~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gnome-backgrounds/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2005-03-07 19:48:47 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050307194847-j743r98olajf0vwu
Tags: upstream-2.10.0
Import upstream version 2.10.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Norwegian translation of gnome-backgrounds (bokmål dialect).
 
2
# Copyright (C) 1999-2004 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1999-2004.
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds 2.5.2\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 15:02+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2005-01-19 15:52+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 
12
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
17
 
 
18
#: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1
 
19
msgid "Due (Abstract)"
 
20
msgstr "Due (abstract)"
 
21
 
 
22
#: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2
 
23
msgid "Due Alternate (Abstract)"
 
24
msgstr "Due alternativ (abstrakt)"
 
25
 
 
26
#: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3
 
27
msgid "Scie (Abstract)"
 
28
msgstr "Scie (abstrakt)"
 
29
 
 
30
#: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4
 
31
msgid "Scie Alternate (Abstract)"
 
32
msgstr "Scie alternativ (abstrakt)"
 
33
 
 
34
#: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:1
 
35
msgid "Aqua Foot (GNOME Branded)"
 
36
msgstr "Aqua Foot (GNOME logo)"
 
37
 
 
38
#: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:2
 
39
msgid "Fraser Island (GNOME Branded)"
 
40
msgstr "Fraser Island (GNOME logo)"
 
41
 
 
42
#: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:3
 
43
msgid "Red Blurred (GNOME Branded)"
 
44
msgstr "Uskarp rød (GNOME logo)"
 
45
 
 
46
#: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:4
 
47
msgid "Weird Colors (GNOME Branded)"
 
48
msgstr "Rare farger (GNOME logo)"
 
49
 
 
50
#: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:1
 
51
msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)"
 
52
msgstr "Fremmed artifakt (gjennomsiktig flis)"
 
53
 
 
54
#: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:2
 
55
msgid "Cow Spots (Translucent Tile)"
 
56
msgstr "Kuflekker (gjennomsiktig flis)"
 
57
 
 
58
#: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:3
 
59
msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)"
 
60
msgstr "Diamant flismønster (gjennomsiktig flis)"
 
61
 
 
62
#: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:1
 
63
msgid "Ellipsis (Translucent)"
 
64
msgstr "Ellipse (gjennomsiktig)"
 
65
 
 
66
#: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:2
 
67
msgid "Rectangles (Translucent)"
 
68
msgstr "Rektangler (gjennomsiktig)"
 
69
 
 
70
#: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:3
 
71
msgid "Tentacles (Translucent)"
 
72
msgstr "Tentakler (gjennomsiktig)"
 
73
 
 
74
#~ msgid "Black (GNOME Branded)"
 
75
#~ msgstr "Sort (GNOME logo)"
 
76
 
 
77
#~ msgid "Hills (GNOME Branded)"
 
78
#~ msgstr "Hauger (GNOME logo)"
 
79
 
 
80
#~ msgid "Greche Pattern (Tile)"
 
81
#~ msgstr "Greche-mønster (flis)"
 
82
 
 
83
#~ msgid "Leather (Tile)"
 
84
#~ msgstr "Lær (flis)"
 
85
 
 
86
#~ msgid "Stone Wall Pattern (Tile)"
 
87
#~ msgstr "Steinvegg-mønster (flis)"
 
88
 
 
89
#~ msgid "Grid (Translucent)"
 
90
#~ msgstr "Rutenett (gjennomsiktig)"
 
91
 
 
92
#~ msgid "Masle (Translucent)"
 
93
#~ msgstr "Masle (gjennomsiktig)"
 
94
 
 
95
#~ msgid "Waves (Translucent)"
 
96
#~ msgstr "Bølger (gjennomsiktig)"