1
1
# Turkish translation of mysql-server.
2
2
# This file is distributed under the same license as the mysql-server package.
3
3
# Gürkan Aslan <gurkan@iaslan.com>, 2004
4
# Atila KOÇ <akoc@artielektronik.com.tr>, 2012.
7
"Project-Id-Version: mysql-dfsg-4.1\n"
8
"Project-Id-Version: mysql-5.1\n"
8
9
"Report-Msgid-Bugs-To: mysql-5.5@packages.debian.org\n"
9
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-08 11:42-0800\n"
10
"PO-Revision-Date: 2004-06-05 08:53+0300\n"
11
"Last-Translator: Gürkan Aslan <gurkan@iaslan.com>\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-09-17 11:40+0200\n"
12
"Last-Translator: Atila KOÇ <akoc@artielektronik.com.tr>\n"
12
13
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
21
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
22
22
msgid "Really proceed with downgrade?"
23
msgstr "Sürüm düşürme işlemine gerçekten başlansın mı?"
27
27
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
28
28
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
29
msgstr "Bu sistemde /var/lib/mysql/debian-*.flag adlı bir dosya bulunmaktadır."
35
35
"Such a file is an indication that a mysql-server package with a higher "
36
36
"version has been installed previously."
38
"Böyle bir dosyanın varlığı daha yüksek sürümde bir mysql-server paketinin "
39
"önceden kurulu olduğunu gösterir."
43
45
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
44
46
"able to use the current databases."
48
"Kurmakta olduğunuz sürümün var olan veritabanlarını kullanabileceğinin "
49
53
#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
51
#| msgid "Important note for NIS/YP users!"
52
54
msgid "Important note for NIS/YP users"
53
msgstr "NIS/YP kullanıcıları için önemli not!"
55
msgstr "NIS/YP kullanıcıları için önemli not"
67
71
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
74
"/var/lib/mysql dizininin sahiplik ayarlarını ve izin haklarını da gözden "
73
79
#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
74
80
msgid "Remove all MySQL databases?"
81
msgstr "Tüm MySQL veritabanları kaldırılsın mı?"
90
97
"version or if a different mysql-server package is already using it, the data "
100
"Eğer MySQL paketini daha sonra güncel bir sürümünü kurmak üzere "
101
"kaldırıyorsanız ya da veritabanlarınıza başka bir mysql-server paketi ile "
102
"erişiyorsanız, veritabanlarınızı tutmalısınız."
96
106
#: ../mysql-server-5.5.templates:5001
98
#| msgid "Should MySQL start on boot?"
99
107
msgid "Start the MySQL server on boot?"
100
msgstr "MySQL açılış sırasında başlatılsın mı?"
108
msgstr "MySQL sunucusu açılış sırasında başlatılsın mı?"
104
112
#: ../mysql-server-5.5.templates:5001
107
114
"The MySQL server can be launched automatically at boot time or manually with "
108
115
"the '/etc/init.d/mysql start' command."
110
"MySQL açılış sırasında veya '/etc/init.d/mysql start' komutunu vermeniz "
111
"halinde elle başlatılabilir. Eğer açılışta otomatik olarak başlatılmasını "
112
"istiyorsanız burada 'evet'i seçin."
117
"MySQL sunucusu açılış sırasında kendiliğinden ya da '/etc/init.d/mysql "
118
"start' komutu çalıştırılarak elle başlatılabilir."
114
120
#. Type: password
116
122
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
117
123
msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
124
msgstr "MySQL \"root\" kullanıcısı için yeni parola:"
120
126
#. Type: password
124
130
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
125
131
"the MySQL administrative \"root\" user."
133
"Zorunlu olmasa da MySQL yönetimsel \"root\" kullanıcısı için bir parola "
134
"oluşturulması kuvvetle önerilir."
128
136
#. Type: password
130
138
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
131
139
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
140
msgstr "Bu alanın boş bırakılması durumunda parola değiştirilmeyecektir."
134
142
#. Type: password
136
144
#: ../mysql-server-5.5.templates:7001
137
145
msgid "Repeat password for the MySQL \"root\" user:"
146
msgstr "MySQL \"root\" kullanıcısının parolasını yineleyin:"
142
150
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
143
151
msgid "Unable to set password for the MySQL \"root\" user"
152
msgstr "MySQL \"root\" kullanıcısı için parola oluşturulamadı"
151
159
"user. This may have happened because the account already has a password, or "
152
160
"because of a communication problem with the MySQL server."
162
"MySQL yönetimsel kullanıcısı için parola oluşturulurken bir hata oluştu. Bu "
163
"hataya ilgili hesabın zaten bir parolası olması ya da MySQL sunucusu ile "
164
"yaşanan iletişim sorunları neden olmuş olabilir."
157
168
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
158
169
msgid "You should check the account's password after the package installation."
170
msgstr "Paketin kurulumundan sonra ilgili hesabın parolasını denetlemelisiniz."
165
176
"Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian file for more "
179
"Daha fazla bilgi için lütfen /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian "
180
"dosyasını inceleyiniz."
171
184
#: ../mysql-server-5.5.templates:9001
172
185
msgid "Password input error"
186
msgstr "Parola giriş hatası"
177
190
#: ../mysql-server-5.5.templates:9001
178
191
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
192
msgstr "Girdiğiniz parolalar eşleşmiyor, lütfen tekrar deneyiniz."
183
196
#: ../mysql-server-5.5.templates:10001
184
197
msgid "NDB Cluster seems to be in use"
198
msgstr "NDB Kümesi kullanılıyor gibi görünüyor"
192
205
"mysql-cluster-server package and remove all lines starting with \"ndb\" from "
193
206
"all config files below /etc/mysql/."
208
"MySQL-5.5 artık NDB Kümesi desteği vermemektedir. Lütfen yeni mysql-cluster "
209
"paketine geçiniz ve /etc/mysql/ dizinindeki tüm yapılandırma dosyalarından "
210
"\"ndb\" ile başlayan satırları kaldırınız."
197
213
#~ "To use mysql you must install an equivalent user and group to the "