~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-ptbr/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kontact.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-04-10 12:22:05 UTC
  • mfrom: (1.12.42)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140410122205-8dv1tn35gxqhy1e9
Tags: 4:4.13.0-0ubuntu1
New upstream release of KDE Software Compilation

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version: kontact\n"
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
18
 
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:42+0000\n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2014-04-10 06:40+0000\n"
19
19
"PO-Revision-Date: 2014-03-02 02:18-0300\n"
20
20
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
21
21
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
622
622
msgid "Popup Notes"
623
623
msgstr "Notas instantâneas"
624
624
 
625
 
#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:147
 
625
#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:125
 
626
msgid "No note found"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:159
626
630
msgid "Modify Note..."
627
631
msgstr "Modificar nota..."
628
632
 
629
 
#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:151
 
633
#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:163
630
634
msgid "Delete Note..."
631
635
msgstr "Excluir nota..."
632
636
 
633
 
#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:221
 
637
#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:233
634
638
#, kde-format
635
639
msgid "Read Popup Note: \"%1\""
636
640
msgstr "Ler nota instantânea: \"%1\""
2547
2551
msgid "Cannot load part for %1."
2548
2552
msgstr "Não foi possível carregar o componente para %1."
2549
2553
 
2550
 
#: src/mainwindow.cpp:886
 
2554
#: src/mainwindow.cpp:888
2551
2555
#, kde-format
2552
2556
msgctxt "@title:window Plugin dependent window title"
2553
2557
msgid "%1 - Kontact"
2554
2558
msgstr "Kontact - %1"
2555
2559
 
2556
 
#: src/mainwindow.cpp:1237
 
2560
#: src/mainwindow.cpp:1239
2557
2561
#, kde-format
2558
2562
msgctxt "@info"
2559
2563
msgid ""
2579
2583
"\"subtext\"><nobr>%23</nobr></span></td></tr></table><p style=\"margin-"
2580
2584
"bottom: 0px\"> <a href=\"%24\">Pular esta introdução</a></p>"
2581
2585
 
2582
 
#: src/mainwindow.cpp:1250
 
2586
#: src/mainwindow.cpp:1252
2583
2587
msgctxt "@item:intext"
2584
2588
msgid ""
2585
2589
"Kontact handles your e-mail, address book, calendar, to-do list and more."
2587
2591
"O Kontact gerencia seus e-mails, livros de endereços, calendários, listas de "
2588
2592
"tarefas e muito mais."
2589
2593
 
2590
 
#: src/mainwindow.cpp:1256
 
2594
#: src/mainwindow.cpp:1258
2591
2595
msgctxt "@item:intext"
2592
2596
msgid "Read Manual"
2593
2597
msgstr "Leia o Manual"
2594
2598
 
2595
 
#: src/mainwindow.cpp:1257
 
2599
#: src/mainwindow.cpp:1259
2596
2600
msgctxt "@item:intext"
2597
2601
msgid "Learn more about Kontact and its components"
2598
2602
msgstr "Aprenda mais sobre o Kontact e seus componentes"
2599
2603
 
2600
 
#: src/mainwindow.cpp:1263
 
2604
#: src/mainwindow.cpp:1265
2601
2605
msgctxt "@item:intext"
2602
2606
msgid "Visit Kontact Website"
2603
2607
msgstr "Visite a página Web do Kontact"
2604
2608
 
2605
 
#: src/mainwindow.cpp:1264
 
2609
#: src/mainwindow.cpp:1266
2606
2610
msgctxt "@item:intext"
2607
2611
msgid "Access online resources and tutorials"
2608
2612
msgstr "Acesse recursos e tutoriais online"
2609
2613
 
2610
 
#: src/mainwindow.cpp:1270
 
2614
#: src/mainwindow.cpp:1272
2611
2615
msgctxt "@item:intext"
2612
2616
msgid "Setup your Accounts"
2613
2617
msgstr "Configure suas contas"
2614
2618
 
2615
 
#: src/mainwindow.cpp:1271
 
2619
#: src/mainwindow.cpp:1273
2616
2620
msgctxt "@item:intext"
2617
2621
msgid "Prepare Kontact for use"
2618
2622
msgstr "Prepare o Kontact para o uso"