~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/ceilometer/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): James Page, Corey Bryant, James Page
  • Date: 2015-02-19 14:59:07 UTC
  • mfrom: (1.2.3)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150219145907-9jojybdsl64zcn14
Tags: 2015.1~b2-0ubuntu1
[ Corey Bryant ]
* New upstream release.
  - d/control: Align requirements with upstream.
  - d/p/skip-test.patch: Rebased.

[ James Page ]
* d/rules,d/p/skip-gabbi.patch: Skip tests that rely on python-gabbi until
  packaging and MIR is complete.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Chinese (Simplified, China) translations for ceilometer.
 
2
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
 
3
# This file is distributed under the same license as the ceilometer project.
 
4
#
 
5
# Translators:
 
6
# aji.zqfan <aji.zqfan@gmail.com>, 2015
 
7
# yelu <yelu@unitedstack.com>, 2013
 
8
# Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2013
 
9
# 颜海峰 <yanheven@gmail.com>, 2014
 
10
# Yu Zhang, 2013
 
11
msgid ""
 
12
msgstr ""
 
13
"Project-Id-Version:  Ceilometer\n"
 
14
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 06:08+0000\n"
 
16
"PO-Revision-Date: 2015-01-29 21:58+0000\n"
 
17
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
 
18
"Language-Team: Chinese (China) "
 
19
"(http://www.transifex.com/projects/p/ceilometer/language/zh_CN/)\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
21
"MIME-Version: 1.0\n"
 
22
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
24
"Generated-By: Babel 1.3\n"
 
25
 
 
26
#: ceilometer/collector.py:100
 
27
#, python-format
 
28
msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s"
 
29
msgstr "UDP: 无法解码由 %s 发送的数据"
 
30
 
 
31
#: ceilometer/collector.py:103
 
32
#, python-format
 
33
msgid "UDP: Storing %s"
 
34
msgstr "UDP: 正在存储%s"
 
35
 
 
36
#: ceilometer/collector.py:107
 
37
msgid "UDP: Unable to store meter"
 
38
msgstr "UDP: 无法存储计量器"
 
39
 
 
40
#: ceilometer/notification.py:131 ceilometer/notifier.py:46
 
41
#, python-format
 
42
msgid "Failed to load any notification handlers for %s"
 
43
msgstr "无法为%s加载任何通知处理器"
 
44
 
 
45
#: ceilometer/notification.py:143
 
46
#, python-format
 
47
msgid "Event types from %(name)s: %(type)s (ack_on_error=%(error)s)"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: ceilometer/notification.py:183
 
51
#, python-format
 
52
msgid "Pipeline endpoint: %s"
 
53
msgstr " 流水线入口:%s"
 
54
 
 
55
#: ceilometer/notifier.py:37
 
56
#, python-format
 
57
msgid "loading notification handlers from %s"
 
58
msgstr "从%s加载通知处理器"
 
59
 
 
60
#: ceilometer/pipeline.py:285
 
61
#, python-format
 
62
msgid "Unable to load publisher %s"
 
63
msgstr "无法加载发布器%s"
 
64
 
 
65
#: ceilometer/pipeline.py:303
 
66
#, python-format
 
67
msgid ""
 
68
"Pipeline %(pipeline)s: Setup transformer instance %(name)s with parameter"
 
69
" %(param)s"
 
70
msgstr "流水线%(pipeline)s:使用参数%(param)s初始化变形器实例%(name)s"
 
71
 
 
72
#: ceilometer/pipeline.py:320 ceilometer/pipeline.py:382
 
73
#, python-format
 
74
msgid "Pipeline %(pipeline)s: Continue after error from publisher %(pub)s"
 
75
msgstr "流水线%(pipeline)s:发布器%(pub)s报错,继续执行"
 
76
 
 
77
#: ceilometer/pipeline.py:337
 
78
#, python-format
 
79
msgid "Pipeline %(pipeline)s: Sample dropped by transformer %(trans)s"
 
80
msgstr "流水线%(pipeline)s:数据点被变形器%(trans)s丢弃"
 
81
 
 
82
#: ceilometer/pipeline.py:345
 
83
#, python-format
 
84
msgid ""
 
85
"Pipeline %(pipeline)s: Exit after error from transformer %(trans)s for "
 
86
"%(smp)s"
 
87
msgstr "流水线%(pipeline)s:数据%(smp)s的变形器%(trans)s遇到错误,退出"
 
88
 
 
89
#: ceilometer/pipeline.py:368
 
90
#, python-format
 
91
msgid "Pipeline %(pipeline)s: Transform sample %(smp)s from %(trans)s transformer"
 
92
msgstr "流水线%(pipeline)s:使用变形器%(trans)s作用于数据%(smp)s "
 
93
 
 
94
#: ceilometer/pipeline.py:398
 
95
#, python-format
 
96
msgid "Pipeline %(pipeline)s: Error flushing transformer %(trans)s"
 
97
msgstr "流水线%(pipeline)s:变形器%(trans)s清空数据时出错"
 
98
 
 
99
#: ceilometer/pipeline.py:594
 
100
msgid "detected decoupled pipeline config format"
 
101
msgstr "检测到分离的流水线配置格式"
 
102
 
 
103
#: ceilometer/pipeline.py:610
 
104
msgid "detected deprecated pipeline config format"
 
105
msgstr "检测到废弃的流水线配置格式"
 
106
 
 
107
#: ceilometer/pipeline.py:634
 
108
#, python-format
 
109
msgid "Pipeline config file: %s"
 
110
msgstr "流水线配置文件:%s"
 
111
 
 
112
#: ceilometer/pipeline.py:640
 
113
#, python-format
 
114
msgid "Pipeline config: %s"
 
115
msgstr "流水线配置:%s"
 
116
 
 
117
#: ceilometer/service.py:103
 
118
#, python-format
 
119
msgid "%(worker_name)s value of %(workers)s is invalid, must be greater than 0"
 
120
msgstr "工作线程%(worker_name)s的数量%(workers)s非法,必须大于0"
 
121
 
 
122
#: ceilometer/agent/base.py:116
 
123
#, python-format
 
124
msgid "Polling pollster %(poll)s in the context of %(src)s"
 
125
msgstr "在上下文环境%(src)s执行采集器%(poll)s"
 
126
 
 
127
#: ceilometer/agent/base.py:130
 
128
#, python-format
 
129
msgid "Skip polling pollster %s, no resources found"
 
130
msgstr "没有任何资源被发现,跳过采集器%s"
 
131
 
 
132
#: ceilometer/agent/base.py:142
 
133
#, python-format
 
134
msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s"
 
135
msgstr "遇到错误%(name)s:%(error)s,继续执行"
 
136
 
 
137
#: ceilometer/agent/base.py:282
 
138
#, python-format
 
139
msgid "Unable to discover resources: %s"
 
140
msgstr "无法发现资源:%s"
 
141
 
 
142
#: ceilometer/agent/base.py:284
 
143
#, python-format
 
144
msgid "Unknown discovery extension: %s"
 
145
msgstr "未知的发现器插件:%s"
 
146
 
 
147
#: ceilometer/agent/plugin_base.py:72
 
148
#, python-format
 
149
msgid "Skip due to keystone error %s"
 
150
msgstr "跳过执行,因为keystone出错了:%s,"
 
151
 
 
152
#: ceilometer/agent/plugin_base.py:79
 
153
#, python-format
 
154
msgid "Skipping because %s service is not registered in keystone"
 
155
msgstr "跳过执行,因为%s服务没有在keystone中注册"
 
156
 
 
157
#: ceilometer/agent/plugin_base.py:118
 
158
msgid ""
 
159
"get_exchange_topics API of NotificationPlugin isdeprecated, implements "
 
160
"get_targets instead."
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: ceilometer/alarm/rpc.py:56
 
164
#, python-format
 
165
msgid ""
 
166
"alarm %(alarm_id)s has no action configured for state transition from "
 
167
"%(previous)s to state %(state)s, skipping the notification."
 
168
msgstr "告警%(alarm_id)s没有为状态从%(previous)s变迁到%(state)s配置动作,忽略收到的通知。"
 
169
 
 
170
#: ceilometer/alarm/service.py:94
 
171
#, python-format
 
172
msgid "initiating evaluation cycle on %d alarms"
 
173
msgstr "在 %d 个警报上初始化评估周期"
 
174
 
 
175
#: ceilometer/alarm/service.py:99
 
176
msgid "alarm evaluation cycle failed"
 
177
msgstr "警报周期评估失败"
 
178
 
 
179
#: ceilometer/alarm/service.py:104
 
180
#, python-format
 
181
msgid "skipping alarm %s: type unsupported"
 
182
msgstr "跳过警报 %s:不支持的类型"
 
183
 
 
184
#: ceilometer/alarm/service.py:108
 
185
#, python-format
 
186
msgid "evaluating alarm %s"
 
187
msgstr "评估警报 %s"
 
188
 
 
189
#: ceilometer/alarm/service.py:112
 
190
#, python-format
 
191
msgid "Failed to evaluate alarm %s"
 
192
msgstr "评估告警%s时失败了"
 
193
 
 
194
#: ceilometer/alarm/service.py:252
 
195
#, python-format
 
196
msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s"
 
197
msgstr "无法为警报 %(alarm_id)s 解析动作 %(action)s "
 
198
 
 
199
#: ceilometer/alarm/service.py:261
 
200
#, python-format
 
201
msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify"
 
202
msgstr "警报 %(alarm_id)s 的动作 %(scheme)s 未知,无法通知"
 
203
 
 
204
#: ceilometer/alarm/service.py:267
 
205
#, python-format
 
206
msgid "Notifying alarm %(id)s with action %(act)s"
 
207
msgstr "使用动作%(act)s通知告警%(id)s"
 
208
 
 
209
#: ceilometer/alarm/service.py:272
 
210
#, python-format
 
211
msgid "Unable to notify alarm %s"
 
212
msgstr "无法通知警报 %s"
 
213
 
 
214
#: ceilometer/alarm/service.py:293
 
215
msgid "Unable to notify for an alarm with no action"
 
216
msgstr "无法为一个没有动作的警报进行通知"
 
217
 
 
218
#: ceilometer/alarm/evaluator/__init__.py:75
 
219
#, python-format
 
220
msgid "alarm %(id)s transitioning to %(state)s because %(reason)s"
 
221
msgstr "因为 %(reason)s, 警报 %(id)s 转换至 %(state)s "
 
222
 
 
223
#: ceilometer/alarm/evaluator/__init__.py:87
 
224
msgid "alarm state update failed"
 
225
msgstr "警报状态更新失败"
 
226
 
 
227
#: ceilometer/alarm/evaluator/combination.py:36
 
228
msgid "alarm retrieval failed"
 
229
msgstr "获取警报失败"
 
230
 
 
231
#: ceilometer/alarm/evaluator/combination.py:52
 
232
#, python-format
 
233
msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state"
 
234
msgstr "告警%(alarm_ids)s处于未知的状态"
 
235
 
 
236
#: ceilometer/alarm/evaluator/combination.py:74
 
237
#, python-format
 
238
msgid "Transition to %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s"
 
239
msgstr "迁移到状态%(state)s,因为告警%(alarm_ids)s处于状态%(state)s"
 
240
 
 
241
#: ceilometer/alarm/evaluator/combination.py:78
 
242
#, python-format
 
243
msgid "Remaining as %(state)s due to alarms %(alarm_ids)s in state %(state)s"
 
244
msgstr "停留在状态%(state)s因为告警%(alarm_ids)s处于状态%(state)s"
 
245
 
 
246
#: ceilometer/alarm/evaluator/combination.py:99
 
247
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:178
 
248
#, python-format
 
249
msgid "Attempted to evaluate alarm %s, but it is not within its time constraint."
 
250
msgstr "尝试评估告警%s,但是该告警当前不在激活的时间范围内"
 
251
 
 
252
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:56
 
253
#, python-format
 
254
msgid "query stats from %(start)s to %(now)s"
 
255
msgstr "查询 %(start)s 到 %(now)s 之间的统计信息"
 
256
 
 
257
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:66
 
258
#, python-format
 
259
msgid "sanitize stats %s"
 
260
msgstr "审查统计信息 %s"
 
261
 
 
262
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:75
 
263
#, python-format
 
264
msgid "excluded weak datapoints with sample counts %s"
 
265
msgstr "排除%s个弱相关的数据"
 
266
 
 
267
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:84
 
268
#, python-format
 
269
msgid "pruned statistics to %d"
 
270
msgstr "裁剪统计信息到%d个"
 
271
 
 
272
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:89
 
273
#, python-format
 
274
msgid "stats query %s"
 
275
msgstr "统计信息查询 %s"
 
276
 
 
277
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:95
 
278
msgid "alarm stats retrieval failed"
 
279
msgstr "警报统计信息获取失败"
 
280
 
 
281
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:112
 
282
#, python-format
 
283
msgid "%d datapoints are unknown"
 
284
msgstr "%d 数据点为未知"
 
285
 
 
286
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:137
 
287
#, python-format
 
288
msgid ""
 
289
"Transition to %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s "
 
290
"threshold, most recent: %(most_recent)s"
 
291
msgstr "有%(count)d个数据满足%(disposition)s阈值,因而状态迁移到%(state)s,最近的一次数据:%(most_recent)s"
 
292
 
 
293
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:141
 
294
#, python-format
 
295
msgid ""
 
296
"Remaining as %(state)s due to %(count)d samples %(disposition)s "
 
297
"threshold, most recent: %(most_recent)s"
 
298
msgstr "有%(count)d个数据满足%(disposition)s阈值,因而状态保持为%(state)s,最近的一次数据:%(most_recent)s"
 
299
 
 
300
#: ceilometer/alarm/evaluator/threshold.py:197
 
301
#, python-format
 
302
msgid "comparing value %(value)s against threshold %(limit)s"
 
303
msgstr "将值 %(value)s 与阈值 %(limit)s 相比较"
 
304
 
 
305
#: ceilometer/alarm/notifier/log.py:30
 
306
#, python-format
 
307
msgid ""
 
308
"Notifying alarm %(alarm_name)s %(alarm_id)s of %(severity)s priority from"
 
309
" %(previous)s to %(current)s with action %(action)s because %(reason)s."
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: ceilometer/alarm/notifier/rest.py:64
 
313
#, python-format
 
314
msgid ""
 
315
"Notifying alarm %(alarm_name)s %(alarm_id)s from %(previous)s to "
 
316
"%(current)s with action %(action)s because %(reason)s. request-id: "
 
317
"%(request_id)s "
 
318
msgstr ""
 
319
"正在通知告警%(alarm_name)s "
 
320
"%(alarm_id)s从状态%(previous)s变为%(current)s,动作为%(action)s,原因为%(reason)s。请求编号:%(request_id)s"
 
321
 
 
322
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:132
 
323
#, python-format
 
324
msgid "triggering %s"
 
325
msgstr "正在触发 %s"
 
326
 
 
327
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:133
 
328
#, python-format
 
329
msgid "known evaluators %s"
 
330
msgstr "已知的评估器%s"
 
331
 
 
332
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:136
 
333
#, python-format
 
334
msgid "per evaluator allocation %s"
 
335
msgstr "每个评估器分配得到%s"
 
336
 
 
337
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:146
 
338
#, python-format
 
339
msgid ""
 
340
"%(this)s bailing on distribution cycle as older partition detected: "
 
341
"%(older)s"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:152
 
345
#, python-format
 
346
msgid "%(verb)s-ing %(alloc)s to %(eval)s"
 
347
msgstr "正在%(verb)s %(alloc)s 到%(eval)s"
 
348
 
 
349
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:156
 
350
#, python-format
 
351
msgid "master taking %s for self"
 
352
msgstr "主节点为自己取得%s"
 
353
 
 
354
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:174
 
355
#, python-format
 
356
msgid "newly deleted alarms %s"
 
357
msgstr "新删除的警报%s"
 
358
 
 
359
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:177
 
360
msgid "alarm deletion activity requires rebalance"
 
361
msgstr "警报删除活动需要重新均衡"
 
362
 
 
363
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:202
 
364
#, python-format
 
365
msgid "%s still warming up"
 
366
msgstr "%s仍在准备中"
 
367
 
 
368
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:207
 
369
#, python-format
 
370
msgid "last heard from %(report)s %(delta)s seconds ago"
 
371
msgstr "最后一次从%(report)s得到消息是在%(delta)s秒前"
 
372
 
 
373
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:212
 
374
#, python-format
 
375
msgid "%(this)s detects stale evaluator: %(stale)s"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:217
 
379
#, python-format
 
380
msgid "%(this)s sees older potential master: %(older)s"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:219
 
384
#, python-format
 
385
msgid "%(this)s is master?: %(is_master)s"
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:232
 
389
#, python-format
 
390
msgid "newly created alarms %s"
 
391
msgstr "新创建的警报%s"
 
392
 
 
393
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:243
 
394
#, python-format
 
395
msgid "%(this)s not overtaken as master? %(still_ahead)s"
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:253
 
399
#, python-format
 
400
msgid "%s checking mastership status"
 
401
msgstr "%s正在检查主节点状态"
 
402
 
 
403
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:260
 
404
msgid "mastership check failed"
 
405
msgstr "主节点检查失败"
 
406
 
 
407
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:270
 
408
#, python-format
 
409
msgid "%(this)s knows about %(reports)s"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:276
 
413
#, python-format
 
414
msgid "%(this)s got assignment: %(alarms)s"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:283
 
418
#, python-format
 
419
msgid "%(this)s got allocation: %(alarms)s"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:289
 
423
#, python-format
 
424
msgid "%s reporting presence"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:293
 
428
msgid "presence reporting failed"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:298
 
432
#, python-format
 
433
msgid "%s has no assigned alarms to evaluate"
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:302
 
437
#, python-format
 
438
msgid "%(this)s alarms for evaluation: %(alarms)s"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#: ceilometer/alarm/partition/coordination.py:308
 
442
msgid "assignment retrieval failed"
 
443
msgstr "获取失败"
 
444
 
 
445
#: ceilometer/alarm/storage/impl_hbase.py:86
 
446
#: ceilometer/event/storage/impl_hbase.py:79
 
447
#: ceilometer/storage/impl_hbase.py:131
 
448
msgid "Dropping HBase schema..."
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: ceilometer/alarm/storage/impl_hbase.py:93
 
452
#: ceilometer/event/storage/impl_hbase.py:85
 
453
#: ceilometer/storage/impl_hbase.py:138
 
454
msgid "Cannot disable table but ignoring error"
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#: ceilometer/alarm/storage/impl_hbase.py:97
 
458
#: ceilometer/event/storage/impl_hbase.py:89
 
459
#: ceilometer/storage/impl_hbase.py:142
 
460
msgid "Cannot delete table but ignoring error"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#: ceilometer/alarm/storage/models.py:70
 
464
msgid "timestamp should be datetime object"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: ceilometer/alarm/storage/models.py:72
 
468
msgid "state_timestamp should be datetime object"
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#: ceilometer/api/app.py:163
 
472
#, python-format
 
473
msgid "Starting server in PID %s"
 
474
msgstr "正在启动服务进程PID %s"
 
475
 
 
476
#: ceilometer/api/app.py:164
 
477
msgid "Configuration:"
 
478
msgstr "配置"
 
479
 
 
480
#: ceilometer/api/app.py:168
 
481
#, python-format
 
482
msgid "serving on 0.0.0.0:%(sport)s, view at http://127.0.0.1:%(vport)s"
 
483
msgstr "服务在0.0.0.0:%(sport)s上运行,可以通过http://127.0.0.1:%(vport)s来查看"
 
484
 
 
485
#: ceilometer/api/app.py:172
 
486
#, python-format
 
487
msgid "serving on http://%(host)s:%(port)s"
 
488
msgstr "在 http://%(host)s:%(port)s上服务"
 
489
 
 
490
#: ceilometer/api/middleware.py:105
 
491
#, python-format
 
492
msgid "Error parsing HTTP response: %s"
 
493
msgstr "解析HTTP响应失败: %s"
 
494
 
 
495
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:102
 
496
#, python-format
 
497
msgid "%(entity)s %(id)s Not Found"
 
498
msgstr "无法找到%(entity)s %(id)s "
 
499
 
 
500
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:110
 
501
#, python-format
 
502
msgid "Alarm %s not found"
 
503
msgstr ""
 
504
 
 
505
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:112
 
506
#, python-format
 
507
msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s"
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:125
 
511
#, python-format
 
512
msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s"
 
513
msgstr ""
 
514
 
 
515
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:322
 
516
#, python-format
 
517
msgid "Unable to convert the value %(value)s to the expected data type %(type)s."
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:327
 
521
#, python-format
 
522
msgid ""
 
523
"The data type %(type)s is not supported. The supported data type list is:"
 
524
" %(supported)s"
 
525
msgstr ""
 
526
 
 
527
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:332
 
528
#, python-format
 
529
msgid ""
 
530
"Unexpected exception converting %(value)s to the expected data type "
 
531
"%(type)s."
 
532
msgstr ""
 
533
 
 
534
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:343
 
535
#, python-format
 
536
msgid "Not Authorized to access %(aspect)s %(id)s"
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:808
 
540
msgid "clamping min timestamp to range"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:813
 
544
msgid "clamping max timestamp to range"
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:892 ceilometer/api/controllers/v2.py:1176
 
548
msgid "Limit must be positive"
 
549
msgstr "limit必须是正数"
 
550
 
 
551
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:981
 
552
msgid "Period must be positive."
 
553
msgstr "period 参数必须是正数"
 
554
 
 
555
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1003
 
556
#, python-format
 
557
msgid "computed value coming from %r"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1012
 
561
#, python-format
 
562
msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s"
 
563
msgstr "非法的间隔%(period)s: %(err)s"
 
564
 
 
565
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1195
 
566
msgid "Sample"
 
567
msgstr "范例"
 
568
 
 
569
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1360
 
570
#, python-format
 
571
msgid "Filter expression not valid: %s"
 
572
msgstr "过滤表达式不合法:%s"
 
573
 
 
574
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1375
 
575
#, python-format
 
576
msgid "Order-by expression not valid: %s"
 
577
msgstr "orderby表达式不合法:%s"
 
578
 
 
579
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1386
 
580
msgid "Limit should be positive"
 
581
msgstr "limit必须是正整数"
 
582
 
 
583
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1479
 
584
#, python-format
 
585
msgid "String %s is not a valid isotime"
 
586
msgstr "字符串%s不是个合法的标准时间格式"
 
587
 
 
588
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1480
 
589
#, python-format
 
590
msgid "Failed to parse the timestamp value %s"
 
591
msgstr "解析时间戳%s失败"
 
592
 
 
593
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1570
 
594
msgid "Resource"
 
595
msgstr "资源"
 
596
 
 
597
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1648
 
598
#, python-format
 
599
msgid ""
 
600
"Alarm when %(meter_name)s is %(comparison_operator)s a %(statistic)s of "
 
601
"%(threshold)s over %(period)s seconds"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1688
 
605
#, python-format
 
606
msgid "Combined state of alarms %s"
 
607
msgstr "将告警%s的状态进行组合"
 
608
 
 
609
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1697
 
610
msgid "Alarm combination rule should contain at least two different alarm ids."
 
611
msgstr "告警组合规则必须包含至少两个不同的告警id"
 
612
 
 
613
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1748
 
614
#, python-format
 
615
msgid "Timezone %s is not valid"
 
616
msgstr "时区%s不合法"
 
617
 
 
618
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1878
 
619
msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm."
 
620
msgstr "一个指定的告警的时间约束名称必须唯一"
 
621
 
 
622
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1888
 
623
#, python-format
 
624
msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm"
 
625
msgstr "类型为%(type)s的告警必须设置%(rule)s"
 
626
 
 
627
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1892
 
628
msgid "threshold_rule and combination_rule cannot be set at the same time"
 
629
msgstr "threshold_rule和combination_rule 不能同时设置"
 
630
 
 
631
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1909
 
632
#, python-format
 
633
msgid "Unable to parse action %s"
 
634
msgstr "无法解析动作%s"
 
635
 
 
636
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:1912
 
637
#, python-format
 
638
msgid "Unsupported action %s"
 
639
msgstr "动作%s不支持"
 
640
 
 
641
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2083
 
642
#, python-format
 
643
msgid "Alarm with name=%s exists"
 
644
msgstr "名称为%s的告警已存在"
 
645
 
 
646
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2090
 
647
#, python-format
 
648
msgid "Cannot specify alarm %s itself in combination rule"
 
649
msgstr "无法在组合规则中指定告警%s自身"
 
650
 
 
651
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2098
 
652
#, python-format
 
653
msgid "Error while putting alarm: %s"
 
654
msgstr "修改告警%s时遇到错误"
 
655
 
 
656
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2099 ceilometer/api/controllers/v2.py:2266
 
657
msgid "Alarm incorrect"
 
658
msgstr "警报不正确"
 
659
 
 
660
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2159
 
661
msgid "state invalid"
 
662
msgstr "状态无效"
 
663
 
 
664
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2259
 
665
#, python-format
 
666
msgid "Alarm with name='%s' exists"
 
667
msgstr "名称为'%s'的告警已经存在"
 
668
 
 
669
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2265
 
670
#, python-format
 
671
msgid "Error while posting alarm: %s"
 
672
msgstr "创建告警%s时遇到错误"
 
673
 
 
674
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2440
 
675
msgid "operator {} is incorrect"
 
676
msgstr ""
 
677
 
 
678
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2462
 
679
#, python-format
 
680
msgid "Getting traits for %s"
 
681
msgstr "正在为%s获取特征"
 
682
 
 
683
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2532
 
684
msgid "Event"
 
685
msgstr "事件"
 
686
 
 
687
#: ceilometer/api/controllers/v2.py:2535
 
688
#, python-format
 
689
msgid "More than one event with id %s returned from storage driver"
 
690
msgstr "从数据库返回了多个id为%s的事件"
 
691
 
 
692
#: ceilometer/cmd/storage.py:38
 
693
msgid "Clearing expired metering data"
 
694
msgstr "正在清除过期的监控数据"
 
695
 
 
696
#: ceilometer/cmd/storage.py:43
 
697
msgid "Nothing to clean, database time to live is disabled"
 
698
msgstr "没有数据要清除,数据库TTL被关闭"
 
699
 
 
700
#: ceilometer/compute/notifications/cpu.py:50
 
701
#, python-format
 
702
msgid "An error occurred while building %(m)s sample: %(e)s"
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:31
 
706
#, python-format
 
707
msgid "checking instance %s"
 
708
msgstr "正在检查虚拟机%s"
 
709
 
 
710
#: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:34
 
711
#, python-format
 
712
msgid "CPUTIME USAGE: %(instance)s %(time)d"
 
713
msgstr "虚拟机%(instance)s的CPU时间为%(time)d"
 
714
 
 
715
#: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:48
 
716
#: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:79
 
717
#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:117
 
718
#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:327
 
719
#: ceilometer/compute/pollsters/memory.py:47
 
720
#: ceilometer/compute/pollsters/net.py:106
 
721
#, python-format
 
722
msgid "Exception while getting samples %s"
 
723
msgstr "在获取监控数据时遇到异常:%s"
 
724
 
 
725
#: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:51
 
726
#, python-format
 
727
msgid "Obtaining CPU time is not implemented for %s"
 
728
msgstr "为%s获取CPU时间尚未实现"
 
729
 
 
730
#: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:54
 
731
#, python-format
 
732
msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s"
 
733
msgstr "无法为虚拟机%(id)s获取CPU时间:%(e)s"
 
734
 
 
735
#: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:63
 
736
#, python-format
 
737
msgid "Checking CPU util for instance %s"
 
738
msgstr "为虚拟机%s查询CPU使用率"
 
739
 
 
740
#: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:67
 
741
#, python-format
 
742
msgid "CPU UTIL: %(instance)s %(util)d"
 
743
msgstr "虚拟机%(instance)s的CPU使用率为%(util)d"
 
744
 
 
745
#: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:82
 
746
#, python-format
 
747
msgid "Obtaining CPU Util is not implemented for %s"
 
748
msgstr "为%s获取CPU使用率尚未实现"
 
749
 
 
750
#: ceilometer/compute/pollsters/cpu.py:85
 
751
#, python-format
 
752
msgid "Could not get CPU Util for %(id)s: %(e)s"
 
753
msgstr "无法为虚拟机%(id)s获取CPU使用率:%(e)s"
 
754
 
 
755
#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:125
 
756
#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:330
 
757
#: ceilometer/compute/pollsters/net.py:114
 
758
#, python-format
 
759
msgid "%(inspector)s does not provide data for  %(pollster)s"
 
760
msgstr "探测器%(inspector)s没有为%(pollster)s提供数据"
 
761
 
 
762
#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:130
 
763
#: ceilometer/compute/pollsters/disk.py:336
 
764
#: ceilometer/compute/pollsters/net.py:119
 
765
#, python-format
 
766
msgid "Ignoring instance %(name)s: %(error)s"
 
767
msgstr "忽略虚拟机%(name)s:%(error)s"
 
768
 
 
769
#: ceilometer/compute/pollsters/memory.py:31
 
770
#, python-format
 
771
msgid "Checking memory usage for instance %s"
 
772
msgstr "为虚拟机%s检查内存使用信息"
 
773
 
 
774
#: ceilometer/compute/pollsters/memory.py:35
 
775
#, python-format
 
776
msgid "MEMORY USAGE: %(instance)s %(usage)f"
 
777
msgstr "虚拟机%(instance)s的内存使用为%(usage)f"
 
778
 
 
779
#: ceilometer/compute/pollsters/memory.py:60
 
780
#, python-format
 
781
msgid "Obtaining Memory Usage is not implemented for %s"
 
782
msgstr "获取内存使用信息尚未在%s中实现"
 
783
 
 
784
#: ceilometer/compute/pollsters/memory.py:63
 
785
#, python-format
 
786
msgid "Could not get Memory Usage for %(id)s: %(e)s"
 
787
msgstr "无法为%(id)s获取内存使用信息:%(e)s"
 
788
 
 
789
#: ceilometer/compute/pollsters/net.py:92
 
790
#, python-format
 
791
msgid "checking net info for instance %s"
 
792
msgstr "为虚拟机%s检查网络信息"
 
793
 
 
794
#: ceilometer/compute/virt/inspector.py:232
 
795
#, python-format
 
796
msgid "Unable to load the hypervisor inspector: %s"
 
797
msgstr "无法加载管理程序的探测器:%s"
 
798
 
 
799
#: ceilometer/compute/virt/hyperv/utilsv2.py:181
 
800
#, python-format
 
801
msgid "VM %s not found on Hyper-V"
 
802
msgstr "在Hyper-V上找不到 VM %s"
 
803
 
 
804
#: ceilometer/compute/virt/hyperv/utilsv2.py:183
 
805
#, python-format
 
806
msgid "Duplicate VM name found: %s"
 
807
msgstr "找到重复 VM 名称:%s"
 
808
 
 
809
#: ceilometer/compute/virt/libvirt/inspector.py:54
 
810
msgid "Connection to libvirt broken"
 
811
msgstr "无法连接到libvirt"
 
812
 
 
813
#: ceilometer/compute/virt/libvirt/inspector.py:79
 
814
#, python-format
 
815
msgid "Connecting to libvirt: %s"
 
816
msgstr "正在连接 libvirt:%s"
 
817
 
 
818
#: ceilometer/compute/virt/libvirt/inspector.py:97
 
819
#, python-format
 
820
msgid ""
 
821
"Error from libvirt while looking up instance <name=%(name)s, id=%(id)>: "
 
822
"[Error Code %(error_code)s] %(ex)s"
 
823
msgstr "从libvirt查找虚拟机<name=%(name)s, id=%(id)>时出错:[错误码%(error_code)s] %(ex)s"
 
824
 
 
825
#: ceilometer/compute/virt/libvirt/inspector.py:117
 
826
#, python-format
 
827
msgid ""
 
828
"Failed to inspect data of instance <name=%(name)s, id=%(id)s>, domain "
 
829
"state is SHUTOFF."
 
830
msgstr "为虚拟机<name=%(name)s, id=%(id)s>获取监控数据失败了,虚拟机状态为SHUTOFF"
 
831
 
 
832
#: ceilometer/compute/virt/libvirt/inspector.py:187
 
833
#, python-format
 
834
msgid ""
 
835
"Failed to inspect memory usage of instance <name=%(name)s, id=%(id)s>, "
 
836
"can not get info from libvirt."
 
837
msgstr "为虚拟机<name=%(name)s, id=%(id)s>采集内存使用指标失败了,无法从libvirt获取信息。"
 
838
 
 
839
#: ceilometer/compute/virt/libvirt/inspector.py:195
 
840
#, python-format
 
841
msgid ""
 
842
"Failed to inspect memory usage of %(instance_uuid)s, can not get info "
 
843
"from libvirt: %(error)s"
 
844
msgstr "为虚拟机%(instance_uuid)s采集内存使用指标失败了,无法从libvirt获取信息:%(error)s"
 
845
 
 
846
#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:94
 
847
#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:111
 
848
#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:143
 
849
#: ceilometer/compute/virt/vmware/inspector.py:156
 
850
#, python-format
 
851
msgid "VM %s not found in VMware Vsphere"
 
852
msgstr "无法在VMware Vsphere中找到虚拟机%s"
 
853
 
 
854
#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:57
 
855
msgid "XenAPI not installed"
 
856
msgstr "XenAPI没有安装"
 
857
 
 
858
#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:63
 
859
msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use"
 
860
msgstr "使用时必须指定connection_url和connection_password"
 
861
 
 
862
#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:66
 
863
msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)"
 
864
msgstr "无法登录到XenAPI(Dom0磁盘是空么?)"
 
865
 
 
866
#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:73
 
867
#, python-format
 
868
msgid "Could not connect to XenAPI: %s"
 
869
msgstr "无法连接到XenAPI:%s"
 
870
 
 
871
#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:96
 
872
#, python-format
 
873
msgid "VM %s not found in XenServer"
 
874
msgstr "无法在XenServer中找到虚拟机%s"
 
875
 
 
876
#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:99
 
877
#, python-format
 
878
msgid "Multiple VM %s found in XenServer"
 
879
msgstr "多个虚拟机%s在XenServer中被找到"
 
880
 
 
881
#: ceilometer/compute/virt/xenapi/inspector.py:112
 
882
#, python-format
 
883
msgid "Could not get VM %s CPU Utilization"
 
884
msgstr "无法获取虚拟机%s的CPU使用率"
 
885
 
 
886
#: ceilometer/dispatcher/__init__.py:41
 
887
#, python-format
 
888
msgid "loading dispatchers from %s"
 
889
msgstr "正在从%s加载分发器"
 
890
 
 
891
#: ceilometer/dispatcher/__init__.py:49
 
892
#, python-format
 
893
msgid "Failed to load any dispatchers for %s"
 
894
msgstr "无法为%s加载任何分发器"
 
895
 
 
896
#: ceilometer/dispatcher/database.py:48
 
897
#, python-format
 
898
msgid "Failed to connect to db, purpose %(purpose)s re-try later: %(err)s"
 
899
msgstr "无法连接到数据库,目的%(purpose)s稍后重试:%(err)s"
 
900
 
 
901
#: ceilometer/dispatcher/database.py:73 ceilometer/dispatcher/http.py:80
 
902
#, python-format
 
903
msgid ""
 
904
"metering data %(counter_name)s for %(resource_id)s @ %(timestamp)s: "
 
905
"%(counter_volume)s"
 
906
msgstr "再时间点%(timestamp)s为资源%(resource_id)s获得指标%(counter_name)s的监控数据:%(counter_volume)s"
 
907
 
 
908
#: ceilometer/dispatcher/database.py:92 ceilometer/dispatcher/http.py:109
 
909
#, python-format
 
910
msgid "Failed to record metering data: %s"
 
911
msgstr "无法保存监控数据:%s"
 
912
 
 
913
#: ceilometer/dispatcher/database.py:95 ceilometer/dispatcher/http.py:112
 
914
#, python-format
 
915
msgid "message signature invalid, discarding message: %r"
 
916
msgstr "消息签名不合法,丢弃消息:%r"
 
917
 
 
918
#: ceilometer/dispatcher/http.py:70
 
919
msgid ""
 
920
"Dispatcher target was not set, no meter will be posted. Set the target in"
 
921
" the ceilometer.conf file"
 
922
msgstr "分发器目标未设置,没有指标将被发送。在ceilometer.conf文件中设置目标。"
 
923
 
 
924
#: ceilometer/dispatcher/http.py:106
 
925
#, python-format
 
926
msgid "Message posting finished with status code %d."
 
927
msgstr "消息发送结束,状态码为%d"
 
928
 
 
929
#: ceilometer/energy/kwapi.py:88
 
930
msgid "Kwapi endpoint not found"
 
931
msgstr "Kwapi端点无法找到"
 
932
 
 
933
#: ceilometer/event/converter.py:74
 
934
#, python-format
 
935
msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for trait %s"
 
936
msgstr "特征%s指定了插件但是没有提供插件的名称"
 
937
 
 
938
#: ceilometer/event/converter.py:83
 
939
#, python-format
 
940
msgid "No plugin named %(plugin)s available for trait %(trait)s"
 
941
msgstr "特征%(trait)s缺少可用的名为%(plugin)s的插件"
 
942
 
 
943
#: ceilometer/event/converter.py:93
 
944
#, python-format
 
945
msgid "Required field in trait definition not specified: '%s'"
 
946
msgstr "在特征定义中的必填项没有填写:'%s'"
 
947
 
 
948
#: ceilometer/event/converter.py:108
 
949
#, python-format
 
950
msgid ""
 
951
"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(trait)s: "
 
952
"%(err)s"
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#: ceilometer/event/converter.py:114
 
956
#, python-format
 
957
msgid "Invalid trait type '%(type)s' for trait %(trait)s"
 
958
msgstr "特征%(trait)s包含了不合法的特征类型'%(type)s' "
 
959
 
 
960
#: ceilometer/event/converter.py:166
 
961
#, python-format
 
962
msgid "Required field %s not specified"
 
963
msgstr "必填项%s没有填写"
 
964
 
 
965
#: ceilometer/event/converter.py:341
 
966
#, python-format
 
967
msgid "Dropping Notification %(type)s (uuid:%(msgid)s)"
 
968
msgstr "正在丢弃通知%(type)s (uuid:%(msgid)s)"
 
969
 
 
970
#: ceilometer/event/converter.py:365
 
971
#, python-format
 
972
msgid "Event Definitions configuration file: %s"
 
973
msgstr "事件定义配置文件:%s"
 
974
 
 
975
#: ceilometer/event/converter.py:375
 
976
#, python-format
 
977
msgid ""
 
978
"Invalid YAML syntax in Event Definitions file %(file)s at line: %(line)s,"
 
979
" column: %(column)s."
 
980
msgstr "事件定义文件%(file)s中有非法YAML语法,行:%(line)s,列%(column)s。"
 
981
 
 
982
#: ceilometer/event/converter.py:381
 
983
#, python-format
 
984
msgid "YAML error reading Event Definitions file %(file)s"
 
985
msgstr "读取事件定义文件%(file)s时遇到YAML错误"
 
986
 
 
987
#: ceilometer/event/converter.py:388
 
988
msgid "No Event Definitions configuration file found! Using default config."
 
989
msgstr "没有找到事件定义配置文件!使用默认的配置。"
 
990
 
 
991
#: ceilometer/event/converter.py:392
 
992
#, python-format
 
993
msgid "Event Definitions: %s"
 
994
msgstr "事件定义:%s"
 
995
 
 
996
#: ceilometer/event/endpoint.py:36
 
997
msgid "Loading event definitions"
 
998
msgstr "正在加载事件定义"
 
999
 
 
1000
#: ceilometer/event/endpoint.py:62
 
1001
#, python-format
 
1002
msgid "Saving event \"%s\""
 
1003
msgstr "正在保存事件\"%s\""
 
1004
 
 
1005
#: ceilometer/event/endpoint.py:69
 
1006
msgid "Event is not implemented with the storage backend"
 
1007
msgstr "事件特性尚未在该数据库中实现"
 
1008
 
 
1009
#: ceilometer/event/storage/impl_hbase.py:123
 
1010
#: ceilometer/event/storage/impl_sqlalchemy.py:200
 
1011
#: ceilometer/event/storage/pymongo_base.py:76
 
1012
#, python-format
 
1013
msgid "Failed to record event: %s"
 
1014
msgstr "无法记录事件:%s"
 
1015
 
 
1016
#: ceilometer/event/storage/impl_sqlalchemy.py:196
 
1017
#: ceilometer/event/storage/pymongo_base.py:72
 
1018
#, python-format
 
1019
msgid "Failed to record duplicated event: %s"
 
1020
msgstr "无法记录重复的事件:%s"
 
1021
 
 
1022
#: ceilometer/event/storage/impl_sqlalchemy.py:215
 
1023
#, python-format
 
1024
msgid "Getting events that match filter: %s"
 
1025
msgstr "正在获取符合过滤器:%s的事件"
 
1026
 
 
1027
#: ceilometer/event/storage/impl_sqlalchemy.py:327
 
1028
#, python-format
 
1029
msgid "Get traits for %s"
 
1030
msgstr "为%s获取特征"
 
1031
 
 
1032
#: ceilometer/hardware/discovery.py:74
 
1033
#, python-format
 
1034
msgid "Couldn't obtain IP address of instance %s"
 
1035
msgstr "无法为实例%s获取IP地址"
 
1036
 
 
1037
#: ceilometer/hardware/plugin.py:67
 
1038
msgid "Passed resource dict must contain keys resource_id and resource_url."
 
1039
msgstr "传入的资源字典必须包含键resource_id和resource_url"
 
1040
 
 
1041
#: ceilometer/hardware/plugin.py:109
 
1042
#, python-format
 
1043
msgid "inspector call failed for %(ident)s host %(host)s: %(err)s"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#: ceilometer/hardware/plugin.py:140
 
1047
#, python-format
 
1048
msgid "Can NOT load inspector %(name)s: %(err)s"
 
1049
msgstr "无法加载探测器%(name)s: %(err)s"
 
1050
 
 
1051
#: ceilometer/ipmi/platform/intel_node_manager.py:228
 
1052
msgid "Node Manager init failed"
 
1053
msgstr "节点管理器初始化失败"
 
1054
 
 
1055
#: ceilometer/ipmi/platform/ipmi_sensor.py:101
 
1056
msgid "Wrong sensor type"
 
1057
msgstr "错误的传感器类型"
 
1058
 
 
1059
#: ceilometer/ipmi/platform/ipmitool.py:39
 
1060
msgid "parse IPMI sensor data failed,unknown sensor type"
 
1061
msgstr "解析IPMI传感器数据失败,未知的传感器类型"
 
1062
 
 
1063
#: ceilometer/ipmi/platform/ipmitool.py:80
 
1064
msgid "parse IPMI sensor data failed,No data retrieved from given input"
 
1065
msgstr "解析IPMI传感器数据失败,从给定的输入中无法检索到数据"
 
1066
 
 
1067
#: ceilometer/ipmi/platform/ipmitool.py:102
 
1068
msgid "ipmitool output length mismatch"
 
1069
msgstr "ipmi输出长度不匹配"
 
1070
 
 
1071
#: ceilometer/ipmi/platform/ipmitool.py:128
 
1072
msgid "running ipmitool failure"
 
1073
msgstr "运行ipmitool时失败了"
 
1074
 
 
1075
#: ceilometer/network/floatingip.py:54
 
1076
#, python-format
 
1077
msgid "FLOATING IP USAGE: %s"
 
1078
msgstr "浮动IP使用情况:%s"
 
1079
 
 
1080
#: ceilometer/network/notifications.py:75
 
1081
#, python-format
 
1082
msgid "network notification %r"
 
1083
msgstr "收到网络通知%r"
 
1084
 
 
1085
#: ceilometer/network/services/fwaas.py:47
 
1086
#, python-format
 
1087
msgid "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample"
 
1088
msgstr "从fw %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据"
 
1089
 
 
1090
#: ceilometer/network/services/lbaas.py:62
 
1091
#, python-format
 
1092
msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample"
 
1093
msgstr "从pool %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据"
 
1094
 
 
1095
#: ceilometer/network/services/lbaas.py:110
 
1096
#, python-format
 
1097
msgid "Unknown status %(stat)s received on vip %(id)s, skipping sample"
 
1098
msgstr "从vip %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据"
 
1099
 
 
1100
#: ceilometer/network/services/lbaas.py:151
 
1101
#, python-format
 
1102
msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s,skipping sample"
 
1103
msgstr "从member %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据"
 
1104
 
 
1105
#: ceilometer/network/services/lbaas.py:256
 
1106
#, python-format
 
1107
msgid "Ignoring pool %(pool_id)s: %(error)s"
 
1108
msgstr "忽略pool %(pool_id)s:%(error)s"
 
1109
 
 
1110
#: ceilometer/network/services/vpnaas.py:48
 
1111
#, python-format
 
1112
msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s,skipping sample"
 
1113
msgstr "从VPN%(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据"
 
1114
 
 
1115
#: ceilometer/network/statistics/opencontrail/client.py:58
 
1116
#, python-format
 
1117
msgid "Opencontrail API returned %(status)s %(reason)s"
 
1118
msgstr "Opencontrail接口返回状态%(status)s,原因%(reason)s"
 
1119
 
 
1120
#: ceilometer/network/statistics/opendaylight/client.py:232
 
1121
#: ceilometer/tests/network/statistics/opendaylight/test_client.py:142
 
1122
#, python-format
 
1123
msgid "OpenDaylitght API returned %(status)s %(reason)s"
 
1124
msgstr "OpenDaylight接口返回状态%(status)s,原因%(reason)s"
 
1125
 
 
1126
#: ceilometer/network/statistics/opendaylight/driver.py:168
 
1127
msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API"
 
1128
msgstr "请求无法连接到OpenDaylight的北向REST接口"
 
1129
 
 
1130
#: ceilometer/objectstore/swift.py:76
 
1131
msgid "Swift endpoint not found"
 
1132
msgstr "Swift端点无法找到"
 
1133
 
 
1134
#: ceilometer/openstack/common/log.py:298
 
1135
#, python-format
 
1136
msgid "Deprecated: %s"
 
1137
msgstr "建议不要使用:%s"
 
1138
 
 
1139
#: ceilometer/openstack/common/log.py:406
 
1140
#, python-format
 
1141
msgid "Error loading logging config %(log_config)s: %(err_msg)s"
 
1142
msgstr "日志配置加载错误 %(log_config)s: %(err_msg)s"
 
1143
 
 
1144
#: ceilometer/openstack/common/log.py:467
 
1145
#, python-format
 
1146
msgid "syslog facility must be one of: %s"
 
1147
msgstr "系统日志工具必须是下列其中一项:%s"
 
1148
 
 
1149
#: ceilometer/openstack/common/log.py:715
 
1150
#, python-format
 
1151
msgid "Fatal call to deprecated config: %(msg)s"
 
1152
msgstr "对建议不要使用的配置进行了后果极严重的调用:%(msg)s"
 
1153
 
 
1154
#: ceilometer/openstack/common/policy.py:98
 
1155
msgid "The JSON file that defines policies."
 
1156
msgstr "定义策略的JSON文件。"
 
1157
 
 
1158
#: ceilometer/openstack/common/policy.py:101
 
1159
msgid "Default rule. Enforced when a requested rule is not found."
 
1160
msgstr "默认规则。当一个请求的规则没有找到时强制使用的规则。"
 
1161
 
 
1162
#: ceilometer/openstack/common/policy.py:105
 
1163
msgid ""
 
1164
"Directories where policy configuration files are stored. They can be "
 
1165
"relative to any directory in the search path defined by the config_dir "
 
1166
"option, or absolute paths. The file defined by policy_file must exist for"
 
1167
" these directories to be searched."
 
1168
msgstr ""
 
1169
 
 
1170
#: ceilometer/openstack/common/policy.py:129
 
1171
#, python-format
 
1172
msgid "Policy doesn't allow %s to be performed."
 
1173
msgstr "策略不允许 %s 被执行。"
 
1174
 
 
1175
#: ceilometer/openstack/common/policy.py:226
 
1176
#, python-format
 
1177
msgid "Rules must be an instance of dict or Rules, got %s instead"
 
1178
msgstr "规则必须是字典或者规则的实例化对像,获取 %s 取代"
 
1179
 
 
1180
#: ceilometer/publisher/file.py:62
 
1181
msgid "The path for the file publisher is required"
 
1182
msgstr "文件发布器必须设置文件路径"
 
1183
 
 
1184
#: ceilometer/publisher/file.py:76
 
1185
msgid "max_bytes and backup_count should be numbers."
 
1186
msgstr "max_bytes和backup_count必须是整数。"
 
1187
 
 
1188
#: ceilometer/publisher/messaging.py:83
 
1189
#, python-format
 
1190
msgid "Publishing policy set to %s"
 
1191
msgstr "设置发布策略为%s"
 
1192
 
 
1193
#: ceilometer/publisher/messaging.py:85
 
1194
#, python-format
 
1195
msgid "Publishing policy is unknown (%s) force to default"
 
1196
msgstr "未知的发布策略(%s),强制使用默认策略"
 
1197
 
 
1198
#: ceilometer/publisher/messaging.py:140
 
1199
#, python-format
 
1200
msgid "Publisher max local_queue length is exceeded, dropping %d oldest samples"
 
1201
msgstr "发布的数据量超过本地队列最大长度,正在丢弃最老的%d个数据"
 
1202
 
 
1203
#: ceilometer/publisher/messaging.py:151
 
1204
#, python-format
 
1205
msgid "Failed to publish %d samples, queue them"
 
1206
msgstr "发送%d个数据失败了,将其重新入队"
 
1207
 
 
1208
#: ceilometer/publisher/messaging.py:155
 
1209
#, python-format
 
1210
msgid "Failed to publish %d samples, dropping them"
 
1211
msgstr "发布%d个数据失败了,将其丢弃"
 
1212
 
 
1213
#: ceilometer/publisher/udp.py:57
 
1214
#, python-format
 
1215
msgid "Publishing sample %(msg)s over UDP to %(host)s:%(port)d"
 
1216
msgstr "通过UDP发布采样 %(msg)s 至 %(host)s:%(port)d"
 
1217
 
 
1218
#: ceilometer/publisher/udp.py:64
 
1219
msgid "Unable to send sample over UDP"
 
1220
msgstr "无法通过UDP发送采样"
 
1221
 
 
1222
#: ceilometer/storage/__init__.py:108
 
1223
#, python-format
 
1224
msgid "looking for %(name)r driver in %(namespace)r"
 
1225
msgstr "正在名字空间%(namespace)r查找驱动%(name)r "
 
1226
 
 
1227
#: ceilometer/storage/impl_hbase.py:216 ceilometer/storage/impl_hbase.py:267
 
1228
#, python-format
 
1229
msgid "Query Resource table: %s"
 
1230
msgstr "查询资源表:%s"
 
1231
 
 
1232
#: ceilometer/storage/impl_hbase.py:260
 
1233
msgid "Pagination not implemented"
 
1234
msgstr "未实现分页操作"
 
1235
 
 
1236
#: ceilometer/storage/impl_hbase.py:307
 
1237
#, python-format
 
1238
msgid "Query Meter Table: %s"
 
1239
msgstr "查询指标表:%s"
 
1240
 
 
1241
#: ceilometer/storage/impl_log.py:40
 
1242
#, python-format
 
1243
msgid "metering data %(counter_name)s for %(resource_id)s: %(counter_volume)s"
 
1244
msgstr "为资源%(resource_id)s获得指标%(counter_name)s的监控数据:%(counter_volume)s"
 
1245
 
 
1246
#: ceilometer/storage/impl_log.py:52
 
1247
#, python-format
 
1248
msgid "Dropping data with TTL %d"
 
1249
msgstr "根据TTL%d丢弃数据"
 
1250
 
 
1251
#: ceilometer/storage/impl_mongodb.py:552
 
1252
msgid ""
 
1253
"Clearing expired metering data is based on native MongoDB time to live "
 
1254
"feature and going in background."
 
1255
msgstr "MongoDB正在后台使用原生的TTL机制清除过期监控数据。"
 
1256
 
 
1257
#: ceilometer/storage/impl_sqlalchemy.py:308
 
1258
#, python-format
 
1259
msgid "Unknown metadata type. Key (%s) will not be queryable."
 
1260
msgstr "未知的元数据类型。键(%s)将无法进行查询。"
 
1261
 
 
1262
#: ceilometer/storage/impl_sqlalchemy.py:376
 
1263
#, python-format
 
1264
msgid "%d samples removed from database"
 
1265
msgstr "从数据库中移除%d个监控数据。"
 
1266
 
 
1267
#: ceilometer/storage/hbase/base.py:45
 
1268
msgid "Creating a new in-memory HBase Connection object"
 
1269
msgstr "正在创建一个新的内存HBase连接对象。"
 
1270
 
 
1271
#: ceilometer/storage/hbase/base.py:62
 
1272
#, python-format
 
1273
msgid "connecting to HBase on %(host)s:%(port)s"
 
1274
msgstr "正在连接%(host)s:%(port)s的HBase"
 
1275
 
 
1276
#: ceilometer/storage/hbase/inmemory.py:268
 
1277
msgid "Opening in-memory HBase connection"
 
1278
msgstr "正在打开内存HBase连接。"
 
1279
 
 
1280
#: ceilometer/storage/hbase/utils.py:474
 
1281
#, python-format
 
1282
msgid "Cannot create table %(table_name)s   it already exists. Ignoring error"
 
1283
msgstr "表%(table_name)s已经存在,无法创建。忽略此错误继续执行。"
 
1284
 
 
1285
#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:246
 
1286
#, python-format
 
1287
msgid "Connecting to %(db)s on %(nodelist)s"
 
1288
msgstr "连接到%(nodelist)s节点的数据库%(db)s。"
 
1289
 
 
1290
#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:264
 
1291
#, python-format
 
1292
msgid "Unable to connect to the database server: %(errmsg)s."
 
1293
msgstr "无法连接到数据库服务器:%(errmsg)s。"
 
1294
 
 
1295
#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:401
 
1296
#, python-format
 
1297
msgid ""
 
1298
"Unable to reconnect to the primary mongodb after %(retries)d retries. "
 
1299
"Giving up."
 
1300
msgstr "在%(retries)d次尝试后仍无法重连到MongoDB主节点。放弃重连。"
 
1301
 
 
1302
#: ceilometer/storage/mongo/utils.py:405
 
1303
#, python-format
 
1304
msgid ""
 
1305
"Unable to reconnect to the primary mongodb: %(errmsg)s. Trying again in "
 
1306
"%(retry_interval)d seconds."
 
1307
msgstr "无法重连到MongoDB主节点:%(errmsg)s。在%(retry_interval)d秒后进行重试。"
 
1308
 
 
1309
#: ceilometer/transformer/arithmetic.py:55
 
1310
#, python-format
 
1311
msgid "Arithmetic transformer must use at least one meter in expression '%s'"
 
1312
msgstr "算术变形器在表达式'%s'中必须至少使用一个指标"
 
1313
 
 
1314
#: ceilometer/transformer/arithmetic.py:77
 
1315
msgid "Expression evaluated to a NaN value!"
 
1316
msgstr "表达式计算结果为NaN!"
 
1317
 
 
1318
#: ceilometer/transformer/arithmetic.py:93
 
1319
#, python-format
 
1320
msgid "Unable to evaluate expression %(expr)s: %(exc)s"
 
1321
msgstr "无法计算表达式%(expr)s:%(exc)s"
 
1322
 
 
1323
#: ceilometer/transformer/arithmetic.py:107
 
1324
#, python-format
 
1325
msgid "Unable to perform calculation, not all of {%s} are present"
 
1326
msgstr "并不是所有的{%s}都能获取到因而无法进行计算"
 
1327
 
 
1328
#: ceilometer/transformer/conversions.py:46
 
1329
#, python-format
 
1330
msgid "scaling conversion transformer with source: %(source)s target: %(target)s:"
 
1331
msgstr "扩缩变形器作用于来源:%(source)s,目标:%(target)s"
 
1332
 
 
1333
#: ceilometer/transformer/conversions.py:92
 
1334
#: ceilometer/transformer/conversions.py:114
 
1335
#, python-format
 
1336
msgid "handling sample %s"
 
1337
msgstr "正在处理数据%s"
 
1338
 
 
1339
#: ceilometer/transformer/conversions.py:95
 
1340
#: ceilometer/transformer/conversions.py:135
 
1341
#, python-format
 
1342
msgid "converted to: %s"
 
1343
msgstr "转换为: %s"
 
1344
 
 
1345
#: ceilometer/transformer/conversions.py:137
 
1346
#, python-format
 
1347
msgid "dropping sample with no predecessor: %s"
 
1348
msgstr "因为之前没有数据(用来计算差值)因而丢弃数据:%s"
 
1349