~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/manaplus/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Patrick Matthäi
  • Date: 2014-07-24 19:07:38 UTC
  • mfrom: (1.1.30)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140724190738-a4m1midupv27i82m
Tags: 1.4.7.19-1
New upstream release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 20:52+0300\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2014-06-27 09:41+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2014-07-15 02:58+0300\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 09:43+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
14
14
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/zh_TW/)\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
21
21
#. TRANSLATORS: disable trades message
22
 
#: src/actionmanager.cpp:903
 
22
#: src/actionmanager.cpp:905
23
23
msgid "Ignoring incoming trade requests"
24
24
msgstr "忽略收到的交易要求"
25
25
 
26
26
#. TRANSLATORS: enable trades message
27
 
#: src/actionmanager.cpp:913
 
27
#: src/actionmanager.cpp:915
28
28
msgid "Accepting incoming trade requests"
29
29
msgstr "接受收到的交易要求"
30
30
 
339
339
 
340
340
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
341
341
#: src/being/localplayer.cpp:1536
342
 
msgid "(e) empty map view"
 
342
msgid "(e) empty map view with collision"
343
343
msgstr ""
344
344
 
345
345
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
346
346
#: src/being/localplayer.cpp:1538
 
347
msgid "(E) empty map view"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
351
#: src/being/localplayer.cpp:1540
347
352
msgid "(b) black & white map view"
348
353
msgstr ""
349
354
 
 
355
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
356
#: src/being/localplayer.cpp:1542
 
357
msgid "(?) map view"
 
358
msgstr ""
 
359
 
350
360
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
351
 
#: src/being/localplayer.cpp:1558
 
361
#: src/being/localplayer.cpp:1562
352
362
msgid "(f) use #flar for magic attack"
353
363
msgstr ""
354
364
 
355
365
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
356
 
#: src/being/localplayer.cpp:1560
 
366
#: src/being/localplayer.cpp:1564
357
367
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
358
368
msgstr ""
359
369
 
360
370
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
361
 
#: src/being/localplayer.cpp:1562
 
371
#: src/being/localplayer.cpp:1566
362
372
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
363
373
msgstr ""
364
374
 
365
375
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
366
 
#: src/being/localplayer.cpp:1564
 
376
#: src/being/localplayer.cpp:1568
367
377
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
368
378
msgstr ""
369
379
 
370
380
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
371
 
#: src/being/localplayer.cpp:1566
 
381
#: src/being/localplayer.cpp:1570
372
382
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
373
383
msgstr ""
374
384
 
375
385
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
376
 
#: src/being/localplayer.cpp:1568
 
386
#: src/being/localplayer.cpp:1572
377
387
msgid "(?) magic attack"
378
388
msgstr ""
379
389
 
380
390
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
381
 
#: src/being/localplayer.cpp:1588
 
391
#: src/being/localplayer.cpp:1592
382
392
msgid "(a) attack all players"
383
393
msgstr ""
384
394
 
385
395
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
386
 
#: src/being/localplayer.cpp:1590
 
396
#: src/being/localplayer.cpp:1594
387
397
msgid "(f) attack all except friends"
388
398
msgstr ""
389
399
 
390
400
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
391
 
#: src/being/localplayer.cpp:1592
 
401
#: src/being/localplayer.cpp:1596
392
402
msgid "(b) attack bad relations"
393
403
msgstr ""
394
404
 
395
405
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
396
 
#: src/being/localplayer.cpp:1594
 
406
#: src/being/localplayer.cpp:1598
397
407
msgid "(d) don't attack players"
398
408
msgstr ""
399
409
 
400
410
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
401
 
#: src/being/localplayer.cpp:1596
 
411
#: src/being/localplayer.cpp:1600
402
412
msgid "(?) pvp attack"
403
413
msgstr ""
404
414
 
405
415
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
406
 
#: src/being/localplayer.cpp:1616
 
416
#: src/being/localplayer.cpp:1620
407
417
msgid "(D) default imitation"
408
418
msgstr ""
409
419
 
410
420
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
411
 
#: src/being/localplayer.cpp:1618
 
421
#: src/being/localplayer.cpp:1622
412
422
msgid "(O) outfits imitation"
413
423
msgstr ""
414
424
 
415
425
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
416
 
#: src/being/localplayer.cpp:1620
 
426
#: src/being/localplayer.cpp:1624
417
427
msgid "(?) imitation"
418
428
msgstr ""
419
429
 
420
430
#. TRANSLATORS: away message box header
421
 
#: src/being/localplayer.cpp:1648
 
431
#: src/being/localplayer.cpp:1652
422
432
msgid "Away"
423
433
msgstr ""
424
434
 
425
435
#. TRANSLATORS: away type in status bar
426
 
#: src/being/localplayer.cpp:1671
 
436
#: src/being/localplayer.cpp:1675
427
437
msgid "(O) on keyboard"
428
438
msgstr ""
429
439
 
430
440
#. TRANSLATORS: away type in status bar
431
 
#: src/being/localplayer.cpp:1673
 
441
#: src/being/localplayer.cpp:1677
432
442
msgid "(A) away"
433
443
msgstr ""
434
444
 
435
445
#. TRANSLATORS: away type in status bar
436
446
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
437
 
#: src/being/localplayer.cpp:1675 src/being/localplayer.cpp:1693
 
447
#: src/being/localplayer.cpp:1679 src/being/localplayer.cpp:1697
438
448
msgid "(?) away"
439
449
msgstr ""
440
450
 
441
451
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
442
 
#: src/being/localplayer.cpp:1689
 
452
#: src/being/localplayer.cpp:1693
443
453
msgid "(G) game camera mode"
444
454
msgstr ""
445
455
 
446
456
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
447
 
#: src/being/localplayer.cpp:1691
 
457
#: src/being/localplayer.cpp:1695
448
458
msgid "(F) free camera mode"
449
459
msgstr ""
450
460
 
451
461
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
452
 
#: src/being/localplayer.cpp:1718
 
462
#: src/being/localplayer.cpp:1722
453
463
msgid "Game modifiers are enabled"
454
464
msgstr ""
455
465
 
456
466
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
457
 
#: src/being/localplayer.cpp:1720
 
467
#: src/being/localplayer.cpp:1724
458
468
msgid "Game modifiers are disabled"
459
469
msgstr ""
460
470
 
461
471
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
462
 
#: src/being/localplayer.cpp:1722
 
472
#: src/being/localplayer.cpp:1726
463
473
msgid "Game modifiers are unknown"
464
474
msgstr ""
465
475
 
466
476
#. TRANSLATORS: follow command message
467
 
#: src/being/localplayer.cpp:3330
 
477
#: src/being/localplayer.cpp:3338
468
478
#, c-format
469
479
msgid "Follow: %s"
470
480
msgstr ""
471
481
 
472
482
#. TRANSLATORS: follow command message
473
483
#. TRANSLATORS: cancel follow message
474
 
#: src/being/localplayer.cpp:3336 src/being/localplayer.cpp:3361
 
484
#: src/being/localplayer.cpp:3344 src/being/localplayer.cpp:3369
475
485
msgid "Follow canceled"
476
486
msgstr ""
477
487
 
478
488
#. TRANSLATORS: imitate command message
479
 
#: src/being/localplayer.cpp:3346
 
489
#: src/being/localplayer.cpp:3354
480
490
#, c-format
481
491
msgid "Imitation: %s"
482
492
msgstr ""
483
493
 
484
494
#. TRANSLATORS: imitate command message
485
495
#. TRANSLATORS: cancel follow message
486
 
#: src/being/localplayer.cpp:3352 src/being/localplayer.cpp:3366
 
496
#: src/being/localplayer.cpp:3360 src/being/localplayer.cpp:3374
487
497
msgid "Imitation canceled"
488
498
msgstr ""
489
499
 
490
500
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
491
 
#: src/being/localplayer.cpp:3712
 
501
#: src/being/localplayer.cpp:3720
492
502
#, c-format
493
503
msgid "You see %s"
494
504
msgstr ""
526
536
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
527
537
#. TRANSLATORS: full button name
528
538
#. TRANSLATORS: setup window name
529
 
#: src/client.cpp:910 src/gui/windowmenu.cpp:164
 
539
#: src/client.cpp:915 src/gui/windowmenu.cpp:164
530
540
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
531
541
msgid "Setup"
532
542
msgstr "設定"
533
543
 
534
544
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
535
545
#. TRANSLATORS: settings tab name
536
 
#: src/client.cpp:913 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:53
 
546
#: src/client.cpp:918 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:53
537
547
msgid "Performance"
538
548
msgstr ""
539
549
 
540
550
#. TRANSLATORS: video tab quick button
541
551
#. TRANSLATORS: video settings tab name
542
 
#: src/client.cpp:916 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
 
552
#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
543
553
msgid "Video"
544
554
msgstr "顯示"
545
555
 
546
556
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
547
557
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
548
 
#: src/client.cpp:919 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 
558
#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
549
559
msgid "Theme"
550
560
msgstr ""
551
561
 
552
562
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
553
 
#: src/client.cpp:922
 
563
#: src/client.cpp:927
554
564
msgid "About"
555
565
msgstr ""
556
566
 
557
567
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
558
568
#. TRANSLATORS: help window name
559
 
#: src/client.cpp:925 src/gui/windowmenu.cpp:76
 
569
#: src/client.cpp:930 src/gui/windowmenu.cpp:76
560
570
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:52
561
571
msgid "Help"
562
572
msgstr "說明"
571
581
#. TRANSLATORS: npc dialog button
572
582
#. TRANSLATORS: quests window button
573
583
#. TRANSLATORS: shop window button
574
 
#: src/client.cpp:929 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625
 
584
#: src/client.cpp:934 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625
575
585
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
576
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 src/gui/windows/npcdialog.cpp:72
 
586
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:231 src/gui/windows/npcdialog.cpp:72
577
587
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 src/gui/windows/questswindow.cpp:75
578
588
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:84
579
589
msgid "Close"
580
590
msgstr "關閉"
581
591
 
582
592
#. TRANSLATORS: connection dialog header
583
 
#: src/client.cpp:1053
 
593
#: src/client.cpp:1058
584
594
msgid "Connecting to server"
585
595
msgstr ""
586
596
 
587
597
#. TRANSLATORS: connection dialog header
588
 
#: src/client.cpp:1101
 
598
#: src/client.cpp:1106
589
599
msgid "Logging in"
590
600
msgstr ""
591
601
 
592
602
#. TRANSLATORS: connection dialog header
593
 
#: src/client.cpp:1144
 
603
#: src/client.cpp:1149
594
604
msgid "Entering game world"
595
605
msgstr ""
596
606
 
597
607
#. TRANSLATORS: connection dialog header
598
 
#: src/client.cpp:1268
 
608
#: src/client.cpp:1273
599
609
msgid "Requesting characters"
600
610
msgstr ""
601
611
 
602
612
#. TRANSLATORS: connection dialog header
603
 
#: src/client.cpp:1308
 
613
#: src/client.cpp:1313
604
614
msgid "Connecting to the game server"
605
615
msgstr ""
606
616
 
607
617
#. TRANSLATORS: connection dialog header
608
 
#: src/client.cpp:1320
 
618
#: src/client.cpp:1325
609
619
msgid "Changing game servers"
610
620
msgstr ""
611
621
 
619
629
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
620
630
#. TRANSLATORS: error message header
621
631
#. TRANSLATORS: error message
622
 
#: src/client.cpp:1375 src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1572
 
632
#: src/client.cpp:1380 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1577
623
633
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168
624
634
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:158
625
 
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:358
 
635
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:368
626
636
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:275
627
637
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:194
628
638
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:247
632
642
msgstr "錯誤"
633
643
 
634
644
#. TRANSLATORS: connection dialog header
635
 
#: src/client.cpp:1398
 
645
#: src/client.cpp:1403
636
646
msgid "Requesting registration details"
637
647
msgstr ""
638
648
 
639
649
#. TRANSLATORS: password change message header
640
 
#: src/client.cpp:1439
 
650
#: src/client.cpp:1444
641
651
msgid "Password Change"
642
652
msgstr ""
643
653
 
644
654
#. TRANSLATORS: password change message text
645
 
#: src/client.cpp:1441
 
655
#: src/client.cpp:1446
646
656
msgid "Password changed successfully!"
647
657
msgstr ""
648
658
 
649
659
#. TRANSLATORS: email change message header
650
 
#: src/client.cpp:1464
 
660
#: src/client.cpp:1469
651
661
msgid "Email Change"
652
662
msgstr ""
653
663
 
654
664
#. TRANSLATORS: email change message text
655
 
#: src/client.cpp:1466
 
665
#: src/client.cpp:1471
656
666
msgid "Email changed successfully!"
657
667
msgstr ""
658
668
 
659
669
#. TRANSLATORS: unregister message header
660
 
#: src/client.cpp:1489
 
670
#: src/client.cpp:1494
661
671
msgid "Unregister Successful"
662
672
msgstr ""
663
673
 
664
674
#. TRANSLATORS: unregister message text
665
 
#: src/client.cpp:1491
 
675
#: src/client.cpp:1496
666
676
msgid "Farewell, come back any time..."
667
677
msgstr ""
668
678
 
1419
1429
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
1420
1430
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
1421
1431
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2757
1422
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2893 src/gui/setupactiondata.h:1919
 
1432
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2883 src/gui/setupactiondata.h:1919
1423
1433
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
1424
1434
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:57
1425
1435
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:59
1431
1441
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95
1432
1442
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88 src/gui/windows/textdialog.cpp:55
1433
1443
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:56
1434
 
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191
 
1444
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193
1435
1445
msgid "Cancel"
1436
1446
msgstr "取消"
1437
1447
 
1438
1448
#. TRANSLATORS: popup label
1439
 
#: src/gui/popups/itempopup.cpp:197
 
1449
#: src/gui/popups/itempopup.cpp:201
1440
1450
#, c-format
1441
1451
msgid "Weight: %s"
1442
1452
msgstr ""
1461
1471
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:162 src/gui/popups/popupmenu.cpp:266
1462
1472
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 src/gui/setupactiondata.h:64
1463
1473
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:84
1464
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:256 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
 
1474
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
1465
1475
msgid "Attack"
1466
1476
msgstr "攻擊"
1467
1477
 
1668
1678
#. TRANSLATORS: inventory button
1669
1679
#. TRANSLATORS: outfits window name
1670
1680
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:573 src/gui/setupactiondata.h:2042
1671
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195
 
1681
#: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:197
1672
1682
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:56
1673
1683
msgid "Outfits"
1674
1684
msgstr ""
1835
1845
#. TRANSLATORS: inventory button
1836
1846
#. TRANSLATORS: setup button
1837
1847
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2090
1838
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
1839
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:740 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
 
1848
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227
 
1849
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:735 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
1840
1850
msgid "Store"
1841
1851
msgstr "寄放"
1842
1852
 
1867
1877
#. TRANSLATORS: popup menu item
1868
1878
#. TRANSLATORS: get item from storage
1869
1879
#. TRANSLATORS: storage button
1870
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227
 
1880
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229
1871
1881
msgid "Retrieve"
1872
1882
msgstr "取回"
1873
1883
 
1897
1907
 
1898
1908
#. TRANSLATORS: popup menu item
1899
1909
#. TRANSLATORS: use item
 
1910
#. TRANSLATORS: popup menu item
1900
1911
#. TRANSLATORS: inventory button
1901
1912
#. TRANSLATORS: skills dialog button
1902
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821
1903
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176
1904
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:658 src/gui/windows/skilldialog.cpp:68
 
1913
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1914
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2807
 
1915
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:178
 
1916
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:648 src/gui/windows/skilldialog.cpp:68
 
1917
#: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43
1905
1918
msgid "Use"
1906
1919
msgstr "使用"
1907
1920
 
2076
2089
msgstr ""
2077
2090
 
2078
2091
#. TRANSLATORS: popup menu item
2079
 
#. TRANSLATORS: unequip item
2080
 
#. TRANSLATORS: equipment window button
2081
 
#. TRANSLATORS: inventory button
2082
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2806 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
2083
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:178
2084
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:647
2085
 
msgid "Unequip"
2086
 
msgstr "卸下裝備"
2087
 
 
2088
 
#. TRANSLATORS: popup menu item
2089
 
#. TRANSLATORS: use item
2090
 
#. TRANSLATORS: inventory button
2091
 
#. TRANSLATORS: outfits window button
2092
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174
2093
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:652 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63
2094
 
msgid "Equip"
2095
 
msgstr "裝備"
2096
 
 
2097
 
#. TRANSLATORS: popup menu item
2098
2092
#. TRANSLATORS: drop item
2099
2093
#. TRANSLATORS: inventory button
2100
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2832 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191
2101
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:748
 
2094
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2822 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193
 
2095
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:743
2102
2096
msgid "Drop..."
2103
2097
msgstr ""
2104
2098
 
2105
2099
#. TRANSLATORS: popup menu item
2106
2100
#. TRANSLATORS: drop all item amount
2107
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835
 
2101
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2825
2108
2102
msgid "Drop all"
2109
2103
msgstr ""
2110
2104
 
2112
2106
#. TRANSLATORS: drop item
2113
2107
#. TRANSLATORS: full button name
2114
2108
#. TRANSLATORS: inventory button
2115
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2841 src/gui/windowmenu.cpp:131
2116
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:753
 
2109
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2831 src/gui/windowmenu.cpp:131
 
2110
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:748
2117
2111
msgid "Drop"
2118
2112
msgstr "丟棄"
2119
2113
 
2120
2114
#. TRANSLATORS: popup menu item
2121
2115
#. TRANSLATORS: split items
2122
2116
#. TRANSLATORS: inventory button
2123
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193
 
2117
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195
2124
2118
msgid "Split"
2125
2119
msgstr "分開"
2126
2120
 
2127
2121
#. TRANSLATORS: popup menu item
2128
2122
#. TRANSLATORS: gm commands
2129
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859
 
2123
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849
2130
2124
msgid "GM..."
2131
2125
msgstr ""
2132
2126
 
2133
2127
#. TRANSLATORS: popup menu header
2134
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867
 
2128
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2857
2135
2129
msgid "GM commands"
2136
2130
msgstr ""
2137
2131
 
2138
2132
#. TRANSLATORS: popup menu item
2139
2133
#. TRANSLATORS: check player ip
2140
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872
 
2134
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
2141
2135
msgid "Check ip"
2142
2136
msgstr ""
2143
2137
 
2144
2138
#. TRANSLATORS: popup menu item
2145
2139
#. TRANSLATORS: go to player position
2146
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875
 
2140
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865
2147
2141
msgid "Goto"
2148
2142
msgstr ""
2149
2143
 
2150
2144
#. TRANSLATORS: popup menu item
2151
2145
#. TRANSLATORS: recall player to current position
2152
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878
 
2146
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868
2153
2147
msgid "Recall"
2154
2148
msgstr ""
2155
2149
 
2156
2150
#. TRANSLATORS: popup menu item
2157
2151
#. TRANSLATORS: revive player
2158
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881
 
2152
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871
2159
2153
msgid "Revive"
2160
2154
msgstr ""
2161
2155
 
2162
2156
#. TRANSLATORS: popup menu item
2163
2157
#. TRANSLATORS: kick player
2164
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2886
 
2158
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2876
2165
2159
msgid "Kick"
2166
2160
msgstr ""
2167
2161
 
3172
3166
 
3173
3167
#. TRANSLATORS: status window label
3174
3168
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:142
3175
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:571 src/gui/windows/statuswindow.cpp:74
 
3169
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:573 src/gui/windows/statuswindow.cpp:74
3176
3170
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:342
3177
3171
#, c-format
3178
3172
msgid "Money: %s"
4250
4244
#. TRANSLATORS: inventory button
4251
4245
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:263 src/gui/windowmenu.cpp:139
4252
4246
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:39 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:50
4253
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:197
 
4247
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:199
4254
4248
msgid "Shop"
4255
4249
msgstr "商店"
4256
4250
 
4476
4470
 
4477
4471
#. TRANSLATORS: settings option
4478
4472
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:109
4479
 
msgid "Enable reorder sprites."
 
4473
msgid "Enable reorder sprites (need for mods support)."
4480
4474
msgstr ""
4481
4475
 
4482
4476
#. TRANSLATORS: settings option
5282
5276
#. TRANSLATORS: equipment window name
5283
5277
#. TRANSLATORS: inventory button
5284
5278
#: src/gui/windowmenu.cpp:101 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:64
5285
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:199
 
5279
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201
5286
5280
msgid "Equipment"
5287
5281
msgstr "裝備"
5288
5282
 
5293
5287
 
5294
5288
#. TRANSLATORS: inventory window name
5295
5289
#. TRANSLATORS: inventory type name
5296
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:134
 
5290
#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:136
5297
5291
#: src/inventory.cpp:262
5298
5292
msgid "Inventory"
5299
5293
msgstr "物品攔"
5521
5515
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
5522
5516
#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
5523
5517
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:69
5524
 
#: src/gui/windows/logindialog.cpp:108 src/gui/windows/registerdialog.cpp:79
 
5518
#: src/gui/windows/logindialog.cpp:109 src/gui/windows/registerdialog.cpp:79
5525
5519
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:67
5526
5520
msgid "Password:"
5527
5521
msgstr "密碼:"
5563
5557
#. TRANSLATORS: login dialog label
5564
5558
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
5565
5559
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:82
5566
 
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:106
 
5560
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:107
5567
5561
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
5568
5562
msgid "Name:"
5569
5563
msgstr "名字:"
5575
5569
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:86
5576
5570
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:95
5577
5571
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112
5578
 
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:182
5579
5572
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:192
 
5573
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:202
5580
5574
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61
5581
5575
msgid ">"
5582
5576
msgstr ""
5587
5581
#. TRANSLATORS: outfits window button
5588
5582
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:90
5589
5583
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:97
5590
 
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:184
5591
5584
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:194
 
5585
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:204
5592
5586
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:59
5593
5587
msgid "<"
5594
5588
msgstr ""
5624
5618
 
5625
5619
#. TRANSLATORS: char create dialog label
5626
5620
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124
5627
 
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:467
 
5621
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:477
5628
5622
#, c-format
5629
5623
msgid "Please distribute %d points"
5630
5624
msgstr "請分配%d點數"
5631
5625
 
5632
5626
#. TRANSLATORS: char create dialog label
5633
 
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:186
 
5627
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196
5634
5628
msgid "Race:"
5635
5629
msgstr ""
5636
5630
 
5637
5631
#. TRANSLATORS: char create dialog label
5638
 
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196
 
5632
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206
5639
5633
msgid "Look:"
5640
5634
msgstr ""
5641
5635
 
5642
5636
#. TRANSLATORS: char creation error
5643
 
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:360
 
5637
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:370
5644
5638
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
5645
5639
msgstr "你的名字至少需要4個字元"
5646
5640
 
5647
5641
#. TRANSLATORS: char create dialog label
5648
 
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:457
 
5642
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:467
5649
5643
msgid "Character stats OK"
5650
5644
msgstr "角色狀態確定"
5651
5645
 
5652
5646
#. TRANSLATORS: char create dialog label
5653
 
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:473
 
5647
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:483
5654
5648
#, c-format
5655
5649
msgid "Please remove %d points"
5656
5650
msgstr "請移除%d點數"
5680
5674
#. TRANSLATORS: updater window button
5681
5675
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74
5682
5676
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:557
5683
 
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193
 
5677
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195
5684
5678
msgid "Play"
5685
5679
msgstr "開始"
5686
5680
 
5857
5851
msgid "Fonts"
5858
5852
msgstr ""
5859
5853
 
 
5854
#. TRANSLATORS: equipment window button
 
5855
#. TRANSLATORS: inventory button
 
5856
#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
 
5857
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:180 src/resources/itemtypemapdata.h:47
 
5858
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
 
5859
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
 
5860
#: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71
 
5861
#: src/resources/itemtypemapdata.h:75 src/resources/itemtypemapdata.h:79
 
5862
#: src/resources/itemtypemapdata.h:83 src/resources/itemtypemapdata.h:87
 
5863
#: src/resources/itemtypemapdata.h:91 src/resources/itemtypemapdata.h:95
 
5864
msgid "Unequip"
 
5865
msgstr "卸下裝備"
 
5866
 
5860
5867
#. TRANSLATORS: help window. button.
5861
5868
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:55
5862
5869
msgid "Did you know..."
5863
5870
msgstr ""
5864
5871
 
 
5872
#. TRANSLATORS: inventory button
 
5873
#. TRANSLATORS: outfits window button
 
5874
#. TRANSLATORS: inventory button
 
5875
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63
 
5876
#: src/resources/itemtypemapdata.h:47 src/resources/itemtypemapdata.h:51
 
5877
#: src/resources/itemtypemapdata.h:55 src/resources/itemtypemapdata.h:59
 
5878
#: src/resources/itemtypemapdata.h:63 src/resources/itemtypemapdata.h:67
 
5879
#: src/resources/itemtypemapdata.h:71 src/resources/itemtypemapdata.h:75
 
5880
#: src/resources/itemtypemapdata.h:79 src/resources/itemtypemapdata.h:83
 
5881
#: src/resources/itemtypemapdata.h:87 src/resources/itemtypemapdata.h:91
 
5882
#: src/resources/itemtypemapdata.h:95
 
5883
msgid "Equip"
 
5884
msgstr "裝備"
 
5885
 
5865
5886
#. TRANSLATORS: item amount window button
5866
5887
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:168
5867
5888
msgid "All"
6047
6068
msgstr ""
6048
6069
 
6049
6070
#. TRANSLATORS: login dialog label
6050
 
#: src/gui/windows/logindialog.cpp:102
 
6071
#: src/gui/windows/logindialog.cpp:103
6051
6072
msgid "Server:"
6052
6073
msgstr "伺服器:"
6053
6074
 
6054
6075
#. TRANSLATORS: login dialog label
6055
 
#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112
 
6076
#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113
6056
6077
#, c-format
6057
6078
msgid "Update host: %s"
6058
6079
msgstr ""
6059
6080
 
6060
 
#: src/gui/windows/logindialog.cpp:225
 
6081
#: src/gui/windows/logindialog.cpp:232
6061
6082
msgid "Open register url"
6062
6083
msgstr ""
6063
6084
 
6650
6671
msgstr "你付出:"
6651
6672
 
6652
6673
#. TRANSLATORS: trade error
6653
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:394
 
6674
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:397
6654
6675
msgid "You don't have enough money."
6655
6676
msgstr "你沒有足夠的金錢."
6656
6677
 
6657
6678
#. TRANSLATORS: trade error
6658
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:480
 
6679
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:483
6659
6680
msgid ""
6660
6681
"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
6661
6682
msgstr "增加物品失敗。你不能覆蓋視窗中的該類物品能。"
6667
6688
msgstr "名字:%s"
6668
6689
 
6669
6690
#. TRANSLATORS: updater window name
6670
 
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172
 
6691
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:174
6671
6692
msgid "Updating..."
6672
6693
msgstr "更新中..."
6673
6694
 
6674
6695
#. TRANSLATORS: updater window label
6675
 
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:189
 
6696
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191
6676
6697
msgid "Connecting..."
6677
6698
msgstr "連線中..."
6678
6699
 
6679
 
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:396
 
6700
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:398
6680
6701
msgid "Show all news (can be slow)"
6681
6702
msgstr ""
6682
6703
 
6683
6704
#. TRANSLATORS: update message
6684
 
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:820
 
6705
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:824
6685
6706
msgid "##1  The update process is incomplete."
6686
6707
msgstr "##1  更新的程序不完整。"
6687
6708
 
6688
6709
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
6689
 
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:822
 
6710
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:826
6690
6711
msgid "##1  It is strongly recommended that"
6691
6712
msgstr "##1  強烈建議"
6692
6713
 
6693
6714
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
6694
 
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:824
 
6715
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:828
6695
6716
msgid "##1  you try again later."
6696
6717
msgstr ""
6697
6718
 
6698
6719
#. TRANSLATORS: updater window label
6699
 
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1001
 
6720
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1005
6700
6721
msgid "Completed"
6701
6722
msgstr "已完成"
6702
6723
 
6959
6980
msgstr ""
6960
6981
 
6961
6982
#. TRANSLATORS: error message
6962
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:180 src/net/ea/loginhandler.cpp:280
 
6983
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:180 src/net/ea/loginhandler.cpp:281
6963
6984
msgid "Wrong name."
6964
6985
msgstr ""
6965
6986
 
7132
7153
msgstr ""
7133
7154
 
7134
7155
#. TRANSLATORS: error message
7135
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:292
 
7156
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:293
7136
7157
msgid "Unknown error."
7137
7158
msgstr ""
7138
7159
 
7139
7160
#. TRANSLATORS: error message
7140
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:238
 
7161
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239
7141
7162
msgid "Unregistered ID."
7142
7163
msgstr ""
7143
7164
 
7144
7165
#. TRANSLATORS: error message
7145
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242
 
7166
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:243
7146
7167
msgid "Wrong password."
7147
7168
msgstr ""
7148
7169
 
7149
7170
#. TRANSLATORS: error message
7150
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:247
 
7171
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:248
7151
7172
msgid "Account expired."
7152
7173
msgstr ""
7153
7174
 
7154
7175
#. TRANSLATORS: error message
7155
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251
 
7176
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:252
7156
7177
msgid "Rejected from server."
7157
7178
msgstr ""
7158
7179
 
7159
7180
#. TRANSLATORS: error message
7160
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255
 
7181
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:256
7161
7182
msgid ""
7162
7183
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
7163
7184
msgstr ""
7164
7185
 
7165
7186
#. TRANSLATORS: error message
7166
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:260
 
7187
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:261
7167
7188
msgid "Client too old."
7168
7189
msgstr ""
7169
7190
 
7170
7191
#. TRANSLATORS: error message
7171
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264
 
7192
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:265
7172
7193
#, c-format
7173
7194
msgid ""
7174
7195
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
7176
7197
msgstr ""
7177
7198
 
7178
7199
#. TRANSLATORS: error message
7179
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:272
 
7200
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:273
7180
7201
msgid "Server overpopulated."
7181
7202
msgstr ""
7182
7203
 
7183
7204
#. TRANSLATORS: error message
7184
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276
 
7205
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:277
7185
7206
msgid "This user name is already taken."
7186
7207
msgstr ""
7187
7208
 
7188
7209
#. TRANSLATORS: error message
7189
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:284
 
7210
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:285
7190
7211
msgid "Incorrect email."
7191
7212
msgstr ""
7192
7213
 
7193
7214
#. TRANSLATORS: error message
7194
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288
 
7215
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:289
7195
7216
msgid "Username permanently erased."
7196
7217
msgstr ""
7197
7218
 
7365
7386
msgstr ""
7366
7387
 
7367
7388
#. TRANSLATORS: error message
7368
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142
 
7389
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142
7369
7390
msgid "Authentication failed."
7370
7391
msgstr ""
7371
7392
 
7372
7393
#. TRANSLATORS: error message
7373
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146
 
7394
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146
7374
7395
msgid "No servers available."
7375
7396
msgstr ""
7376
7397
 
7377
7398
#. TRANSLATORS: error message
7378
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:137 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152
 
7399
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152
7379
7400
msgid "Someone else is trying to use this account."
7380
7401
msgstr ""
7381
7402
 
7382
7403
#. TRANSLATORS: error message
7383
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:142 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:158
 
7404
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:158
7384
7405
msgid "This account is already logged in."
7385
7406
msgstr ""
7386
7407
 
7387
7408
#. TRANSLATORS: error message
7388
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:163
 
7409
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:147 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:163
7389
7410
msgid "Speed hack detected."
7390
7411
msgstr ""
7391
7412
 
7392
7413
#. TRANSLATORS: error message
7393
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:149 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:167
 
7414
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:167
7394
7415
msgid "Duplicated login."
7395
7416
msgstr ""
7396
7417
 
7397
7418
#. TRANSLATORS: error message
7398
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:152 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:171
 
7419
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:171
7399
7420
msgid "Unknown connection error."
7400
7421
msgstr ""
7401
7422
 
7402
7423
#. TRANSLATORS: error message
7403
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:224 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:253
 
7424
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:225 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:253
7404
7425
msgid "Got disconnected from server!"
7405
7426
msgstr "和伺服器失去連線"
7406
7427
 
7407
7428
#. TRANSLATORS: player stat
7408
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:249 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
 
7429
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
7409
7430
msgid "Strength"
7410
7431
msgstr "力量"
7411
7432
 
7412
7433
#. TRANSLATORS: player stat
7413
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
 
7434
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
7414
7435
msgid "Agility"
7415
7436
msgstr "敏捷"
7416
7437
 
7417
7438
#. TRANSLATORS: player stat
7418
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
 
7439
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
7419
7440
msgid "Vitality"
7420
7441
msgstr "體力"
7421
7442
 
7422
7443
#. TRANSLATORS: player stat
7423
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287
 
7444
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287
7424
7445
msgid "Intelligence"
7425
7446
msgstr "智力"
7426
7447
 
7427
7448
#. TRANSLATORS: player stat
7428
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289
 
7449
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289
7429
7450
msgid "Dexterity"
7430
7451
msgstr "閃躲"
7431
7452
 
7432
7453
#. TRANSLATORS: player stat
7433
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:291
 
7454
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:291
7434
7455
msgid "Luck"
7435
7456
msgstr "幸運"
7436
7457
 
7437
7458
#. TRANSLATORS: player stat
7438
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:296
 
7459
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:296
7439
7460
msgid "Defense"
7440
7461
msgstr ""
7441
7462
 
7442
7463
#. TRANSLATORS: player stat
7443
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:298
 
7464
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:298
7444
7465
msgid "M.Attack"
7445
7466
msgstr ""
7446
7467
 
7447
7468
#. TRANSLATORS: player stat
7448
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300
 
7469
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300
7449
7470
msgid "M.Defense"
7450
7471
msgstr ""
7451
7472
 
7452
7473
#. TRANSLATORS: player stat
7453
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:303
 
7474
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:303
7454
7475
#, no-c-format
7455
7476
msgid "% Accuracy"
7456
7477
msgstr ""
7457
7478
 
7458
7479
#. TRANSLATORS: player stat
7459
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306
 
7480
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306
7460
7481
#, no-c-format
7461
7482
msgid "% Evade"
7462
7483
msgstr ""
7463
7484
 
7464
7485
#. TRANSLATORS: player stat
7465
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:265 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
 
7486
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
7466
7487
#, no-c-format
7467
7488
msgid "% Critical"
7468
7489
msgstr ""
7469
7490
 
7470
7491
#. TRANSLATORS: player stat
7471
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
 
7492
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
7472
7493
msgid "Attack Delay"
7473
7494
msgstr ""
7474
7495
 
7475
7496
#. TRANSLATORS: player stat
7476
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
 
7497
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
7477
7498
msgid "Walk Delay"
7478
7499
msgstr ""
7479
7500
 
7480
7501
#. TRANSLATORS: player stat
7481
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
 
7502
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
7482
7503
msgid "Attack Range"
7483
7504
msgstr ""
7484
7505
 
7485
7506
#. TRANSLATORS: player stat
7486
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
 
7507
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:270 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
7487
7508
msgid "Damage per sec."
7488
7509
msgstr ""
7489
7510
 
7539
7560
#. TRANSLATORS: unknown info name
7540
7561
#. TRANSLATORS: being info default name
7541
7562
#: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88
7542
 
#: src/resources/db/itemdb.cpp:350 src/resources/db/moddb.cpp:78
 
7563
#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
7543
7564
#: src/resources/db/monsterdb.cpp:106 src/resources/modinfo.cpp:29
7544
7565
msgid "unnamed"
7545
7566
msgstr "未知物品"
7546
7567
 
7547
 
#. TRANSLATORS: item info label
7548
 
#: src/resources/db/itemdb.cpp:96
 
7568
#. TRANSLATORS: item info label (attack)
 
7569
#: src/resources/db/itemdb.cpp:98
7549
7570
#, c-format
7550
7571
msgid "Attack %s"
7551
7572
msgstr ""
7552
7573
 
7553
 
#. TRANSLATORS: item info label
7554
 
#: src/resources/db/itemdb.cpp:98
 
7574
#. TRANSLATORS: item info label (attack)
 
7575
#: src/resources/db/itemdb.cpp:100
 
7576
#, c-format
 
7577
msgid "Critical attack %s"
 
7578
msgstr ""
 
7579
 
 
7580
#. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
 
7581
#: src/resources/db/itemdb.cpp:102
 
7582
#, c-format
 
7583
msgid "M. Attack %s"
 
7584
msgstr ""
 
7585
 
 
7586
#. TRANSLATORS: item info label (defence)
 
7587
#: src/resources/db/itemdb.cpp:104
7555
7588
#, c-format
7556
7589
msgid "Defense %s"
7557
7590
msgstr ""
7558
7591
 
7559
 
#. TRANSLATORS: item info label
7560
 
#: src/resources/db/itemdb.cpp:100
 
7592
#. TRANSLATORS: item info label (defence)
 
7593
#: src/resources/db/itemdb.cpp:106
 
7594
#, c-format
 
7595
msgid "Critical defense %s"
 
7596
msgstr ""
 
7597
 
 
7598
#. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
 
7599
#: src/resources/db/itemdb.cpp:108
 
7600
#, c-format
 
7601
msgid "M. Defense %s"
 
7602
msgstr ""
 
7603
 
 
7604
#. TRANSLATORS: item info label (health)
 
7605
#: src/resources/db/itemdb.cpp:110
7561
7606
#, c-format
7562
7607
msgid "HP %s"
7563
7608
msgstr ""
7564
7609
 
7565
 
#. TRANSLATORS: item info label
7566
 
#: src/resources/db/itemdb.cpp:102
 
7610
#. TRANSLATORS: item info label (mana)
 
7611
#: src/resources/db/itemdb.cpp:112
7567
7612
#, c-format
7568
7613
msgid "MP %s"
7569
7614
msgstr ""
7570
7615
 
7571
 
#. TRANSLATORS: item info label
7572
 
#: src/resources/db/itemdb.cpp:104
 
7616
#. TRANSLATORS: item info label (level)
 
7617
#: src/resources/db/itemdb.cpp:114
7573
7618
#, c-format
7574
7619
msgid "Level %s"
7575
7620
msgstr ""
7576
7621
 
 
7622
#. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
 
7623
#: src/resources/db/itemdb.cpp:116
 
7624
#, c-format
 
7625
msgid "Speed %s"
 
7626
msgstr ""
 
7627
 
 
7628
#. TRANSLATORS: item info label (health)
 
7629
#: src/resources/db/itemdb.cpp:118
 
7630
#, c-format
 
7631
msgid "Range %s"
 
7632
msgstr ""
 
7633
 
 
7634
#. TRANSLATORS: item info label (health)
 
7635
#: src/resources/db/itemdb.cpp:120
 
7636
#, c-format
 
7637
msgid "Flee %s"
 
7638
msgstr ""
 
7639
 
7577
7640
#. TRANSLATORS: item name
7578
 
#: src/resources/db/itemdb.cpp:228
 
7641
#: src/resources/db/itemdb.cpp:210
7579
7642
msgid "Unknown item"
7580
7643
msgstr "不明的物品"
7581
7644