20
20
<p>Creative Commons Share Alike 3.0</p>
23
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
24
<mal:name>Marek Černocký</mal:name>
25
<mal:email>marek@manet.cz</mal:email>
26
<mal:years>2009, 2013</mal:years>
24
<title>Basic gameplay</title>
26
<p>Mahjongg is played by matching two identical tiles per turn. A tile is
27
eligible for matching if no part of another tile is lying directly on it, and
28
it has a free long edge on either the left or the right. You win by removing
29
all tiles, and you are scored by the amount of time it takes you to do so.
32
<p>There are many different <link xref="map">tile layouts</link> to choose
35
<p>To match two tiles:</p>
30
<title>Základy hraní</title>
32
<p>Mahjongg se hraje tak, že v každém tahu musíte najít dva stejné kamenty. Kámen splňuje požadavky na spárování jen v případě, že přímo na něm neleží žádný jiný kámen a že má volnou delší hranu, ať už levou nebo pravou. Vyhráváte, až odstraníte všechny kameny, přičemž skóre bude mít podle toho, kolik vám to zabralo času.</p>
34
<p>Existuje více různých <link xref="map">rozložení kamenů</link>, ze kterých si můžete vybírat.</p>
36
<p>Dva kameny spárujete následovně:</p>
39
<p>Click on the a tile you want to match. If it is an eligible tile, it
40
will be highlighted.</p>
40
<p>Klikněte na kámen, který chcete spárovat. Pokud kámen splňuje požadavky, zvýrazní se.</p>
43
<p>Click on a matching tile. If it is a truly a matching tile, both
44
tiles will vanish.</p>
43
<p>Klikněte na kámen do páru. V případě, že je opravdu stejný, oba kameny zmizí.</p>
48
47
<section id="usage-video">
49
<title>Video demonstration</title>
48
<title>Videoukázka</title>
51
<media type="video" mime="application/ogg" src="figures/mahjongg-video.ogv"><p>Video of gameplay</p></media>
50
<media type="video" mime="application/ogg" src="figures/mahjongg-video.ogv"><p>Video s hraním hry</p></media>