75
76
" ili neupadljiv?\n"
76
77
"Podesite način pristupanja dokovima i pod-dokovima!"
78
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1536 ../src/cairo-dock-menu.c:1991
79
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1530 ../src/cairo-dock-menu.c:2020
79
80
#: ../data/messages:339
81
82
msgstr "Vidljivost"
83
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1543
84
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1537
84
85
msgid "Display and interact with currently open windows."
85
86
msgstr "Prikaži i vrši interakciju sa trenutno otvorenim prozorima."
87
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1544 ../data/messages:41
88
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1538 ../data/messages:41
88
89
#: ../data/messages:455
90
91
msgstr "Traka zadataka"
92
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1551
93
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1545
93
94
msgid "Define all the keyboard shortcuts currently available."
96
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1552 ../data/messages:525
97
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1546 ../data/messages:525
100
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1558
101
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1552
101
102
msgid "All of the parameters you will never want to tweak."
102
103
msgstr "Svi parametri koje nikada nećete želeti da podešavata."
104
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1569
105
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1563
105
106
msgid "Set a background for your dock."
106
107
msgstr "Podesite pozadinu vašeg doka."
108
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1570 ../data/messages:855
109
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1564 ../data/messages:855
109
110
#: ../data/messages:1237 ../data/messages:1345
110
111
msgid "Background"
111
112
msgstr "Pozadina"
113
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1577
114
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1571
114
115
msgid "Select a view for each of your docks."
115
116
msgstr "Odaberite prikaz za svaki vaš dok."
117
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1578 ../data/messages:517
118
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1572 ../data/messages:517
118
119
#: ../data/messages:923 ../data/messages:1339
122
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1585
123
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1579
123
124
msgid "Configure text bubble appearance."
124
125
msgstr "Podesite pojavljivanje teksta u balonu."
126
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1586
127
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1580
127
128
msgid "Dialog boxes"
128
129
msgstr "Dijalozi"
130
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1593
131
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1587
131
132
msgid "Applets can be displayed on your desktop as widgets."
132
133
msgstr "Apleti mogu biti prikazan na radnoj površini kao widgeti."
134
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1594 ../data/messages:89
135
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1588 ../data/messages:89
135
136
#: ../data/messages:979
137
138
msgstr "Desklets"
139
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1601
140
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1595
141
142
"All about icons:\n"
142
143
" size, reflection, icon theme,..."
144
145
"Sve o ikonama:\n"
145
146
" veličina, refleksija, teme ikona, ..."
147
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1602 ../data/messages:11
148
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1596 ../data/messages:11
148
149
#: ../data/messages:501 ../data/messages:1043 ../data/messages:1321
152
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1609
153
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1603
153
154
msgid "Indicators are additional markers for your icons."
154
155
msgstr "Indikatori su dodatni označivači za vaše ikone."
156
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1610 ../data/messages:1127
157
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1604 ../data/messages:1127
157
158
msgid "Indicators"
158
159
msgstr "Indikatori"
160
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1617
161
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1611
161
162
msgid "Define icon caption and quick-info style."
162
163
msgstr "Odredite natpis ikone i stil za brzi-info"
164
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1618
165
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1612
168
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1625
169
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1619
169
170
msgid "Try new themes and save your theme."
172
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1626 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:118
173
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1620 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:118
173
174
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:120
177
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1632
178
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1626
178
179
msgid "Current items in your dock(s)."
181
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1633 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:94
182
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1627 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:94
182
183
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:96
183
184
msgid "Current items"
186
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1753
187
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1747
190
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1794
191
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1788
191
192
msgid "All words"
192
193
msgstr "Sve reči"
194
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1795
195
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1789
195
196
msgid "Highlighted words"
196
197
msgstr "Naglašene reči"
198
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1796
199
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1790
199
200
msgid "Hide others"
200
201
msgstr "Sakrij ostale"
202
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1797
203
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1791
203
204
msgid "Search in description"
204
205
msgstr "Pretraži u opisu"
206
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1801
207
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1795
207
208
msgid "Hide disabled"
210
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1810
211
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1804
211
212
msgid "Categories"
212
213
msgstr "Kategorije"
214
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1920
215
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1914
215
216
msgid "Enable this module"
216
217
msgstr "Omogući ovaj modul"
218
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1987
219
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1981
219
220
msgid "More applets"
220
221
msgstr "Još apleta"
222
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1988
223
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1982
223
224
msgid "Get more applets online !"
224
225
msgstr "Pribaviti još apleta preko mreže!"
226
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2083 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:359
227
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2077 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:365
227
228
msgid "Cairo-Dock configuration"
228
229
msgstr "Cairo-Dok konfiguracija"
230
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2662
231
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2656
231
232
msgid "Simple Mode"
232
233
msgstr "Jednostavni mod"
251
252
"Napredni mod omogućava podešavanje svih parametara doka. To je moćni alat za "
252
253
"prilagođavanje trenutne teme."
254
#: ../src/cairo-dock-menu.c:124
255
#: ../src/cairo-dock-menu.c:134
255
256
msgid "Delete this dock?"
256
257
msgstr "Ukoniti dok?"
258
#: ../src/cairo-dock-menu.c:181
259
#: ../src/cairo-dock-menu.c:187
259
260
msgid "About Cairo-Dock"
260
261
msgstr "O Kairo doku"
262
#: ../src/cairo-dock-menu.c:218 ../data/messages:271
263
#: ../src/cairo-dock-menu.c:224 ../data/messages:271
263
264
msgid "Development site"
264
265
msgstr "Razvojni sajt"
266
#: ../src/cairo-dock-menu.c:219 ../data/messages:269
267
#: ../src/cairo-dock-menu.c:225 ../data/messages:269
267
268
msgid "Find the latest version of Cairo-Dock here !"
268
269
msgstr "Ovde pronađi najnoviju Cairo-dok verziju!"
270
#: ../src/cairo-dock-menu.c:223 ../src/cairo-dock-menu.c:952
271
#: ../src/cairo-dock-menu.c:229 ../src/cairo-dock-menu.c:1105
271
272
#: ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:277
272
273
msgid "Get more applets!"
273
274
msgstr "Nabavite još apleta!"
275
#: ../src/cairo-dock-menu.c:227 ../src/cairo-dock-menu.c:233
276
#: ../src/cairo-dock-menu.c:233 ../src/cairo-dock-menu.c:239
279
#: ../src/cairo-dock-menu.c:230 ../src/cairo-dock-menu.c:236
280
#: ../src/cairo-dock-menu.c:236 ../src/cairo-dock-menu.c:242
281
282
"Support the people who spend countless hours to bring you the best dock ever."
283
284
"Podrži ljude koji su potrošili nebrojeno mnogo sati da bi ti dobio najbloji "
286
#: ../src/cairo-dock-menu.c:264
287
#: ../src/cairo-dock-menu.c:270
287
288
msgid "Here is a list of the current developers and contributors"
290
#: ../src/cairo-dock-menu.c:265
291
#: ../src/cairo-dock-menu.c:271
291
292
msgid "Developers"
294
#: ../src/cairo-dock-menu.c:266
295
#: ../src/cairo-dock-menu.c:272
295
296
msgid "Main developer and project leader"
298
#: ../src/cairo-dock-menu.c:267
299
#: ../src/cairo-dock-menu.c:273
299
300
msgid "Contributors / Hackers"
302
#: ../src/cairo-dock-menu.c:269
303
#: ../src/cairo-dock-menu.c:275
303
304
msgid "Development"
306
#: ../src/cairo-dock-menu.c:284
307
#: ../src/cairo-dock-menu.c:290
310
#: ../src/cairo-dock-menu.c:285
311
#: ../src/cairo-dock-menu.c:291
311
312
msgid "Beta-testing / Suggestions / Forum animation"
314
#: ../src/cairo-dock-menu.c:286
315
#: ../src/cairo-dock-menu.c:292
315
316
msgid "Translators for this language"
318
#: ../src/cairo-dock-menu.c:287
319
#: ../src/cairo-dock-menu.c:293
319
320
msgid "translator-credits"
321
322
"Launchpad Contributions:\n"
322
323
" Fabounet https://launchpad.net/~fabounet03\n"
323
324
" boki24 https://launchpad.net/~bojansav"
325
#: ../src/cairo-dock-menu.c:289
326
#: ../src/cairo-dock-menu.c:295
329
#: ../src/cairo-dock-menu.c:319
330
#: ../src/cairo-dock-menu.c:325
331
332
"Thanks to all people that help us to improve the Cairo-Dock project.\n"
332
333
"Thanks to all current, former and future contributors."
335
#: ../src/cairo-dock-menu.c:321
336
#: ../src/cairo-dock-menu.c:327
336
337
msgid "How to help us?"
339
#: ../src/cairo-dock-menu.c:322
340
#: ../src/cairo-dock-menu.c:328
340
341
msgid "Don't hesitate to join the project, we need you ;)"
343
#: ../src/cairo-dock-menu.c:323
344
#: ../src/cairo-dock-menu.c:329
344
345
msgid "Former contributors"
347
#: ../src/cairo-dock-menu.c:324
348
#: ../src/cairo-dock-menu.c:330
348
349
msgid "For a complete list, please have a look to BZR logs"
351
#: ../src/cairo-dock-menu.c:325
352
#: ../src/cairo-dock-menu.c:331
352
353
msgid "Users of our forum"
355
#: ../src/cairo-dock-menu.c:326
356
#: ../src/cairo-dock-menu.c:332
356
357
msgid "List of our forum's members"
359
#: ../src/cairo-dock-menu.c:327
360
#: ../src/cairo-dock-menu.c:333
361
362
msgstr "Galerija"
363
#: ../src/cairo-dock-menu.c:329
364
#: ../src/cairo-dock-menu.c:335
367
#: ../src/cairo-dock-menu.c:408
368
#: ../src/cairo-dock-menu.c:425
368
369
msgid "Quit Cairo-Dock?"
369
370
msgstr "Napuštate Cairo-dok?"
371
#: ../src/cairo-dock-menu.c:438 ../src/cairo-dock-menu.c:577
372
#: ../src/cairo-dock-menu.c:455 ../src/cairo-dock-menu.c:594
372
373
msgid "Separator"
375
#: ../src/cairo-dock-menu.c:547
376
#: ../src/cairo-dock-menu.c:564
377
378
"The new dock has been created.\n"
378
379
"Now move some launchers or applets into it by right-clicking on the icon -> "
442
443
"Izvinite, ne mogu da pronađem odgovarajući opisni fajl.\n"
443
444
"Možda da prevučete i pustite pokretač sa programskog menija."
445
#: ../src/cairo-dock-menu.c:799
446
#: ../src/cairo-dock-menu.c:831
447
448
msgid "You're about to remove this applet (%s) from the dock. Are you sure?"
448
449
msgstr "Uklanjate aplet (%s) sa doka. Stvarno?"
450
#: ../src/cairo-dock-menu.c:868
451
#: ../src/cairo-dock-menu.c:899 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:753
452
msgid "Pick up an image"
455
#: ../src/cairo-dock-menu.c:916 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:787
456
#: ../data/messages:859 ../data/messages:865 ../data/messages:1133
457
#: ../data/messages:1351
461
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1021
451
462
msgid "Configure"
454
#: ../src/cairo-dock-menu.c:873
465
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1026
455
466
msgid "Configure behaviour, appearance, and applets."
456
467
msgstr "Podesi ponašanje, izgled i aplete."
458
#: ../src/cairo-dock-menu.c:878
469
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1031
459
470
msgid "Configure this dock"
460
471
msgstr "Podesite ovaj dok"
462
#: ../src/cairo-dock-menu.c:883
473
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1036
463
474
msgid "Customize the position, visibility and appearance of this main dock."
464
475
msgstr "Podesite poziciju, vidljivost i izgled ovog glavnog doka."
466
#: ../src/cairo-dock-menu.c:885
477
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1038
467
478
msgid "Delete this dock"
468
479
msgstr "Ukloni ovaj dok"
470
#: ../src/cairo-dock-menu.c:895
481
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1048
471
482
msgid "Manage themes"
472
483
msgstr "Uredi teme"
474
#: ../src/cairo-dock-menu.c:900
485
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1053
476
487
"Choose from amongst many themes on the server or save your current theme."
478
489
"Odaberi temu među mnogim temama na serveru ili snimi svoju trenutnu temu."
480
#: ../src/cairo-dock-menu.c:913
491
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1066
481
492
msgid "Lock icons position"
484
#: ../src/cairo-dock-menu.c:917
495
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1070
485
496
msgid "This will (un)lock the position of the icons."
486
497
msgstr "Ovo će otključati pozicije ikona"
488
#: ../src/cairo-dock-menu.c:923
499
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1076
489
500
msgid "Quick-Hide"
490
501
msgstr "Brzo sakrivanje"
492
#: ../src/cairo-dock-menu.c:928
503
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1081
493
504
msgid "This will hide the dock until you hover over it with the mouse."
494
505
msgstr "Ovo će sakriti dok dok ne pređete mišem preko njega."
496
#: ../src/cairo-dock-menu.c:941
507
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1094
497
508
msgid "Launch Cairo-Dock on startup"
498
509
msgstr "Startuj Cairo-dok pri pokretanju sistema"
500
#: ../src/cairo-dock-menu.c:957
511
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1110
502
513
"Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
504
515
"Apleti omogućavaju integraciju sa mnogim programima, na primer Pidgin"
506
#: ../src/cairo-dock-menu.c:960 ../src/help/applet-init.c:28
517
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1113 ../src/help/applet-init.c:28
507
518
#: ../src/help/applet-notifications.c:269
511
#: ../src/cairo-dock-menu.c:965
522
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1118
512
523
msgid "There are no problems, only solutions (and a lot of useful hints!)"
513
524
msgstr "Nema problema, samo rešenja (i mnogo korisnih saveta!)"
515
#: ../src/cairo-dock-menu.c:969
526
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1122
519
#: ../src/cairo-dock-menu.c:978
530
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1131
523
#: ../src/cairo-dock-menu.c:987
534
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1140
525
536
"You're using a Cairo-Dock Session!\n"
526
537
"It's not advised to quit the dock but you can press Shift to unlock this "
530
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1013 ../src/cairo-dock-menu.c:1026
541
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1166 ../src/cairo-dock-menu.c:1179
531
542
msgid "Launch a new (Shift+clic)"
532
543
msgstr "Pokreni novi (Shift + klik)"
534
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1018 ../src/cairo-dock-menu.c:1080
545
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1171 ../src/cairo-dock-menu.c:1261
535
546
msgid "Applet's handbook"
536
547
msgstr "Priručnik apleta"
538
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1033 ../src/cairo-dock-menu.c:1054
549
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1186 ../src/cairo-dock-menu.c:1235
542
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1035 ../src/cairo-dock-menu.c:1061
553
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1188 ../src/cairo-dock-menu.c:1242
546
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1036
557
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1189
548
559
"You can remove a launcher by dragging it out of the dock with the mouse ."
549
560
msgstr "Možete mišem ukloniti pokretač prevlačenjem van doka ."
551
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1038 ../src/cairo-dock-menu.c:1070
562
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1191 ../src/cairo-dock-menu.c:1251
552
563
msgid "Move to another dock"
553
564
msgstr "Premesti na sledeći dok"
555
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1040 ../src/cairo-dock-menu.c:1072
556
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1149
566
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1193 ../src/cairo-dock-menu.c:1253
567
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1168
557
568
msgid "New main dock"
558
569
msgstr "Novi glavni dok"
560
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1049
571
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1202
561
572
msgid "Make it a launcher"
562
573
msgstr "Učini od njega pokretač"
564
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1058
575
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1225
576
msgid "Remove custom icon"
577
msgstr "Ukloni ikone korisnika"
579
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1229
580
msgid "Set a custom icon"
581
msgstr "Postavite proizvoljnu ikonu"
583
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1239
568
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1058
587
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1239
569
588
msgid "Return to the dock"
570
589
msgstr "Vrati na dok"
572
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1065
591
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1246
573
592
msgid "Duplicate"
576
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1125
577
msgid "Pick up an image"
580
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1345
595
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1410
582
597
msgid "Move all to desktop %d - face %d"
583
598
msgstr "Premestite sve na radnu površinu %d - strana %d"
585
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1345
600
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1410
587
602
msgid "Move to desktop %d - face %d"
588
603
msgstr "Premesti radnu površinu %d - strana %d"
590
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1347
605
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1412
592
607
msgid "Move all to desktop %d"
593
608
msgstr "Premestite sve na radnu površinu %d"
595
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1347
610
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1412
597
612
msgid "Move to desktop %d"
598
613
msgstr "Premestite na radnu površinu %d"
600
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1349
615
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1414
602
617
msgid "Move all to face %d"
603
618
msgstr "Premestite sve na stranu %d"
605
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1349
620
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1414
607
622
msgid "Move to face %d"
608
623
msgstr "Premestite na stranu %d"
610
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1792 ../src/cairo-dock-menu.c:1844
625
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1856 ../src/cairo-dock-menu.c:1898
614
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1796 ../src/cairo-dock-menu.c:1798
615
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1871 ../src/cairo-dock-menu.c:1873
629
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1860 ../src/cairo-dock-menu.c:1862
630
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1918 ../src/cairo-dock-menu.c:1920
616
631
#: ../data/messages:735
620
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1796 ../src/cairo-dock-menu.c:1808
621
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1818 ../src/cairo-dock-menu.c:1856
622
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1863 ../src/cairo-dock-menu.c:1871
623
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1940 ../src/cairo-dock-menu.c:1950
624
#: ../src/help/applet-notifications.c:259
635
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1860 ../src/cairo-dock-menu.c:1877
636
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1910 ../src/cairo-dock-menu.c:1918
637
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1937 ../src/cairo-dock-menu.c:1969
638
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1979 ../src/help/applet-notifications.c:259
625
639
msgid "middle-click"
626
640
msgstr "srednji klik"
628
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1808 ../src/cairo-dock-menu.c:1810
629
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1856 ../src/cairo-dock-menu.c:1858
633
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1818 ../src/cairo-dock-menu.c:1820
634
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1863 ../src/cairo-dock-menu.c:1865
635
msgid "Below other windows"
638
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1829 ../src/cairo-dock-menu.c:1851
642
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1872 ../src/cairo-dock-menu.c:1905
639
643
msgid "Unmaximise"
640
644
msgstr "Poništi maksimalno uvećanje"
642
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1829 ../src/cairo-dock-menu.c:1851
646
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1872 ../src/cairo-dock-menu.c:1905
644
648
msgstr "Maksimalno uvećaj"
646
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1839 ../src/cairo-dock-menu.c:1849
650
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1877 ../src/cairo-dock-menu.c:1879
651
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1910 ../src/cairo-dock-menu.c:1912
655
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1893 ../src/cairo-dock-menu.c:1903
650
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1879 ../src/cairo-dock-menu.c:1974
659
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1926 ../src/cairo-dock-menu.c:2003
651
660
msgid "Other actions"
652
661
msgstr "Ostale akcije"
654
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1881
663
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1928
655
664
msgid "Move to this desktop"
656
665
msgstr "Premesti na radnu površinu"
658
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1885
667
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1932
659
668
msgid "Not Fullscreen"
660
669
msgstr "Nije preko celog ekrana"
662
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1885
671
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1932
663
672
msgid "Fullscreen"
664
673
msgstr "Ceo ekran"
666
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1889
675
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1937 ../src/cairo-dock-menu.c:1939
676
msgid "Below other windows"
679
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1946
667
680
msgid "Don't keep above"
668
681
msgstr "Ne zadržavaj iznad"
670
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1889 ../data/messages:349
683
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1946 ../data/messages:349
671
684
msgid "Keep above"
672
685
msgstr "Zadržavaj iznad"
674
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1914
675
msgid "Remove custom icon"
676
msgstr "Ukloni ikone korisnika"
678
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1918
679
msgid "Set a custom icon"
680
msgstr "Postavite proizvoljnu ikonu"
682
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1921
687
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1950
686
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1936
691
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1965
690
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1940 ../src/cairo-dock-menu.c:1942
691
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1970
695
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1969 ../src/cairo-dock-menu.c:1971
696
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1999
692
697
msgid "Close all"
693
698
msgstr "Zatvori sve"
695
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1950 ../src/cairo-dock-menu.c:1952
696
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1968
700
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1979 ../src/cairo-dock-menu.c:1981
701
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1997
697
702
msgid "Minimise all"
698
703
msgstr "Umanji sve"
700
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1960 ../src/cairo-dock-menu.c:1966
705
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1989 ../src/cairo-dock-menu.c:1995
702
707
msgstr "Prikaži sve"
704
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1964
709
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1993
705
710
msgid "Windows management"
708
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1976
713
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2005
709
714
msgid "Move all to this desktop"
710
715
msgstr "Premesti sve na ovu radnu površinu"
712
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1999 ../data/messages:347
717
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2028 ../data/messages:347
714
719
msgstr "Uobičajeno"
716
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2005 ../data/messages:413 ../data/messages:579
721
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2034 ../data/messages:413 ../data/messages:579
717
722
#: ../data/messages:1307
718
723
msgid "Always on top"
719
724
msgstr "Uvek na vrhu"
721
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2012
726
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2041
722
727
msgid "Always below"
723
728
msgstr "Uvek ispod"
725
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2029 ../data/messages:355
730
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2058 ../data/messages:355
726
731
msgid "Reserve space"
727
732
msgstr "Obezbedi prostor"
729
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2036
734
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2065
730
735
msgid "On all desktops"
731
736
msgstr "Na svim radnim površinama"
733
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2042
738
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2071
734
739
msgid "Lock position"
735
740
msgstr "Zaključaj poziciju"
816
821
"Izgubićete sve izmene ako ih ne snimite pre izbora nove teme. Želite da "
819
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:213
824
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:216
820
825
msgid "Please wait while importing the theme..."
821
826
msgstr "Sa;ekajte da uveyem temu ..."
823
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:272
828
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:275
825
830
msgstr "Oceni me"
827
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:372 ../src/cairo-dock-widget-themes.c:374
832
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:375 ../src/cairo-dock-widget-themes.c:377
828
833
msgid "You must try the theme before you can rate it."
829
834
msgstr "Morate prvo isprobati temu pre nego što je ocenite."
831
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:421
836
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:424
832
837
msgid "The theme has been deleted"
835
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:451
840
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:454
836
841
msgid "Delete this theme"
839
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:482
840
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2445
844
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:485
845
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2336
842
847
msgid "Listing themes in '%s' ..."
843
848
msgstr "Lista tema u '%s' ..."
845
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:505
850
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:508
849
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:518
854
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:521
853
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:524
858
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:527
855
860
msgstr "Uravnoteženost"
857
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:584
862
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:587
859
864
msgstr "Snimi kao:"
861
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:664
866
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:667
862
867
msgid "Importing theme ..."
863
868
msgstr "Uvozim temu ..."
865
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:672
870
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:675
866
871
msgid "Theme has been saved"
867
872
msgstr "Tema je snimljena"
869
#: ../src/cairo-dock.c:136
874
#: ../src/cairo-dock.c:137
871
876
msgid "Happy new year %d !!!"
872
877
msgstr "Srećna nova %d godina!!!"
874
#: ../src/cairo-dock.c:311
879
#: ../src/cairo-dock.c:321
875
880
msgid "Use Cairo backend."
878
#: ../src/cairo-dock.c:314
883
#: ../src/cairo-dock.c:324
879
884
msgid "Use OpenGL backend."
882
#: ../src/cairo-dock.c:317
887
#: ../src/cairo-dock.c:327
884
889
"Use OpenGL backend with indirect rendering. There are very few case where "
885
890
"this option should be used."
888
#: ../src/cairo-dock.c:320
893
#: ../src/cairo-dock.c:330
889
894
msgid "Ask again on startup which backend to use."
892
#: ../src/cairo-dock.c:323
897
#: ../src/cairo-dock.c:333
893
898
msgid "Force the dock to consider this environnement - use it with care."
896
#: ../src/cairo-dock.c:326
901
#: ../src/cairo-dock.c:336
898
903
"Force the dock to load from this directory, instead of ~/.config/cairo-dock."
901
#: ../src/cairo-dock.c:329
906
#: ../src/cairo-dock.c:339
903
908
"Address of a server containing additional themes. This will overwrite the "
904
909
"default server address."
907
#: ../src/cairo-dock.c:332
912
#: ../src/cairo-dock.c:342
909
914
"Wait for N seconds before starting; this is useful if you notice some "
910
915
"problems when the dock starts with the session."
913
#: ../src/cairo-dock.c:335
918
#: ../src/cairo-dock.c:345
915
920
"Allow to edit the config before the dock is started and show the config "
916
921
"panel on start."
919
#: ../src/cairo-dock.c:338
924
#: ../src/cairo-dock.c:348
920
925
msgid "Exclude a given plug-in from activating (it is still loaded though)."
923
#: ../src/cairo-dock.c:341
928
#: ../src/cairo-dock.c:351
924
929
msgid "Don't load any plug-ins."
927
#: ../src/cairo-dock.c:344
932
#: ../src/cairo-dock.c:354
929
934
"Work around some bugs in Metacity Window-Manager (invisible dialogs or sub-"
933
#: ../src/cairo-dock.c:347
938
#: ../src/cairo-dock.c:357
935
940
"Log verbosity (debug,message,warning,critical,error); default is warning."
938
#: ../src/cairo-dock.c:350
943
#: ../src/cairo-dock.c:360
939
944
msgid "Force to display some output messages with colors."
942
#: ../src/cairo-dock.c:353
947
#: ../src/cairo-dock.c:363
943
948
msgid "Print version and quit."
946
#: ../src/cairo-dock.c:356
951
#: ../src/cairo-dock.c:366
947
952
msgid "Lock the dock so that any modification is impossible for users."
950
#: ../src/cairo-dock.c:360
955
#: ../src/cairo-dock.c:370
951
956
msgid "Keep the dock above other windows whatever."
952
957
msgstr "Uvek drži dok ispred ostalih prozora."
954
#: ../src/cairo-dock.c:363
959
#: ../src/cairo-dock.c:373
955
960
msgid "Don't make the dock appear on all desktops."
958
#: ../src/cairo-dock.c:366 ../src/cairo-dock.c:426
963
#: ../src/cairo-dock.c:376 ../src/cairo-dock.c:436
959
964
msgid "Cairo-Dock makes anything, including coffee !"
960
965
msgstr "Kairo dok radi sve, čak kuva i kafu!"
962
#: ../src/cairo-dock.c:369
967
#: ../src/cairo-dock.c:379
964
969
"Ask the dock to load additionnal modules contained in this directory (though "
965
970
"it is unsafe for your dock to load unnofficial modules)."
968
#: ../src/cairo-dock.c:372
973
#: ../src/cairo-dock.c:382
970
975
"For debugging purpose only. The crash manager will not be started to hunt "