgstr ""
92
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
93
#: gst/isomp4/qtdemux.c:2857 gst/isomp4/qtdemux.c:2933
94
#: gst/isomp4/qtdemux.c:2976 gst/isomp4/qtdemux.c:5671
95
#: gst/isomp4/qtdemux.c:5678 gst/isomp4/qtdemux.c:6321
96
#: gst/isomp4/qtdemux.c:6750 gst/isomp4/qtdemux.c:6757
97
#: gst/isomp4/qtdemux.c:8692
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
98
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
99
msgstr "Този файл е повреден и не може да бъде изпълнен."
100
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
101
#: gst/isomp4/qtdemux.c:3067
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
102
msgid "Invalid atom size."
103
msgstr "Неправилен размер на атом."
104
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
105
#: gst/isomp4/qtdemux.c:3135
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
106
msgid "This file is incomplete and cannot be played."
107
msgstr "Този файл е непълен и не може да бъде изпълнен."
108
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
109
#: gst/isomp4/qtdemux.c:7511
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
110
msgid "The video in this file might not play correctly."
111
msgstr "Видео потокът в този файл може да не се покаже правилно."
112
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
113
#: gst/isomp4/qtdemux.c:8733
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
114
#, c-format
115
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
116
msgstr ""
117
"Този файл съдържа прекалено много потоци. Изпълняват се само първите %d"
118
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
119
#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:6469
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
120
msgid ""
121
"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
122
"extension plugin for Real media streams."
123
msgstr ""
124
"Не е открит поддържан поток. Може да трябва да инсталирате приставката на "
125
"GStreamer — RTSP, който поддържа потоци на Real."
126
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
127
#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:6474
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
128
msgid ""
129
"No supported stream was found. You might need to allow more transport "
130
"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
131
"plugin."
132
msgstr ""
133
"Не е открит поддържан поток. Може би трябва да разрешите повече транспортни "
134
"протоколи или ви липсва правилната приставка на GStreamer за RTSP."
135
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
136
#: gst/wavparse/gstwavparse.c:2185
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
137
msgid "Internal data flow error."
138
msgstr "Вътрешна грешка в потока с данни."
139
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
140
#: sys/oss4/oss4-sink.c:493 sys/oss4/oss4-source.c:358
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
141
#: sys/oss/gstosssink.c:384
142
msgid ""
143
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
144
"application."
145
msgstr ""
146
"Аудио устройството не може да се отвори за изпълнение, използва се от друго "
147
"приложение."
148
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
149
#: sys/oss4/oss4-sink.c:503 sys/oss4/oss4-source.c:368
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
150
#: sys/oss/gstosssink.c:391
151
msgid ""
152
"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
153
"the device."
154
msgstr ""
155
"Аудио устройството не може да се отвори за изпълнение, нямате права за това."
156
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
157
#: sys/oss4/oss4-sink.c:514 sys/oss4/oss4-source.c:379
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
158
#: sys/oss/gstosssink.c:399
159
msgid "Could not open audio device for playback."
160
msgstr "Устройството не може да се отвори за изпълнение."
161
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
162
#: sys/oss4/oss4-sink.c:523 sys/oss4/oss4-source.c:389
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
163
msgid ""
164
"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
165
"System is not supported by this element."
166
msgstr ""
167
"Аудио устройството не може да се отвори за изпълнение. Елементът не поддържа "
168
"тази версия на OSS."
169
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
170
#: sys/oss4/oss4-sink.c:646
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
171
msgid "Playback is not supported by this audio device."
172
msgstr "Това аудио устройство не поддържа изпълнение."
173
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
174
#: sys/oss4/oss4-sink.c:653
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
175
msgid "Audio playback error."
176
msgstr "Грешка при изпълнение на аудиото."
177
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
178
#: sys/oss4/oss4-source.c:503
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
179
msgid "Recording is not supported by this audio device."
180
msgstr "Това аудио устройство не поддържа запис."
181
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
182
#: sys/oss4/oss4-source.c:510
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
183
msgid "Error recording from audio device."
184
msgstr "Грешка при записа от аудио устройството."
185
186
#: sys/oss/gstosssrc.c:377
187
msgid ""
188
"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
189
"the device."
190
msgstr ""
191
"Аудио устройството не може да се отвори за запис, нямате права за това."
192
193
#: sys/oss/gstosssrc.c:385
194
msgid "Could not open audio device for recording."
195
msgstr "Аудио устройството не може да се отвори за запис."
196
197
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:109
198
msgid "Record Source"
199
msgstr "Източник за запис"
200
201
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:120
202
msgid "Microphone"
203
msgstr "Микрофон"
204
205
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:121
206
msgid "Line In"
207
msgstr "Вход"
208
209
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:122
210
msgid "Internal CD"
211
msgstr "Вътрешно CD"
212
213
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:123
214
msgid "SPDIF In"
215
msgstr "Вход SPDIF"
216
217
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:124
218
msgid "AUX 1 In"
219
msgstr "Вход AUX 1"
220
221
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:125
222
msgid "AUX 2 In"
223
msgstr "Вход AUX 2"
224
225
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:126
226
msgid "Codec Loopback"
227
msgstr ""
228
229
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:127
230
msgid "SunVTS Loopback"
231
msgstr ""
232
233
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:69
234
msgid "Volume"
235
msgstr "Сила на звука"
236
237
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:70
238
msgid "Gain"
239
msgstr "Усилване"
240
241
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:71
242
msgid "Monitor"
243
msgstr "Монитор"
244
245
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:72
246
msgid "Built-in Speaker"
247
msgstr "Вграден високоговорител"
248
249
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:73
250
msgid "Headphone"
251
msgstr "Слушалки"
252
253
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:74
254
msgid "Line Out"
255
msgstr "Изход"
256
257
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:75
258
msgid "SPDIF Out"
259
msgstr "Изход SPDIF"
260
261
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:76
262
msgid "AUX 1 Out"
263
msgstr "Изход AUX 1"
264
265
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:77
266
msgid "AUX 2 Out"
267
msgstr "Изход AUX 2"
268
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
269
#: sys/v4l2/gstv4l2bufferpool.c:1506
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
270
#, c-format
271
msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
272
msgstr "Грешка при прочитане %d байта от устройство „%s“."
273
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
274
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:1058
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
275
#, c-format
276
msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
277
msgstr ""
278
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
279
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2310
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
280
#, c-format
281
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
282
msgstr "Не могат да се получат буферите от устройството „%s“."
283
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
284
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2318
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
285
#, c-format
286
msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
287
msgstr ""
288
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
289
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2325
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
290
#, c-format
291
msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
292
msgstr ""
293
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
294
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2818
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
295
#, c-format
296
msgid "Device '%s' does not support video capture"
297
msgstr ""
298
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
299
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2827
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
300
#, c-format
301
msgid "Device '%s' is busy"
302
msgstr ""
303
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
304
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2833 sys/v4l2/gstv4l2object.c:2844
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
305
#, c-format
306
msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
307
msgstr ""
308
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
309
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2853
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
310
#, c-format
311
msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
312
msgstr ""
313
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
314
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2864
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
315
#, c-format
316
msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
317
msgstr ""
318
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
319
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2874
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
320
#, c-format
321
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
322
msgstr "Не могат да се получат параметрите на устройството „%s“."
323
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
324
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2882
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
325
msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
326
msgstr ""
327
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
328
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2975
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
329
msgid "Video device did not provide output format."
330
msgstr ""
331
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
332
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2981
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
333
msgid "Video device returned invalid dimensions."
334
msgstr ""
335
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
336
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2989
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
337
msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
338
msgstr ""
339
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
340
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2996
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
341
msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
342
msgstr ""
343
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
344
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3411
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
345
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
346
msgstr ""
347
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
348
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3417
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
349
msgid "Video device did not suggest any buffer size."
350
msgstr ""
351
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
352
#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3432
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
353
msgid "No downstream pool to import from."
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
354
msgstr ""
355
356
#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:138
357
#, c-format
358
msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
359
msgstr ""
360
361
#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:145
362
#, c-format
363
msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
364
msgstr ""
365
366
#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:152
367
#, c-format
368
msgid "Device '%s' is not a tuner."
369
msgstr ""
370
371
#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:179
372
#, c-format
373
msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
374
msgstr ""
375
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
376
#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:202 sys/v4l2/v4l2_calls.c:1067
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
377
#, c-format
378
msgid "Failed to set input %d on device %s."
379
msgstr "Неуспешно задаване на вход %d на устройство „%s“."
380
381
#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:236
382
#, c-format
383
msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
384
msgstr ""
385
12 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
386
#: sys/v4l2/gstv4l2sink.c:606
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
387
msgid "Failed to allocated required memory."
388
msgstr ""
389
390
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:477 sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:572
391
msgid "Failed to allocate required memory."
392
msgstr ""
393
394
#: sys/v4l2/gstv4l2transform.c:143
395
#, c-format
396
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
397
msgstr ""
398
399
#: sys/v4l2/gstv4l2transform.c:150
400
#, c-format
401
msgid "Converter on device %s has no supported output format"
402
msgstr ""
403
404
#: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:141
405
#, c-format
406
msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
407
msgstr ""
408
409
#: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:148
410
#, c-format
411
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
412
msgstr ""
413
414
#: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:586
415
msgid "Failed to start decoding thread."
416
msgstr ""
417
418
#: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:594
419
msgid "Failed to process frame."
420
msgstr ""
421
422
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:89
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
423
#, c-format
424
msgid ""
425
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
426
"it is a v4l1 driver."
427
msgstr ""
428
"Грешка при получаването на възможностите на устройството „%s“: не е драйвер "
429
"v4l2. Проверете дали всъщност не е драйвер v4l1."
430
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
431
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:153
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
432
#, c-format
433
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
434
msgstr "Неуспешно запитване за атрибутите за вход %d на устройство „%s“."
435
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
436
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:184
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
437
#, c-format
438
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
439
msgstr "Неуспешно получаване на настройките на тунер %d на устройство „%s“."
440
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
441
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:232
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
442
#, c-format
443
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
444
msgstr "Неуспешно запитване за нормата на устройство „%s“."
445
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
446
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:411
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
447
#, c-format
448
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
449
msgstr "Неуспешно получаване на контролните атрибути на устройството „%s“."
450
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
451
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:605
452
#, c-format
453
msgid "Cannot identify device '%s'."
454
msgstr "Устройството „%s“ не може да се идентифицира."
455
456
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:612
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
457
#, c-format
458
msgid "This isn't a device '%s'."
459
msgstr "„%s“ не е устройство."
460
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
461
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:619
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
462
#, c-format
463
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
464
msgstr "Устройството „%s“ не може да се отвори за четене и запис."
465
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
466
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:626
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
467
#, c-format
468
msgid "Device '%s' is not a capture device."
469
msgstr "Устройството „%s“ не е устройство за запис."
470
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
471
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:634
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
472
#, c-format
473
msgid "Device '%s' is not a output device."
474
msgstr "Устройството „%s“ не е изходно устройство."
475
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
476
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:642
477
#, c-format
478
msgid "Device '%s' is not a M2M device."
479
msgstr ""
480
481
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:693
482
#, c-format
483
msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
484
msgstr ""
485
486
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:777
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
487
#, c-format
488
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
489
msgstr "Неуспешно задаване на нормата на устройство „%s“."
490
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
491
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:815
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
492
#, c-format
493
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
494
msgstr ""
495
"Неуспешно получаване на текущата настройка на честотата за устройство „%s“."
496
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
497
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:857
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
498
#, c-format
499
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
500
msgstr ""
501
"Неуспешно задаване на текущата настройка на честотата на устройство „%s“ да "
502
"е %lu Hz."
503
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
504
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:891
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
505
#, c-format
506
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
507
msgstr "Неуспешно получаване на силата на сигнала на устройство „%s“."
508
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
509
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:927
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
510
#, c-format
511
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
512
msgstr "Неуспешно получаване на стойността на контрол %d на устройство „%s“."
513
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
514
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:962
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
515
#, c-format
516
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
517
msgstr ""
518
"Неуспешно задаване на стойността %d на контрол %d на устройство „%s“."
519
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
520
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:1042
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
521
#, c-format
522
msgid ""
523
"Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
524
msgstr ""
525
"Неуспешно получаване на текущия вход на устройство „%s“. Може би е радио."
526
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
527
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:1099
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
528
#, c-format
529
msgid ""
530
"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
531
msgstr ""
532
"Неуспешно получаване на текущия изход на устройство „%s“. Може би е радио."
533
7 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
534
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:1124
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
535
#, c-format
536
msgid "Failed to set output %d on device %s."
537
msgstr "Неуспешно задаване на изход %d на устройство „%s“."
538
11 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
539
#: sys/ximage/gstximagesrc.c:795
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
540
msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
541
msgstr ""
542
"Промяната на разделителната способност по време на работа все още не се "
543
"поддържа."
544
11 by Ubuntu automatic language-pack builder
Automatic update to latest translation data.
545
#: sys/ximage/gstximagesrc.c:809
1 by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release.
546
msgid "Cannot operate without a clock"
547
msgstr "Работата без часовник е невъзможна."