~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/linuxlogo/utopic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/uk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Daniel Baumann
  • Date: 2009-07-14 12:40:04 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090714124004-oacwhjx94isy0zaz
Tags: 5.06-1
* Merging upstream version 5.06:
  - Fixes problem with logo naming (Closes: #510813).
* Readding default logo in linux_logo.conf.
* Removing dash.patch, not required anymore.
* Updating logo list in linux_logo.conf.
* Renaming directory for local debian additions to more common name.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Ukrainian Translation file for linux_logo project.
 
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Eugene Paskevich <eugene@raptor.kiev.ua>, 2003.
 
4
#
 
5
#, fuzzy
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: linux_logo 4.07\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2003-08-07 19:40+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
11
"Last-Translator: Eugene Paskevich <eugene@raptor.kiev.ua>\n"
 
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-U\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
 
 
17
#: ../linux_logo.c:53
 
18
msgid "Zero"
 
19
msgstr "����"
 
20
 
 
21
#: ../linux_logo.c:54
 
22
msgid "One"
 
23
msgstr "����"
 
24
 
 
25
#: ../linux_logo.c:55
 
26
msgid "Two"
 
27
msgstr "���"
 
28
 
 
29
#: ../linux_logo.c:56
 
30
msgid "Three"
 
31
msgstr "���"
 
32
 
 
33
#: ../linux_logo.c:57
 
34
msgid "Four"
 
35
msgstr "������"
 
36
 
 
37
#: ../linux_logo.c:58
 
38
msgid "Five"
 
39
msgstr "�'���"
 
40
 
 
41
#: ../linux_logo.c:59
 
42
msgid "Six"
 
43
msgstr "�����"
 
44
 
 
45
#: ../linux_logo.c:60
 
46
msgid "Seven"
 
47
msgstr "��"
 
48
 
 
49
#: ../linux_logo.c:61
 
50
msgid "Eight"
 
51
msgstr "��Ӧ�"
 
52
 
 
53
#: ../linux_logo.c:62
 
54
msgid "Nine"
 
55
msgstr "���'���"
 
56
 
 
57
#: ../linux_logo.c:63
 
58
msgid "Many"
 
59
msgstr "������"
 
60
 
 
61
#. This is the default format of the output file.  See the README for more *\
 
62
#. \* information on how to configure this option.
 
63
#: ../defaults.h:13
 
64
msgid ""
 
65
"#O Version #V, Compiled #C\n"
 
66
"#N #M #X #T #P, #R RAM, #B Bogomips Total\n"
 
67
"#H\n"
 
68
msgstr ""
 
69
"#O Version #V, Compiled #C\n"
 
70
"#N #M #X #T #P, #R RAM, #B Bogomips Total\n"
 
71
"#H\n"
 
72
 
 
73
 
 
74
#: ../defaults.h:14
 
75
msgid ""
 
76
"#O Version #V\n"
 
77
"Compiled #C\n"
 
78
"#N #M #X #T #P, #R RAM\n"
 
79
"#B Bogomips Total\n"
 
80
"#H\n"
 
81
msgstr ""
 
82
"#O Version #V\n"
 
83
"Compiled #C\n"
 
84
"#N #M #X #T #P, #R RAM\n"
 
85
"#B Bogomips Total\n"
 
86
"#H\n"
 
87
 
 
88
#: ../defaults.h:19
 
89
msgid "Processor"
 
90
msgstr "��������"
 
91
 
 
92
#: ../defaults.h:20
 
93
msgid "Processors"
 
94
msgstr "��������(�/��)"
 
95