79
79
msgstr "שם פרטי שם משפחה"
81
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:196
81
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:202
82
82
msgid "Welcome to Geary."
83
83
msgstr "ברוך בואך ל־Geary."
85
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:196
85
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:202
86
86
msgid "Enter your account information to get started."
87
87
msgstr "נא להזין את פרטי החשבון שלך כדי להתחיל."
89
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:217
89
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:223
90
90
msgid "2 weeks back"
91
91
msgstr "שבועיים אחורנית"
93
93
#. IDs are # of days
94
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:218
94
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:224
95
95
msgid "1 month back"
96
96
msgstr "חודש אחד אחורנית"
98
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:219
98
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:225
99
99
msgid "3 months back"
100
100
msgstr "שלושה חודשים אחורנית"
102
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:220
102
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:226
103
103
msgid "6 months back"
104
104
msgstr "שישה חודשים אחורנית"
106
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:221
106
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:227
107
107
msgid "1 year back"
108
108
msgstr "שנה אחת אחורנית"
110
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:222
110
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:228
111
111
msgid "2 years back"
112
112
msgstr "שנתיים אחורנית"
114
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:223
114
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:229
115
115
msgid "4 years back"
116
116
msgstr "ארבע שנים אחורנית"
119
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:225
119
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:231
120
120
msgid "Everything"
123
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:601
123
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:630
124
124
msgid "Remem_ber passwords"
125
125
msgstr "זכירת סס_מאות"
127
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:608 ../ui/login.glade.h:6
127
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:637 ../ui/login.glade.h:6
128
128
msgid "Remem_ber password"
129
129
msgstr "זכירת _ססמה"
131
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:637
131
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:671
132
132
msgid "Unable to validate:\n"
133
133
msgstr "לא ניתן לאמת לאמת:\n"
135
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:639
135
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:673
136
136
msgid " • Invalid account nickname.\n"
137
137
msgstr " • כינוי חשבון לא חוקי.\n"
139
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:642
139
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:676
140
140
msgid " • Email address already added to Geary.\n"
141
141
msgstr " • כתובת דוא״ל זה כבר נוסף ל־Geary.\n"
143
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:646
143
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:680
144
144
msgid " • IMAP connection error.\n"
145
145
msgstr " • IMAP בעיית חיבור.\n"
147
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:649
147
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:683
148
148
msgid " • IMAP username or password incorrect.\n"
149
149
msgstr "• שם משתמש או ססמת ה־IMAP שגויים.\n"
151
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:652
151
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:686
152
152
msgid " • SMTP connection error.\n"
153
153
msgstr " • SMTP בעיית חיבור.\n"
155
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:655
155
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:689
156
156
msgid " • SMTP username or password incorrect.\n"
157
157
msgstr " • שם משתמש או ססמת SMTP אינם נכונים.\n"
159
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:659
159
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:693
160
160
msgid " • Connection error.\n"
161
161
msgstr "• בעיית חיבור.\n"
163
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:663
163
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:697
164
164
msgid " • Username or password incorrect.\n"
165
165
msgstr " • שם משתמש או ססמה אינם נכונים.\n"
586
586
"קבצים מצורפים עלולים לגרום נזק למערכת שלך. כדאי לפתוח אך ורק קבצים המגיעים "
589
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1597
589
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1604
590
590
msgid "Don't _ask me again"
591
591
msgstr "_לא לשאול אותי שוב"
593
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1615
593
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1622
595
595
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
596
596
msgstr "קובץ בשם „%s” כבר קיים. האם להחליף אותו?"
598
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1617
598
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1624
601
601
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
602
602
msgstr "הקובץ כבר קיים תחת „%s”. החלפתו תגרום לאיבוד התוכן הקיים."
604
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1620
604
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1627
608
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1922
608
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1929
609
609
msgid "Do you want to permanently delete this message?"
610
610
msgid_plural "Do you want to permanently delete these messages?"
611
611
msgstr[0] "האם ברצונך למחוק הודעה זו לצמיתות?"
612
612
msgstr[1] "האם ברצונך למחוק הודעות אלה לצמיתות?"
613
613
msgstr[2] "האם ברצונך למחוק הודעות אלה לצמיתות?"
615
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1924
615
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1931
1300
1300
#. List of folder names to match for Drafts, separated by |. Please add localized common
1301
1301
#. names for the Drafts folder, leaving in the English names as well. The first in the list
1302
1302
#. will be the default, so please add the most common localized name to the front.
1303
#: ../src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:439
1303
#: ../src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:521
1304
1304
msgid "Drafts | Draft"
1305
1305
msgstr "טיוטות | טיוטה | Drafts | Draft"
1307
1307
#. List of folder names to match for Sent Mail, separated by |. Please add localized common
1308
1308
#. names for the Sent Mail folder, leaving in the English names as well. The first in the list
1309
1309
#. will be the default, so please add the most common localized name to the front.
1310
#: ../src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:444
1310
#: ../src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:526
1311
1311
msgid "Sent | Sent Mail | Sent Email | Sent E-Mail"
1312
1312
msgstr "דואר יוצא | דואר נשלח | Sent | Sent Mail | Sent Email | Sent E-Mail"
1314
1314
#. List of folder names to match for Spam, separated by |. Please add localized common
1315
1315
#. names for the Spam folder, leaving in the English names as well. The first in the list
1316
1316
#. will be the default, so please add the most common localized name to the front.
1317
#: ../src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:449
1317
#: ../src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:531
1319
1319
"Junk | Spam | Junk Mail | Junk Email | Junk E-Mail | Bulk Mail | Bulk Email "
1320
1320
"| Bulk E-Mail"