110
110
msgid "Do not change the actual backend data."
111
111
msgstr "Neměňte data aktuálního podpůrného nástroje."
113
#: mixedmaildirstore.cpp:540
113
#: mixedmaildirstore.cpp:541
114
114
msgctxt "@info:status"
115
115
msgid "Given folder name is empty"
116
116
msgstr "Daný název složky je prázdný"
118
#: mixedmaildirstore.cpp:574 mixedmaildirstore.cpp:593
118
#: mixedmaildirstore.cpp:575 mixedmaildirstore.cpp:594
120
120
msgctxt "@info:status"
121
121
msgid "Folder %1 does not seem to be a valid email folder"
122
122
msgstr "Složka %1 nevypadá jako platná složka s emailem"
124
#: mixedmaildirstore.cpp:967
124
#: mixedmaildirstore.cpp:970
126
126
msgctxt "@info:status"
127
127
msgid "Unhandled operation %1"
128
128
msgstr "Neobsloužená operace %1"
130
#: mixedmaildirstore.cpp:980 mixedmaildirstore.cpp:994
131
#: mixedmaildirstore.cpp:1002 mixedmaildirstore.cpp:1011
132
#: mixedmaildirstore.cpp:1023
130
#: mixedmaildirstore.cpp:983 mixedmaildirstore.cpp:997
131
#: mixedmaildirstore.cpp:1005 mixedmaildirstore.cpp:1014
132
#: mixedmaildirstore.cpp:1026
134
134
msgctxt "@info:status"
135
135
msgid "Cannot create folder %1 inside folder %2"
136
136
msgstr "Nelze vytvořit složku %1 uvnitř složky %2"
138
#: mixedmaildirstore.cpp:1052 mixedmaildirstore.cpp:1062
139
#: mixedmaildirstore.cpp:1071 mixedmaildirstore.cpp:1079
138
#: mixedmaildirstore.cpp:1055 mixedmaildirstore.cpp:1065
139
#: mixedmaildirstore.cpp:1074 mixedmaildirstore.cpp:1082
141
141
msgctxt "@info:status"
142
142
msgid "Cannot remove folder %1 from folder %2"
143
143
msgstr "Nelze odstranit složku %1 ze složky %2"
145
#: mixedmaildirstore.cpp:1116 mixedmaildirstore.cpp:1656
145
#: mixedmaildirstore.cpp:1119 mixedmaildirstore.cpp:1659
147
147
msgctxt "@info:status"
148
148
msgid "Failed to load MBox folder %1"
149
149
msgstr "Selhalo načtení složky MBox %1"
151
#: mixedmaildirstore.cpp:1181 mixedmaildirstore.cpp:1198
152
#: mixedmaildirstore.cpp:1234 mixedmaildirstore.cpp:1243
151
#: mixedmaildirstore.cpp:1184 mixedmaildirstore.cpp:1201
152
#: mixedmaildirstore.cpp:1237 mixedmaildirstore.cpp:1246
154
154
msgctxt "@info:status"
155
155
msgid "Cannot rename folder %1"
156
156
msgstr "Nelze přejmenovat složku %1"
158
#: mixedmaildirstore.cpp:1304 mixedmaildirstore.cpp:1318
159
#: mixedmaildirstore.cpp:1336 mixedmaildirstore.cpp:1376
160
#: mixedmaildirstore.cpp:1387 mixedmaildirstore.cpp:1419
158
#: mixedmaildirstore.cpp:1307 mixedmaildirstore.cpp:1321
159
#: mixedmaildirstore.cpp:1339 mixedmaildirstore.cpp:1379
160
#: mixedmaildirstore.cpp:1390 mixedmaildirstore.cpp:1422
162
162
msgctxt "@info:status"
163
163
msgid "Cannot move folder %1 from folder %2 to folder %3"
164
164
msgstr "Nelze přesunout složku %1 z %2 do %3"
166
#: mixedmaildirstore.cpp:1460 mixedmaildirstore.cpp:1475
167
#: mixedmaildirstore.cpp:1501 mixedmaildirstore.cpp:1532
166
#: mixedmaildirstore.cpp:1463 mixedmaildirstore.cpp:1478
167
#: mixedmaildirstore.cpp:1504 mixedmaildirstore.cpp:1535
169
169
msgctxt "@info:status"
170
170
msgid "Cannot add emails to folder %1"
171
171
msgstr "Není možné přidat zprávy do složky %1"
173
#: mixedmaildirstore.cpp:1556 mixedmaildirstore.cpp:1569
174
#: mixedmaildirstore.cpp:1584 mixedmaildirstore.cpp:1617
173
#: mixedmaildirstore.cpp:1559 mixedmaildirstore.cpp:1572
174
#: mixedmaildirstore.cpp:1587 mixedmaildirstore.cpp:1620
176
176
msgctxt "@info:status"
177
177
msgid "Cannot remove emails from folder %1"
178
178
msgstr "Není možné odstranit zprávy ze složky %1"
180
#: mixedmaildirstore.cpp:1682 mixedmaildirstore.cpp:1721
180
#: mixedmaildirstore.cpp:1685 mixedmaildirstore.cpp:1724
182
182
msgctxt "@info:status"
183
183
msgid "Error while reading mails from folder %1"
184
184
msgstr "Chyba při čtení zpráv ze složky %1"
186
#: mixedmaildirstore.cpp:1703
186
#: mixedmaildirstore.cpp:1706
188
188
msgctxt "@info:status"
189
189
msgid "Failed to load Maildirs folder %1"
190
190
msgstr "Selhalo načtení maildir složky %1"
192
#: mixedmaildirstore.cpp:1762 mixedmaildirstore.cpp:1775
193
#: mixedmaildirstore.cpp:1790 mixedmaildirstore.cpp:1828
194
#: mixedmaildirstore.cpp:1853
192
#: mixedmaildirstore.cpp:1765 mixedmaildirstore.cpp:1778
193
#: mixedmaildirstore.cpp:1793 mixedmaildirstore.cpp:1831
194
#: mixedmaildirstore.cpp:1856
196
196
msgctxt "@info:status"
197
197
msgid "Cannot modify emails in folder %1"
198
198
msgstr "Není možné měnit zprávy ve složce %1"
200
#: mixedmaildirstore.cpp:1888
200
#: mixedmaildirstore.cpp:1891
202
202
msgctxt "@info:status"
203
203
msgid "Cannot modify emails in folder %1. %2"
204
204
msgstr "Není možné měnit zprávy ve složce %1. %2"
206
#: mixedmaildirstore.cpp:1914 mixedmaildirstore.cpp:1947
207
#: mixedmaildirstore.cpp:1973
206
#: mixedmaildirstore.cpp:1917 mixedmaildirstore.cpp:1950
207
#: mixedmaildirstore.cpp:1976
209
209
msgctxt "@info:status"
210
210
msgid "Cannot move emails from folder %1"
211
211
msgstr "Není možné přesunout zprávy ze složky %1"
213
#: mixedmaildirstore.cpp:1929 mixedmaildirstore.cpp:1959
214
#: mixedmaildirstore.cpp:2008 mixedmaildirstore.cpp:2033
215
#: mixedmaildirstore.cpp:2041 mixedmaildirstore.cpp:2125
216
#: mixedmaildirstore.cpp:2150
213
#: mixedmaildirstore.cpp:1932 mixedmaildirstore.cpp:1962
214
#: mixedmaildirstore.cpp:2011 mixedmaildirstore.cpp:2036
215
#: mixedmaildirstore.cpp:2044 mixedmaildirstore.cpp:2128
216
#: mixedmaildirstore.cpp:2153
218
218
msgctxt "@info:status"
219
219
msgid "Cannot move emails to folder %1"
220
220
msgstr "Není možné přesunout zprávy do složky %1"
222
#: mixedmaildirstore.cpp:1983 mixedmaildirstore.cpp:2088
223
#: mixedmaildirstore.cpp:2112
222
#: mixedmaildirstore.cpp:1986 mixedmaildirstore.cpp:2091
223
#: mixedmaildirstore.cpp:2115
225
225
msgctxt "@info:status"
226
226
msgid "Cannot move email from folder %1"
227
227
msgstr "Není možné přesunout zprávu ze složky %1"
229
#: mixedmaildirstore.cpp:2065 mixedmaildirstore.cpp:2176
229
#: mixedmaildirstore.cpp:2068 mixedmaildirstore.cpp:2179
231
231
msgctxt "@info:status"
232
232
msgid "Cannot move email from folder %1 to folder %2"
233
233
msgstr "Není možné přesunout zprávu ze složky %1 do složky %2"
235
#: mixedmaildirstore.cpp:2330
235
#: mixedmaildirstore.cpp:2333
237
237
msgctxt "@info:status"
238
238
msgid "Cannot move folder %1 into one of its own subfolder tree"
239
239
msgstr "Nelze přesunout složku %1 do vlastní podsložky "
241
#: mixedmaildirstore.cpp:2342
241
#: mixedmaildirstore.cpp:2345
243
243
msgctxt "@info:status"
244
244
msgid "Cannot add email to folder %1 because there is no email content"
245
245
msgstr "Není možné přidat zprávu do složky %1, protože nic neobsahuje"
247
#: mixedmaildirstore.cpp:2350
247
#: mixedmaildirstore.cpp:2353
249
249
msgctxt "@info:status"
250
250
msgid "Cannot modify email in folder %1 because there is no email content"