~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kdepim/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to backupmail/backupmail.desktop

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scott Kitterman, Jonathan Riddell, Rohan Garg, Scott Kitterman
  • Date: 2012-11-21 13:12:36 UTC
  • mfrom: (0.2.33)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121121131236-32ijw9a2txrar80k
Tags: 4:4.9.80-0ubuntu1
[ Jonathan Riddell ]
* New upstream beta release

[ Rohan Garg ]
* Add nepomuk-core-dev to build-deps

[ Scott Kitterman ]
* Add new package, libpimcommon4
  - Add libpimcommon4.install
  - Add to debian/control, including kdepim-dbg and kdepim-dev depends
  - Add to kdepim-dev.install
* Remove usr/bin/backupmail and related files from kmail.install as they are
  not provided by upstream anymore
* Add usr/bin/pimsettingexporter and related files to kmail.install
* Add libnepomukwidgets-dev to build-depends

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
[Desktop Entry]
2
 
Name=Backup Mail
3
 
Name[ca]=Còpia de seguretat de correu
4
 
Name[da]=Tag backup af e-mails
5
 
Name[de]=E-Mail-Sicherung
6
 
Name[el]=Εφεδρικά αντίγραφα αλληλογραφίας
7
 
Name[es]=Copia de respaldo del correo
8
 
Name[et]=Kirjade varundamine
9
 
Name[fr]=Sauvegarde de courriel
10
 
Name[gl]=Copia de seguranza do correo
11
 
Name[hu]=Levélmentő
12
 
Name[ia]=Backup Mail (Retrocopia de posta)
13
 
Name[it]=Copia di sicurezza della posta
14
 
Name[kk]=Поштаны сақтық көшірмелеу
15
 
Name[km]=បម្រុងទុក​សំបុត្រ
16
 
Name[nb]=Sikkerhetskopi
17
 
Name[nl]=Reservekopie van e-mail
18
 
Name[pl]=Kopia zapasowa poczty
19
 
Name[pt]=Salvaguarda de Correio
20
 
Name[pt_BR]=Cópia de segurança de e-mails
21
 
Name[ru]=Резервное копирование почты
22
 
Name[sk]=Zálohovať poštu
23
 
Name[sl]=Varnostno kopiranje pošte
24
 
Name[sr]=Резерва поште
25
 
Name[sr@ijekavian]=Резерва поште
26
 
Name[sr@ijekavianlatin]=Rezerva pošte
27
 
Name[sr@latin]=Rezerva pošte
28
 
Name[sv]=Säkerhetskopiera brev
29
 
Name[uk]=Резервне копіювання пошти
30
 
Name[x-test]=xxBackup Mailxx
31
 
Name[zh_TW]=備份郵件
32
 
Exec=backupmail
33
 
Type=Application
34
 
Comment=Backup Mail allows to save all data from kmail and restore them in other system.
35
 
Comment[ca]=La còpia de seguretat de correu us permet desar totes les dades del KMail i restaura-les en un altre sistema.
36
 
Comment[da]=Backup af e-mails lader dig gemme alle data fra KMail og genskabe dem på et andet system.
37
 
Comment[el]=Τα εφεδρικά αντίγραφα αλληλογραφίας σας επιτρέπουν την αποθήκευση όλων των δεδομένων από το kmail και την επαναφορά τους σε άλλο σύστημα.
38
 
Comment[es]=Copia de respaldo del correo permite guardar todos los datos de kmail y restaurarlos en otro sistema.
39
 
Comment[et]=Kirjade varundamine võimaldab salvestada kõik KMaili andmed ja taastada need teises süsteemis.
40
 
Comment[fr]=La sauvegarde de courriel permet de conserver les données de KMail et les restaurer dans un autre système.
41
 
Comment[gl]=A Copia de seguranza do correo permite gardar os datos do kmail e restauralos noutro sistema.
42
 
Comment[hu]=A Levélmentő lehetővé teszi az összes adat mentését a kmail programból és azok helyreállítását egy másik rendszeren.
43
 
Comment[ia]=Backup Mail permitte de salveguardar tote datos ex kmail e restabili los in altere systema.
44
 
Comment[it]=L'applicazione per la copia di sicurezza della posta consente di salvare tutti i dati da kmail e ripristinarli successivamente in un altro sistema.
45
 
Comment[kk]=Поштаны сақтық көшірмелеу kmail-дегі барлық дерегін сақтап басқа жүйелерде қалпына келтіруге мүмкіндік береді.
46
 
Comment[km]=បម្រុងទុក​សំបុត្រ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​ពី kmail និង​ស្ដារ​វា​នៅ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​ផ្សេង ។
47
 
Comment[nb]=Sikkerhetskopi kan lagre alle data fra kmail og laste dem inn igjen i et annet system.
48
 
Comment[nl]=Backup Mail stelt u in staat alle gegevens van kmail op te slaan en ze in een ander systeem te herstellen.
49
 
Comment[pl]=Kopia zapasowa poczty pozwala na zapisanie wszystkich danych z kmail i przywrócenie ich na innym systemie.
50
 
Comment[pt]=A Salvaguarda de Correio permite-lhe guardar todos os dados do KMail e repô-los noutro sistema.
51
 
Comment[pt_BR]=A cópia de segurança de e-mails permite salvar todos os dados do KMail e restaurá-los em outro sistema.
52
 
Comment[ru]=Резервное копирование почты позволяет сохранить все данные из почтового клиента kmail и восстановить их в другой системе.
53
 
Comment[sk]=Záloha pošty umožní uložiť všetky dáta z kmail a obnoviť ich na inom systéme. 
54
 
Comment[sl]=Varnostno kopiranje pošte omogoča shranjevanje vseh podatkov za KMail in njihovo obnavljanje na drugem sistemu.
55
 
Comment[sr]=Резерва поште омогућава уписивање свих података из К‑поште и њихово преношење на други систем.
56
 
Comment[sr@ijekavian]=Резерва поште омогућава уписивање свих података из К‑поште и њихово преношење на други систем.
57
 
Comment[sr@ijekavianlatin]=Rezerva pošte omogućava upisivanje svih podataka iz K‑pošte i njihovo prenošenje na drugi sistem.
58
 
Comment[sr@latin]=Rezerva pošte omogućava upisivanje svih podataka iz K‑pošte i njihovo prenošenje na drugi sistem.
59
 
Comment[sv]=Säkerhetskopiera brev gör det möjligt att spara all data från Kmail och återställa den på andra datorer.
60
 
Comment[uk]=За допомогою програми з резервного копіювання пошти ви зможете зберегти всі дані KMail, а потім відновити їх у іншій системі.
61
 
Comment[x-test]=xxBackup Mail allows to save all data from kmail and restore them in other system.xx
62
 
Comment[zh_TW]=備份郵件可以將 KMail 裡的資料儲存到其他系統中。
63
 
Terminal=false