8
8
"Project-Id-Version: mugshot\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-07-27 19:46-0400\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-19 09:51+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-08-31 21:40-0400\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:05+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Pasi Lallinaho <pasi@shimmerproject.org>\n"
13
13
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-28 06:44+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17131)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-01 07:33+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17176)\n"
20
20
#: ../mugshot.desktop.in.h:1
97
97
msgid "Select a photo…"
98
98
msgstr "Valitse kuva..."
100
#: ../mugshot/__init__.py:34
100
#: ../mugshot/__init__.py:35
101
101
msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)"
103
103
"Näytä virheilmoituset (-vv näyttää myös mugshot_libin virheilmoitukset)"
105
#: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:106
105
#: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:107
107
107
msgid "Camera failed to load. Devices: %s"
108
108
msgstr "Kameraa ei voitu valmistella. Laitteet: %s"
110
110
#. Translators: Please include newlines, as required to fit the message.
111
#: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:124
111
#: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:125
113
113
"Sorry, but your camera\n"
114
114
"failed to initialize."
125
125
"Ole hyvä ja odota,\n"
126
126
"kameraasi valmistellaan."
128
#: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:151
129
msgid "Cannot display camera output.Ignoring play command"
128
#: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:152
129
msgid "Cannot display camera output. Ignoring play command"
132
132
#. Set the record button to retry, and disable it until the capture
134
#: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:278
134
#: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:279
136
136
msgstr "Yritä uudelleen"
138
#. Password was incorrect, complain.
139
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:340
140
msgid "Authentication Failed"
143
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:341
138
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:321
139
msgid "Authentication cancelled."
140
msgstr "Todennus keskeytetty."
142
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:324
143
msgid "Authentication failed."
144
msgstr "Tunnistus epäonnistui."
146
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:327
147
msgid "An error occurred when saving changes."
148
msgstr "Muutoksia tallennettaessa tapahtui virhe."
150
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:329
144
151
msgid "User details were not updated."
152
msgstr "Käyttäjätietoja ei päivitetty."
147
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:512
154
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:498
148
155
msgid "Update Pidgin buddy icon?"
149
156
msgstr "Päivitä Pidginin tuttavakuvake?"
151
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:513
158
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:499
152
159
msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?"
153
160
msgstr "Haluatko päivittää myös Pidginin tuttavakuvakkeen?"
155
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:604
162
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:589
156
163
msgid "Enter your password to change user details."
164
msgstr "Syötä salasanasi muuttaaksesi käyttäjätietojasi."
159
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:606
166
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:591
161
168
"This is a security measure to prevent unwanted updates\n"
162
169
"to your personal information."
164
171
"Tämä on turvallisuustoimenpide, jolla estetään ei-toivotut päivitykset\n"
165
172
"henkilökohtaisiin tietoihisi."
167
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:734
174
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:796
168
175
msgid "Update LibreOffice user details?"
169
176
msgstr "Päivitä LibreOfficen käyttäjätiedot?"
171
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:735
178
#: ../mugshot/MugshotWindow.py:797
172
179
msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?"
173
180
msgstr "Haluatko päivittää myös LibreOfficen käyttäjätietosi?"
175
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:79
182
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:122
183
msgid "Password Required"
184
msgstr "Salasana vaaditaan"
186
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:159
187
msgid "Incorrect password... try again."
188
msgstr "Väärä salasana... yritä uudelleen."
190
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:169
195
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:180
179
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:80
199
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:183
183
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:93
203
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:204
185
205
"Enter your password to\n"
186
206
"perform administrative tasks."
209
"suorittaaksesi ylläpidollisia toimia."
189
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:95
211
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:206
192
214
"The application '%s' lets you\n"
193
215
"modify essential parts of your system."
196
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:116
197
msgid "Incorrect password... try again."
200
#: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:121
217
"Sovellus '%s' sallii sinun\n"
218
"muokata järjestelmäsi olennaisia osia."
204
220
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:1
205
221
msgid "Lightweight user configuration"
226
242
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:5
244
"This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and "
245
"includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of "
246
"the password dialog."
249
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:6
228
251
"This stable release improves the user configuration (chfn) backend and "
229
252
"prevents Mugshot from locking up. Mugshot also no longer depends on "
230
253
"AccountsService, but can leverage it to better support some systems. A "
235
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:6
258
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:7
237
260
"This stable release improved AccountsService functionality and overall "
238
261
"usability. Users without admin rights can no longer attempt to change their "
239
262
"name, and initials are automatically populated when the name is entered."
242
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:7
265
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:8
244
267
"This stable release fixed a crash that occured when saving user details in a "
245
268
"non-English locale. This release also included an updated translation "
246
269
"template and new translations."
249
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:8
272
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:9
251
274
"This stable release fixed several bugs related to profile image management, "
252
275
"introduced an improved password dialog, and transitioned to using GLib to "
253
276
"more reliably determine user and environment settings."
256
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:9
279
#: ../data/appdata/mugshot.appdata.xml.in.h:10
258
281
"The first stable release introduced simplified packaging, replaced the Help "
259
282
"functionality with the online help documents, and transitioned to using "
286
#~ msgid "Cannot display camera output.Ignoring play command"
288
#~ "Ei voida näyttää kameran ulostuloa. Jätetään toistamiskomento huomioimatta"