~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-lt/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/libincidenceeditors.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-07-25 00:09:20 UTC
  • mfrom: (1.1.72)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140725000920-6kpdw6c9ol3sm983
Tags: 4:4.13.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: libincidenceeditors\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 01:54+0000\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:52+0000\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 10:17+0300\n"
15
15
"Last-Translator: Liudas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
351
351
"alarm triggers."
352
352
msgstr ""
353
353
 
354
 
#: alarmpresets.cpp:102
355
 
#, kde-format
356
 
msgctxt "@item:inlistbox"
357
 
msgid "%1 minutes before start"
358
 
msgstr "%1 min. prieš pradžią"
359
 
 
360
 
#: alarmpresets.cpp:105
361
 
#, kde-format
362
 
msgctxt "@item:inlistbox"
363
 
msgid "%1 hours before start"
364
 
msgstr "%1 val. prieš pradžią"
365
 
 
366
 
#: alarmpresets.cpp:108
367
 
#, kde-format
368
 
msgctxt "@item:inlistbox"
369
 
msgid "%1 days before start"
370
 
msgstr "%1 d. prieš pradžią"
371
 
 
372
 
#: alarmpresets.cpp:122
373
 
#, kde-format
374
 
msgctxt "@item:inlistbox"
375
 
msgid "%1 minutes before due"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: alarmpresets.cpp:126
379
 
#, kde-format
380
 
msgctxt "@item:inlistbox"
381
 
msgid "%1 hours before due"
382
 
msgstr ""
 
354
#: alarmpresets.cpp:103
 
355
msgctxt "@item:inlistbox"
 
356
msgid "At start"
 
357
msgstr ""
 
358
 
 
359
#: alarmpresets.cpp:106
 
360
#, fuzzy, kde-format
 
361
#| msgctxt "@item:inlistbox"
 
362
#| msgid "%1 minutes before start"
 
363
msgctxt "@item:inlistbox"
 
364
msgid "%1 minute before start"
 
365
msgid_plural "%1 minutes before start"
 
366
msgstr[0] "%1 min. prieš pradžią"
 
367
msgstr[1] "%1 min. prieš pradžią"
 
368
msgstr[2] "%1 min. prieš pradžią"
 
369
msgstr[3] "%1 min. prieš pradžią"
 
370
 
 
371
#: alarmpresets.cpp:110
 
372
#, fuzzy, kde-format
 
373
#| msgctxt "@item:inlistbox"
 
374
#| msgid "%1 hours before start"
 
375
msgctxt "@item:inlistbox"
 
376
msgid "%1 hour before start"
 
377
msgid_plural "%1 hours before start"
 
378
msgstr[0] "%1 val. prieš pradžią"
 
379
msgstr[1] "%1 val. prieš pradžią"
 
380
msgstr[2] "%1 val. prieš pradžią"
 
381
msgstr[3] "%1 val. prieš pradžią"
 
382
 
 
383
#: alarmpresets.cpp:114
 
384
#, fuzzy, kde-format
 
385
#| msgctxt "@item:inlistbox"
 
386
#| msgid "%1 days before start"
 
387
msgctxt "@item:inlistbox"
 
388
msgid "%1 day before start"
 
389
msgid_plural "%1 days before start"
 
390
msgstr[0] "%1 d. prieš pradžią"
 
391
msgstr[1] "%1 d. prieš pradžią"
 
392
msgstr[2] "%1 d. prieš pradžią"
 
393
msgstr[3] "%1 d. prieš pradžią"
383
394
 
384
395
#: alarmpresets.cpp:129
385
 
#, kde-format
386
 
msgctxt "@item:inlistbox"
387
 
msgid "%1 days before due"
388
 
msgstr ""
 
396
#, fuzzy
 
397
#| msgid "When:"
 
398
msgctxt "@item:inlistbox"
 
399
msgid "When due"
 
400
msgstr "Kada:"
 
401
 
 
402
#: alarmpresets.cpp:132
 
403
#, fuzzy, kde-format
 
404
#| msgctxt "@item:inlistbox"
 
405
#| msgid "%1 minutes before start"
 
406
msgctxt "@item:inlistbox"
 
407
msgid "%1 minute before due"
 
408
msgid_plural "%1 minutes before due"
 
409
msgstr[0] "%1 min. prieš pradžią"
 
410
msgstr[1] "%1 min. prieš pradžią"
 
411
msgstr[2] "%1 min. prieš pradžią"
 
412
msgstr[3] "%1 min. prieš pradžią"
 
413
 
 
414
#: alarmpresets.cpp:136
 
415
#, fuzzy, kde-format
 
416
#| msgctxt "@item:inlistbox"
 
417
#| msgid "%1 hours before start"
 
418
msgctxt "@item:inlistbox"
 
419
msgid "%1 hour before due"
 
420
msgid_plural "%1 hours before due"
 
421
msgstr[0] "%1 val. prieš pradžią"
 
422
msgstr[1] "%1 val. prieš pradžią"
 
423
msgstr[2] "%1 val. prieš pradžią"
 
424
msgstr[3] "%1 val. prieš pradžią"
 
425
 
 
426
#: alarmpresets.cpp:140
 
427
#, fuzzy, kde-format
 
428
#| msgctxt "@item:inlistbox"
 
429
#| msgid "%1 days before start"
 
430
msgctxt "@item:inlistbox"
 
431
msgid "%1 day before due"
 
432
msgid_plural "%1 days before due"
 
433
msgstr[0] "%1 d. prieš pradžią"
 
434
msgstr[1] "%1 d. prieš pradžią"
 
435
msgstr[2] "%1 d. prieš pradžią"
 
436
msgstr[3] "%1 d. prieš pradžią"
389
437
 
390
438
#: attachmenteditdialog.cpp:57
391
439
msgctxt "@label unknown mimetype"
677
725
msgstr "&Keisti kategorijas..."
678
726
 
679
727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
680
 
#: dialogdesktop.ui:31
 
728
#: dialogdesktop.ui:40
681
729
msgctxt "@label:listbox The calendar to which the todo or event must be added"
682
730
msgid "Calendar:"
683
731
msgstr "Kalendorius:"
684
732
 
685
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
686
 
#: dialogdesktop.ui:50 dialogmobile.ui:23
 
734
#: dialogdesktop.ui:68 dialogmobile.ui:23
687
735
msgctxt "@info"
688
736
msgid "You are Invited, what do you want to do?"
689
737
msgstr "Jūs pakviestas, ką norite daryti?"
690
738
 
691
739
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAcceptInvitationButton)
692
 
#: dialogdesktop.ui:57 dialogmobile.ui:30
 
740
#: dialogdesktop.ui:75 dialogmobile.ui:30
693
741
msgctxt "@info:tooltip"
694
742
msgid "Accept the invitation"
695
743
msgstr "Priimti pakvietimą"
696
744
 
697
745
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAcceptInvitationButton)
698
 
#: dialogdesktop.ui:60 dialogmobile.ui:33
 
746
#: dialogdesktop.ui:78 dialogmobile.ui:33
699
747
msgctxt "@info:whatsthis"
700
748
msgid "Click this button to accept the invitation."
701
749
msgstr "Spauskite šį mygtuką, jei norite priimti pakvietimą."
702
750
 
703
751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAcceptInvitationButton)
704
 
#: dialogdesktop.ui:63 dialogmobile.ui:36
 
752
#: dialogdesktop.ui:81 dialogmobile.ui:36
705
753
msgctxt "@action:button Accept an invitation"
706
754
msgid "Accept"
707
755
msgstr "Priimti"
708
756
 
709
757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeclineInvitationButton)
710
 
#: dialogdesktop.ui:70 dialogmobile.ui:43
 
758
#: dialogdesktop.ui:88 dialogmobile.ui:43
711
759
msgctxt "@action:button decline an invitation"
712
760
msgid "Decline"
713
761
msgstr "Atmesti"
715
763
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
716
764
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mSummaryEdit)
717
765
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
718
 
#: dialogdesktop.ui:105 dialogdesktop.ui:133 dialogmobile.ui:78
 
766
#: dialogdesktop.ui:123 dialogdesktop.ui:151 dialogmobile.ui:78
719
767
#: dialogmobile.ui:109
720
768
msgctxt "@info:tooltip"
721
769
msgid "Set the title"
724
772
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3)
725
773
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mSummaryEdit)
726
774
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2)
727
 
#: dialogdesktop.ui:108 dialogdesktop.ui:136 dialogmobile.ui:81
 
775
#: dialogdesktop.ui:126 dialogdesktop.ui:154 dialogmobile.ui:81
728
776
#: dialogmobile.ui:112
729
777
msgctxt "@info:whatsthis"
730
778
msgid "Sets the Title of this event or to-do."
732
780
 
733
781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
734
782
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
735
 
#: dialogdesktop.ui:114 dialogmobile.ui:84
 
783
#: dialogdesktop.ui:132 dialogmobile.ui:84
736
784
msgctxt "@label"
737
785
msgid "T&itle:"
738
786
msgstr "P&avadinimas:"
739
787
 
740
788
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLocationLabel)
741
 
#: dialogdesktop.ui:152 dialogmobile.ui:125
 
789
#: dialogdesktop.ui:170 dialogmobile.ui:125
742
790
msgctxt "@label"
743
791
msgid "&Location:"
744
792
msgstr "&Vieta:"
745
793
 
746
794
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mLocationEdit)
747
 
#: dialogdesktop.ui:171 dialogmobile.ui:150
 
795
#: dialogdesktop.ui:189 dialogmobile.ui:150
748
796
msgctxt "@info:tooltip"
749
797
msgid "Set the location"
750
798
msgstr "Nurodykite vietą"
751
799
 
752
800
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mLocationEdit)
753
 
#: dialogdesktop.ui:174 dialogmobile.ui:153
 
801
#: dialogdesktop.ui:192 dialogmobile.ui:153
754
802
msgctxt "@info:whatsthis"
755
803
msgid "Sets where the event or to-do will take place."
756
804
msgstr "Nurodo vietą, kur įvyks įvykis ar bus atliekamas darbas."
757
805
 
758
806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTaskLabel)
759
 
#: dialogdesktop.ui:188
 
807
#: dialogdesktop.ui:206
760
808
msgctxt "@label line containing to-do specific ui controls"
761
809
msgid "Completion:"
762
810
msgstr "Užbaigimas:"
763
811
 
764
812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCompletedLabel)
765
 
#: dialogdesktop.ui:232
 
813
#: dialogdesktop.ui:259
766
814
msgctxt "@label:slider Showed after the to-do percentage completed slider"
767
815
msgid "completed"
768
816
msgstr "baigtas"
769
817
 
770
818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
771
 
#: dialogdesktop.ui:239
 
819
#: dialogdesktop.ui:266
772
820
msgctxt "@label:listbox priority of a to-do"
773
821
msgid "Priority:"
774
822
msgstr "Prioritetas:"
775
823
 
776
824
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
777
 
#: dialogdesktop.ui:250
 
825
#: dialogdesktop.ui:277
778
826
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
779
827
msgid "unspecified"
780
828
msgstr "nenurodytas"
781
829
 
782
830
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
783
 
#: dialogdesktop.ui:255
 
831
#: dialogdesktop.ui:282
784
832
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
785
833
msgid "1 (highest)"
786
834
msgstr "1 (aukščiausias)"
787
835
 
788
836
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
789
 
#: dialogdesktop.ui:260
 
837
#: dialogdesktop.ui:287
790
838
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
791
839
msgid "2"
792
840
msgstr "2"
793
841
 
794
842
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
795
 
#: dialogdesktop.ui:265
 
843
#: dialogdesktop.ui:292
796
844
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
797
845
msgid "3"
798
846
msgstr "3"
799
847
 
800
848
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
801
 
#: dialogdesktop.ui:270
 
849
#: dialogdesktop.ui:297
802
850
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
803
851
msgid "4"
804
852
msgstr "4"
805
853
 
806
854
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
807
 
#: dialogdesktop.ui:275
 
855
#: dialogdesktop.ui:302
808
856
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
809
857
msgid "5 (medium)"
810
858
msgstr "5 (vidutinis)"
811
859
 
812
860
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
813
 
#: dialogdesktop.ui:280
 
861
#: dialogdesktop.ui:307
814
862
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
815
863
msgid "6"
816
864
msgstr "6"
817
865
 
818
866
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
819
 
#: dialogdesktop.ui:285
 
867
#: dialogdesktop.ui:312
820
868
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
821
869
msgid "7"
822
870
msgstr "7"
823
871
 
824
872
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
825
 
#: dialogdesktop.ui:290
 
873
#: dialogdesktop.ui:317
826
874
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
827
875
msgid "8"
828
876
msgstr "8"
829
877
 
830
878
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
831
 
#: dialogdesktop.ui:295
 
879
#: dialogdesktop.ui:322
832
880
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
833
881
msgid "9 (lowest)"
834
882
msgstr "9 (žemiausias)"
835
883
 
836
884
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mWholeDayCheck)
837
 
#: dialogdesktop.ui:314 dialogmobile.ui:244
 
885
#: dialogdesktop.ui:341 dialogmobile.ui:244
838
886
msgctxt "@info:whatsthis"
839
887
msgid ""
840
888
"Set if this to-do's start and due dates have times associated with them."
841
889
msgstr "Nustato ar šios darbo pradžios ir užbaigimo terminai susieti su laiku."
842
890
 
843
891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mWholeDayCheck)
844
 
#: dialogdesktop.ui:317
 
892
#: dialogdesktop.ui:344
845
893
msgctxt "@option:check"
846
894
msgid "All Day"
847
895
msgstr ""
848
896
 
849
897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mFreeBusyCheck)
850
 
#: dialogdesktop.ui:343 dialogmobile.ui:401
 
898
#: dialogdesktop.ui:370 dialogmobile.ui:401
851
899
msgctxt "@option:check"
852
900
msgid "Blocks me for other events"
853
901
msgstr "Neleidžia man dalyvauti kituose įvykiuose"
854
902
 
855
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartLabel)
856
 
#: dialogdesktop.ui:374
 
904
#: dialogdesktop.ui:401
857
905
msgctxt "@label Start date/time of the event or todo"
858
906
msgid "&Start:"
859
907
msgstr "&Pradžia:"
860
908
 
861
909
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDateComboBox, mStartDateEdit)
862
 
#: dialogdesktop.ui:402
 
910
#: dialogdesktop.ui:429
863
911
msgctxt "@info:tooltip"
864
912
msgid "Set the start date"
865
913
msgstr "Nurodykite pradžios datą"
866
914
 
867
915
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mStartCheck)
868
916
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mStartDateEdit)
869
 
#: dialogdesktop.ui:405 dialogmobile.ui:176
 
917
#: dialogdesktop.ui:432 dialogmobile.ui:176
870
918
msgctxt "@info:whatsthis"
871
919
msgid "Sets the start date for this to-do"
872
920
msgstr "Nustato šio darbo pradžios datą"
873
921
 
874
922
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTimeComboBox, mStartTimeEdit)
875
 
#: dialogdesktop.ui:421
 
923
#: dialogdesktop.ui:448
876
924
msgctxt "@info:whatsthis"
877
925
msgid "Sets the start time for this to-do."
878
926
msgstr "Nustato šio darbo pradžios laiką."
879
927
 
880
928
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (IncidenceEditorNG::KTimeZoneComboBox, mTimeZoneComboStart)
881
929
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (IncidenceEditorNG::KTimeZoneComboBox, mTimeZoneComboEnd)
882
 
#: dialogdesktop.ui:437 dialogdesktop.ui:552 dialogmobile.ui:195
 
930
#: dialogdesktop.ui:464 dialogdesktop.ui:579 dialogmobile.ui:195
883
931
#: dialogmobile.ui:237
884
932
msgctxt "@info:whatsthis"
885
933
msgid "Select the timezone for this event. It will also affect recurrences"
887
935
"Pasirinkite įvykio laiko juostą. Tai taip pat galios ir pasikartojimams"
888
936
 
889
937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTimeZoneLabel)
890
 
#: dialogdesktop.ui:455
 
938
#: dialogdesktop.ui:482
891
939
msgctxt "@action"
892
940
msgid "<a href=\"hide\"><font color='blue'>&lt;&lt; Time zones</font></a>"
893
941
msgstr "<a href=\"hide\"><font color='blue'>&lt;&lt; Laiko juostos</font></a>"
894
942
 
895
943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEndLabel)
896
 
#: dialogdesktop.ui:492
 
944
#: dialogdesktop.ui:519
897
945
msgctxt "@label end date/time for an event or to-do"
898
946
msgid "&End:"
899
947
msgstr "Pa&baiga:"
900
948
 
901
949
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEndCheck)
902
950
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mEndDateEdit)
903
 
#: dialogdesktop.ui:520 dialogmobile.ui:218
 
951
#: dialogdesktop.ui:547 dialogmobile.ui:218
904
952
msgctxt "@info:whatsthis"
905
953
msgid "Sets the due date for this to-do."
906
954
msgstr "Nustato šio darbo atlikimo terminą."
907
955
 
908
956
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTimeComboBox, mEndTimeEdit)
909
 
#: dialogdesktop.ui:536
 
957
#: dialogdesktop.ui:563
910
958
msgctxt "@info:whatsthis"
911
959
msgid "Sets the due time for this to-do."
912
960
msgstr "Nustato šio darbo atlikimo terminą."
913
961
 
914
962
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mGeneralTab)
915
 
#: dialogdesktop.ui:585
 
963
#: dialogdesktop.ui:612
916
964
msgctxt "@title:tab General settings for an event or to-do"
917
965
msgid "General"
918
966
msgstr "Bendra"
919
967
 
920
968
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
921
969
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mSecrecyCombo)
922
 
#: dialogdesktop.ui:600 dialogdesktop.ui:678 dialogmoremobile.ui:114
 
970
#: dialogdesktop.ui:627 dialogdesktop.ui:705 dialogmoremobile.ui:114
923
971
#: dialogmoremobile.ui:130
924
972
msgctxt "@info:tooltip"
925
973
msgid "Set the secrecy level"
927
975
 
928
976
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
929
977
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mSecrecyCombo)
930
 
#: dialogdesktop.ui:603 dialogdesktop.ui:681 dialogmoremobile.ui:117
 
978
#: dialogdesktop.ui:630 dialogdesktop.ui:708 dialogmoremobile.ui:117
931
979
#: dialogmoremobile.ui:133
932
980
msgctxt "@info:whatsthis"
933
981
msgid ""
942
990
"ir konfidencialūs įvykiai ar darbai gali būti matomi kitų."
943
991
 
944
992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
945
 
#: dialogdesktop.ui:606
 
993
#: dialogdesktop.ui:633
946
994
msgctxt "@label:listbox sets the privacy option of the event or to-do"
947
995
msgid "Access:"
948
996
msgstr "Prieiga:"
949
997
 
950
998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRichTextLabel)
951
 
#: dialogdesktop.ui:627
 
999
#: dialogdesktop.ui:654
952
1000
msgctxt "@label"
953
1001
msgid "<a href=\\\"hide\\\"><font color='blue'>Rich text &gt;&gt;</font></a>"
954
1002
msgstr ""
955
1003
"<a href=\\\"hide\\\"><font color='blue'>raiškų tekstą &gt;&gt;</font></a>"
956
1004
 
957
1005
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRichTextWidget, mDescriptionEdit)
958
 
#: dialogdesktop.ui:652 dialogmoremobile.ui:72
 
1006
#: dialogdesktop.ui:679 dialogmoremobile.ui:72
959
1007
msgctxt "@info:tooltip"
960
1008
msgid "Set the description in plain text or rich text."
961
1009
msgstr "Įrašyti aprašymą paprastu ar raiškiuoju tekstu."
962
1010
 
963
1011
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRichTextWidget, mDescriptionEdit)
964
 
#: dialogdesktop.ui:655 dialogmoremobile.ui:75
 
1012
#: dialogdesktop.ui:682 dialogmoremobile.ui:75
965
1013
msgctxt "@info:whatsthis"
966
1014
msgid ""
967
1015
"Sets the description for this event, to-do or journal. This will be "
973
1021
"pasirodančioje palaikius pelę virš įvykio."
974
1022
 
975
1023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCategoryLabel)
976
 
#: dialogdesktop.ui:671 dialogmoremobile.ui:91
 
1024
#: dialogdesktop.ui:698 dialogmoremobile.ui:91
977
1025
msgctxt "@label"
978
1026
msgid "Categories:"
979
1027
msgstr "Kategorijos:"
980
1028
 
981
1029
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mAttendeesTab)
982
 
#: dialogdesktop.ui:689
 
1030
#: dialogdesktop.ui:716
983
1031
msgctxt "@title:tab attendees of this event or to-do"
984
1032
msgid "Attendees"
985
1033
msgstr "Dalyviai"
986
1034
 
987
1035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
988
 
#: dialogdesktop.ui:695
 
1036
#: dialogdesktop.ui:722
989
1037
#, fuzzy
990
1038
#| msgctxt "@label:listbox"
991
1039
#| msgid "Meeting Organizer:"
994
1042
msgstr "Susitikimo organizatorius:"
995
1043
 
996
1044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
997
 
#: dialogdesktop.ui:705
 
1045
#: dialogdesktop.ui:732
998
1046
msgctxt "@label participants of this event or to-do"
999
1047
msgid "Participants:"
1000
1048
msgstr "Dalyviai:"
1001
1049
 
1002
1050
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSolveButton)
1003
 
#: dialogdesktop.ui:724
 
1051
#: dialogdesktop.ui:751
1004
1052
#, fuzzy
1005
1053
#| msgctxt "@info:tooltip"
1006
1054
#| msgid "Reschedule the meeting to resolve conflicts."
1009
1057
msgstr "Perplanuoti susitikimą, kad būtų išspręsti konfliktai."
1010
1058
 
1011
1059
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mSolveButton)
1012
 
#: dialogdesktop.ui:727
 
1060
#: dialogdesktop.ui:754
1013
1061
#, fuzzy
1014
1062
#| msgctxt "@info:whatsthis"
1015
1063
#| msgid ""
1024
1072
"dalyviams."
1025
1073
 
1026
1074
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSolveButton)
1027
 
#: dialogdesktop.ui:730
 
1075
#: dialogdesktop.ui:757
1028
1076
#, fuzzy
1029
1077
#| msgctxt "@action:button"
1030
1078
#| msgid "Reschedule..."
1033
1081
msgstr "Perplanuoti..."
1034
1082
 
1035
1083
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSelectButton)
1036
 
#: dialogdesktop.ui:750
 
1084
#: dialogdesktop.ui:777
1037
1085
msgctxt "@info:tooltip"
1038
1086
msgid "Select attendees from your address book."
1039
1087
msgstr "Parinkite dalyvius iš jūsų adresų knygutės."
1040
1088
 
1041
1089
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mSelectButton)
1042
 
#: dialogdesktop.ui:753
 
1090
#: dialogdesktop.ui:780
1043
1091
msgctxt "@info:whatsthis"
1044
1092
msgid "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it."
1045
1093
msgstr "Atveria jūsų adresų knygutę ir leidžia pasirinkti iš jos dalyvius."
1046
1094
 
1047
1095
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSelectButton)
1048
 
#: dialogdesktop.ui:756
 
1096
#: dialogdesktop.ui:783
1049
1097
msgctxt "@action:button"
1050
1098
msgid "Select Attendees..."
1051
1099
msgstr "Parinkite dalyvius..."
1052
1100
 
1053
1101
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
1054
 
#: dialogdesktop.ui:797 dialogmoremobile.ui:188
 
1102
#: dialogdesktop.ui:833 dialogmoremobile.ui:188
1055
1103
msgctxt "@info:tooltip"
1056
1104
msgid "Set the organizer identity"
1057
1105
msgstr "Nurodykite organizatoriaus tapatybę"
1058
1106
 
1059
1107
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
1060
 
#: dialogdesktop.ui:800 dialogmoremobile.ui:191
 
1108
#: dialogdesktop.ui:836 dialogmoremobile.ui:191
1061
1109
msgctxt "@info:whatsthis"
1062
1110
msgid ""
1063
1111
"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
1071
1119
msgstr ""
1072
1120
 
1073
1121
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mReminderTab)
1074
 
#: dialogdesktop.ui:832
 
1122
#: dialogdesktop.ui:877
1075
1123
msgctxt "@title:tab Tab to configure reminders for events or to-do"
1076
1124
msgid "Reminder"
1077
1125
msgstr "Priminimas"
1078
1126
 
1079
1127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mQuickAddReminderLabel)
1080
 
#: dialogdesktop.ui:844
 
1128
#: dialogdesktop.ui:889
1081
1129
msgctxt "@label"
1082
1130
msgid "Add default reminder:"
1083
1131
msgstr "Pridėti numatytąjį priminimą:"
1084
1132
 
1085
1133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmAddPresetButton)
1086
 
#: dialogdesktop.ui:867
 
1134
#: dialogdesktop.ui:912
1087
1135
msgctxt "@action:button Adds an reminder"
1088
1136
msgid "Add"
1089
1137
msgstr "Pridėti"
1090
1138
 
1091
1139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmNewButton)
1092
 
#: dialogdesktop.ui:894 dialogmoremobile.ui:326
 
1140
#: dialogdesktop.ui:939 dialogmoremobile.ui:326
1093
1141
msgctxt "@action:button Create a new reminder"
1094
1142
msgid "New"
1095
1143
msgstr "Naujas"
1096
1144
 
1097
1145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmConfigureButton)
1098
 
#: dialogdesktop.ui:901
 
1146
#: dialogdesktop.ui:946
1099
1147
msgctxt "@action:button Configures selected reminder"
1100
1148
msgid "Configure"
1101
1149
msgstr "Konfigūruoti"
1102
1150
 
1103
1151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmToggleButton)
1104
 
#: dialogdesktop.ui:908
 
1152
#: dialogdesktop.ui:953
1105
1153
msgctxt "@action:button disables selected reminder"
1106
1154
msgid "Disable"
1107
1155
msgstr "Išjungti"
1108
1156
 
1109
1157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmRemoveButton)
1110
 
#: dialogdesktop.ui:915
 
1158
#: dialogdesktop.ui:960
1111
1159
msgctxt "@action:button removes selected reminders"
1112
1160
msgid "Remove"
1113
1161
msgstr "Pašalinti"
1114
1162
 
1115
1163
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mRecurrenceTab)
1116
 
#: dialogdesktop.ui:936
 
1164
#: dialogdesktop.ui:981
1117
1165
msgctxt "@title:tab"
1118
1166
msgid "Recurrence"
1119
1167
msgstr "Pasikartojimas"
1120
1168
 
1121
1169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRepeatLabel)
1122
 
#: dialogdesktop.ui:948
 
1170
#: dialogdesktop.ui:993
1123
1171
msgctxt "@label whether or not this event or to-do repeats"
1124
1172
msgid "Repeats:"
1125
1173
msgstr "Pasikartoja:"
1126
1174
 
1127
1175
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1128
 
#: dialogdesktop.ui:967
 
1176
#: dialogdesktop.ui:1012
1129
1177
msgctxt "@item:inlistbox Lets the user chose how often an event recurs"
1130
1178
msgid "Never"
1131
1179
msgstr "Niekada"
1132
1180
 
1133
1181
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1134
 
#: dialogdesktop.ui:972
 
1182
#: dialogdesktop.ui:1017
1135
1183
msgctxt "@item:inlistbox Lets the user chose how often an event recurs"
1136
1184
msgid "Daily"
1137
1185
msgstr "Kasdien"
1138
1186
 
1139
1187
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1140
 
#: dialogdesktop.ui:977
 
1188
#: dialogdesktop.ui:1022
1141
1189
msgctxt "@item:inlistbox Lets the user chose how often an event recurs"
1142
1190
msgid "Weekly"
1143
1191
msgstr "Kas savaitę"
1144
1192
 
1145
1193
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1146
 
#: dialogdesktop.ui:982
 
1194
#: dialogdesktop.ui:1027
1147
1195
msgctxt "@item:inlistbox Lets the user chose how often an event recurs"
1148
1196
msgid "Monthly"
1149
1197
msgstr "Kas mėnesį"
1150
1198
 
1151
1199
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1152
 
#: dialogdesktop.ui:987
 
1200
#: dialogdesktop.ui:1032
1153
1201
msgctxt "@item:inlistbox Lets the user chose how often an event recurs"
1154
1202
msgid "Yearly"
1155
1203
msgstr "Kas metus"
1156
1204
 
1157
1205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFrequencyLabel)
1158
 
#: dialogdesktop.ui:1001
 
1206
#: dialogdesktop.ui:1046
1159
1207
msgctxt "@label repeats every [various options]"
1160
1208
msgid "every"
1161
1209
msgstr "kas"
1162
1210
 
1163
1211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRecurrenceRuleLabel)
1164
 
#: dialogdesktop.ui:1033
 
1212
#: dialogdesktop.ui:1078
1165
1213
msgctxt "@label Event or todo recurs every n day(s)"
1166
1214
msgid "day(s)"
1167
1215
msgstr "diena(os/ų)"
1168
1216
 
1169
1217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mThisAndFutureCheck)
1170
 
#: dialogdesktop.ui:1040 dialogmoremobile.ui:768
 
1218
#: dialogdesktop.ui:1085 dialogmoremobile.ui:768
1171
1219
msgid "This and future occurrences."
1172
1220
msgstr ""
1173
1221
 
1174
1222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRecurrenceEndLabel)
1175
 
#: dialogdesktop.ui:1175
 
1223
#: dialogdesktop.ui:1256
1176
1224
msgctxt "@label recurrence ends on|after"
1177
1225
msgid "Ends:"
1178
1226
msgstr "Baigiasi:"
1179
1227
 
1180
1228
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
1181
 
#: dialogdesktop.ui:1197
 
1229
#: dialogdesktop.ui:1278
1182
1230
msgctxt "@item:inlistbox Speficies when a recurring events end"
1183
1231
msgid "never"
1184
1232
msgstr "niekada"
1185
1233
 
1186
1234
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
1187
 
#: dialogdesktop.ui:1202
 
1235
#: dialogdesktop.ui:1283
1188
1236
msgctxt "@item:inlistbox Speficies when a recurring events end"
1189
1237
msgid "on"
1190
1238
msgstr "per"
1191
1239
 
1192
1240
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
1193
 
#: dialogdesktop.ui:1207
 
1241
#: dialogdesktop.ui:1288
1194
1242
msgctxt "@item:inlistbox Speficies when a recurring events end"
1195
1243
msgid "after"
1196
1244
msgstr "po"
1197
1245
 
1198
1246
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mRecurrenceEndDate)
1199
 
#: dialogdesktop.ui:1244
 
1247
#: dialogdesktop.ui:1343
1200
1248
msgctxt "@info:whatsthis"
1201
1249
msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring"
1202
1250
msgstr "Data, po kurios šio įvykio ar darbo pasikartojimai turėtų baigtis"
1203
1251
 
1204
1252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRecurrenceOccurrencesLabel)
1205
 
#: dialogdesktop.ui:1290 dialogmoremobile.ui:668
 
1253
#: dialogdesktop.ui:1398 dialogmoremobile.ui:668
1206
1254
#, fuzzy
1207
1255
#| msgctxt "@title:tab"
1208
1256
#| msgid "Recurrence"
1211
1259
msgstr "Pasikartojimas"
1212
1260
 
1213
1261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mExceptionsLabel)
1214
 
#: dialogdesktop.ui:1309
 
1262
#: dialogdesktop.ui:1417
1215
1263
msgctxt "@label exceptions for the recurrence"
1216
1264
msgid "Exceptions:"
1217
1265
msgstr "Išimtys:"
1218
1266
 
1219
1267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExceptionAddButton)
1220
 
#: dialogdesktop.ui:1334
 
1268
#: dialogdesktop.ui:1442
1221
1269
msgctxt "@action:button adds an exception on the recurrence"
1222
1270
msgid "Add"
1223
1271
msgstr "Pridėti"
1224
1272
 
1225
1273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mOnLabel)
1226
 
#: dialogdesktop.ui:1369
 
1274
#: dialogdesktop.ui:1477
1227
1275
#, fuzzy
1228
1276
#| msgctxt "@item:inlistbox Speficies when a recurring events end"
1229
1277
#| msgid "on"
1232
1280
msgstr "per"
1233
1281
 
1234
1282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExceptionRemoveButton)
1235
 
#: dialogdesktop.ui:1384
 
1283
#: dialogdesktop.ui:1492
1236
1284
msgctxt "@action:button removes an exception"
1237
1285
msgid "Remove"
1238
1286
msgstr "Pašalinti"
1239
1287
 
1240
1288
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mAttachmentsTab)
1241
 
#: dialogdesktop.ui:1407
 
1289
#: dialogdesktop.ui:1515
1242
1290
msgctxt "@title:tab configure attachments of an event or todo"
1243
1291
msgid "Attachments"
1244
1292
msgstr "Priedai"
1245
1293
 
1246
1294
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAddButton)
1247
 
#: dialogdesktop.ui:1429 dialogmoremobile.ui:807
 
1295
#: dialogdesktop.ui:1537 dialogmoremobile.ui:807
1248
1296
msgctxt "@info:tooltip"
1249
1297
msgid "Add an attachment"
1250
1298
msgstr "Pridėti priedą"
1251
1299
 
1252
1300
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAddButton)
1253
 
#: dialogdesktop.ui:1432 dialogmoremobile.ui:810
 
1301
#: dialogdesktop.ui:1540 dialogmoremobile.ui:810
1254
1302
msgctxt "@info:whatsthis"
1255
1303
msgid ""
1256
1304
"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as "
1258
1306
msgstr ""
1259
1307
 
1260
1308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton)
1261
 
#: dialogdesktop.ui:1435
 
1309
#: dialogdesktop.ui:1543
1262
1310
msgctxt "@action:button adds an attachment"
1263
1311
msgid "Add"
1264
1312
msgstr "Pridėti"
1265
1313
 
1266
1314
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton)
1267
 
#: dialogdesktop.ui:1451 dialogmoremobile.ui:829
 
1315
#: dialogdesktop.ui:1559 dialogmoremobile.ui:829
1268
1316
#, fuzzy
1269
1317
#| msgid "Remove the selected category"
1270
1318
msgctxt "@info:tooltip"
1272
1320
msgstr "Pašalinti pažymėtą kategoriją"
1273
1321
 
1274
1322
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemoveButton)
1275
 
#: dialogdesktop.ui:1454 dialogmoremobile.ui:832
 
1323
#: dialogdesktop.ui:1562 dialogmoremobile.ui:832
1276
1324
#, fuzzy
1277
1325
#| msgctxt "@info:whatsthis"
1278
1326
#| msgid "Sets the Title of this event or to-do."
1282
1330
msgstr "Nurodykite šio įvykio ar darbo pavadinimą."
1283
1331
 
1284
1332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
1285
 
#: dialogdesktop.ui:1457
 
1333
#: dialogdesktop.ui:1565
1286
1334
msgctxt "@action:button remove an attachment"
1287
1335
msgid "Remove"
1288
1336
msgstr "Pašalinti"