~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/mplayerplug-in/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Nicolas Valcárcel Scerpella (aka nxvl)
  • Date: 2007-11-03 15:49:40 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071103154940-r8y396iz680p7vak
Tags: 3.45-1ubuntu1
* Merge from debian unstable, remaining changes:
  - debian/control:
    + replace iceweasel with firefox
    + replace iceape with mozilla
    + add Depends on | mplayer-nogui
    + add Xb-Npp-xxx tags accordingly to "firefox distro add-on support" spec
    + Modify Maintainer value to match Debian-Maintainer-Field Spec
  - debian/mozilla-mplayer.links:
    + remove mozilla->iceape symlink
    + fix symlinks for dvx plugin 
    + replace iceweasel with firefox

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of tr.po to
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# Onur Küçük <onur@pardus.org.tr>, 2007.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: tr\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2006-10-20 12:23-0600\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 02:40+0300\n"
 
12
"Last-Translator: Onur Küçük <onur@pardus.org.tr>\n"
 
13
"Language-Team:  <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
18
 
 
19
#: ../Source/plugin.cpp:819 ../Source/plugin-ui.cpp:1179
 
20
msgid "Play"
 
21
msgstr "Oynat"
 
22
 
 
23
#: ../Source/plugin.cpp:823 ../Source/plugin-ui.cpp:1210
 
24
msgid "Pause"
 
25
msgstr "Beklet"
 
26
 
 
27
#: ../Source/plugin.cpp:827 ../Source/plugin-ui.cpp:1244
 
28
msgid "Stop"
 
29
msgstr "Dur"
 
30
 
 
31
#: ../Source/plugin.cpp:840
 
32
msgid "Show Controls"
 
33
msgstr "Kontrol Penceresini Göster"
 
34
 
 
35
#: ../Source/plugin.cpp:848 ../Source/plugin-ui.cpp:1347
 
36
msgid "Full Screen"
 
37
msgstr "Tam Ekran"
 
38
 
 
39
#: ../Source/plugin.cpp:860
 
40
msgid "Copy URL"
 
41
msgstr "Adresi Kopyala"
 
42
 
 
43
#: ../Source/plugin.cpp:864 ../Source/plugin-ui.cpp:1702
 
44
#, c-format
 
45
msgid "Save"
 
46
msgstr "Kaydet"
 
47
 
 
48
#: ../Source/plugin.cpp:874
 
49
msgid "Configure"
 
50
msgstr "Yapılandır"
 
51
 
 
52
#: ../Source/plugin.cpp:968
 
53
msgid "Initializing"
 
54
msgstr "Başlatılıyor"
 
55
 
 
56
#: ../Source/plugin.cpp:1424 ../Source/plugin.cpp:1428
 
57
msgid "Download Complete"
 
58
msgstr "İndirme Tamamlandı"
 
59
 
 
60
#: ../Source/plugin.cpp:1948
 
61
#, c-format
 
62
msgid "Buffering %li KB"
 
63
msgstr "%li KB indirildi"
 
64
 
 
65
#: ../Source/plugin.cpp:1954
 
66
#, c-format
 
67
msgid "Buffering %i%% - %li KB"
 
68
msgstr "%i%% - %li KB alındı"
 
69
 
 
70
#: ../Source/plugin.cpp:1964
 
71
#, c-format
 
72
msgid "Buffering Complete - %li KB"
 
73
msgstr "Ön İndirme Tamamlandı - %li KB"
 
74
 
 
75
#: ../Source/plugin-threads.cpp:266 ../Source/plugin-threads.cpp:270
 
76
#: ../Source/plugin-threads.cpp:1630 ../Source/plugin-threads.cpp:1633
 
77
#, c-format
 
78
msgid "Loading Media..."
 
79
msgstr "Video Yükleniyor..."
 
80
 
 
81
#: ../Source/plugin-threads.cpp:603 ../Source/plugin-threads.cpp:607
 
82
msgid "Getting playlist..."
 
83
msgstr "Oynatma listesi alınıyor"
 
84
 
 
85
#: ../Source/plugin-threads.cpp:915
 
86
#, c-format
 
87
msgid "Buffering %s"
 
88
msgstr "%s önbelleğe alınıyor"
 
89
 
 
90
#: ../Source/plugin-threads.cpp:940 ../Source/plugin-threads.cpp:1854
 
91
#, c-format
 
92
msgid "Playing %s"
 
93
msgstr "%s oynatılıyor"
 
94
 
 
95
#: ../Source/plugin-threads.cpp:1180
 
96
msgid "Stream Title: "
 
97
msgstr "Yayın Başlığı: "
 
98
 
 
99
#: ../Source/plugin-threads.cpp:1522 ../Source/plugin-ui.cpp:692
 
100
#, c-format
 
101
msgid "Stopped"
 
102
msgstr "Durduruldu"
 
103
 
 
104
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1145
 
105
msgid "Rewind"
 
106
msgstr "Geri Al"
 
107
 
 
108
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1277
 
109
msgid "Fast Forward"
 
110
msgstr "Hızlı İleri"
 
111
 
 
112
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1697
 
113
#, c-format
 
114
msgid "Save as %s/%s"
 
115
msgstr "%s/%s Olarak Kaydet"
 
116
 
 
117
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1717
 
118
#, c-format
 
119
msgid "Append URL to %s/playlist"
 
120
msgstr "%s/oynatma listesine adresi ekle"
 
121
 
 
122
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1789
 
123
#, c-format
 
124
msgid "%2i:%02i / %2i:%02i | %2i%% ▼"
 
125
msgstr "%2i:%02i / %2i:%02i | %2i%% ▼"
 
126
 
 
127
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1796
 
128
#, c-format
 
129
msgid "%i:%02i:%02i / %i:%02i:%02i | %2i%% ▼"
 
130
msgstr "%i:%02i:%02i / %i:%02i:%02i | %2i%% ▼"
 
131
 
 
132
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1828
 
133
#, c-format
 
134
msgid "%2i%% ▼"
 
135
msgstr "%2i%% ▼"
 
136
 
 
137
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2204
 
138
msgid "Save As..."
 
139
msgstr "Farklı Kaydet..."
 
140
 
 
141
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2604
 
142
msgid "mplayerplug-in configuration"
 
143
msgstr "mplayerplug-in ayarları"
 
144
 
 
145
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2694
 
146
msgid "OK"
 
147
msgstr "Tamam"
 
148
 
 
149
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2698
 
150
msgid "Cancel"
 
151
msgstr "İptal"
 
152
 
 
153
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2703
 
154
msgid "Video Output:"
 
155
msgstr "Video Çıktısı:"
 
156
 
 
157
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2711
 
158
msgid "Audio Output:"
 
159
msgstr "Ses Çıktısı:"
 
160
 
 
161
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2719
 
162
msgid "Save to Location:"
 
163
msgstr "Konuma Kaydet:"
 
164
 
 
165
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2728
 
166
msgid "Minimum Cache Size:"
 
167
msgstr "Asgari Önbellek Boyutu:"
 
168
 
 
169
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2740
 
170
msgid "Percent of Media to Cache:"
 
171
msgstr "Önbelleklenecek Dosya Yüzdesi: "
 
172
 
 
173
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2754
 
174
msgid "Show time in progress bar"
 
175
msgstr "Durum çubuğunda zamanı göster"
 
176
 
 
177
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2765
 
178
msgid "Enable Windows Media Player Support"
 
179
msgstr "Windows Media Player Desteğini Etkinleştir"
 
180
 
 
181
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2776
 
182
msgid "Enable QuickTime Support"
 
183
msgstr "Quicktime Desteğini Etkinleştir"
 
184
 
 
185
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2787
 
186
msgid "Enable RealMedia Support"
 
187
msgstr "RealMedia Desteğini Etkinleştir"
 
188
 
 
189
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2799
 
190
msgid "Enable SMIL Support (Effects QuickTime and RealMedia)"
 
191
msgstr "SMIL Desteğini (QuickTime & RealMedia) Etkinleştir"
 
192
 
 
193
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2810
 
194
msgid "Enable Helix Emulation"
 
195
msgstr "Helix Emülasyonunu Etkinleştir"
 
196
 
 
197
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2822
 
198
msgid "Enable Google Media Player Support"
 
199
msgstr "Google Media Player Desteğini Etkinleştir"
 
200
 
 
201
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2833
 
202
msgid "Enable MPEG Support"
 
203
msgstr "MPEG Desteğini Etkinleştir"
 
204
 
 
205
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2845
 
206
msgid "Enable MP3 Support (Requires MPEG Support)"
 
207
msgstr "MP3 Desteğini Etkinleştir"
 
208
 
 
209
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2856
 
210
msgid "Enable Ogg Support"
 
211
msgstr "Ogg Desteğini Etkinleştir"
 
212
 
 
213
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2867
 
214
msgid "Enable MIDI Support"
 
215
msgstr "MIDI Desteğini Etkinleştir"
 
216
 
 
217
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2878
 
218
msgid "Enable Shoutcast PLS Support"
 
219
msgstr "Shoutcast PLS Desteğini Etkinleştir"
 
220
 
 
221
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2889
 
222
msgid "Enable DivX Support"
 
223
msgstr "DivX Desteğini Etkinleştir"
 
224
 
 
225
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2901
 
226
msgid "Play media directly from site (No Caching)"
 
227
msgstr "Web sayfasından doğrudan çal (önbellekleme yok)"
 
228
 
 
229
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2913
 
230
msgid "Connect to RTSP Media over TCP"
 
231
msgstr "RTSP dosyasına TCP üzerinden bağlan"
 
232
 
 
233
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2923
 
234
msgid "Use HTTP instead of RTSP"
 
235
msgstr "RTSP yerine HTTP kullan"
 
236
 
 
237
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2933
 
238
msgid "Pause Video when hidden"
 
239
msgstr "Gizli iken videoyu beklet"
 
240