~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/mplayerplug-in/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ari Pollak
  • Date: 2006-08-06 14:28:57 UTC
  • mfrom: (1.1.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060806142857-rti2h4zrt8yvqwka
Tags: 3.30-1
* New upstream release
* Apply patch from upstream to fix media playing when LIRC is enabled in
  mplayer

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: mplayerplug-in 2.7x\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2006-03-22 19:11-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2006-05-14 12:52-0600\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 03:03-0300\n"
12
12
"Last-Translator: Matias Orellana <mobrox@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Matias Orellana <mobrox@gmail.com>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
18
18
 
19
 
#: ../Source/plugin.cpp:786 ../Source/plugin-ui.cpp:1177
 
19
#: ../Source/plugin.cpp:790 ../Source/plugin-ui.cpp:1178
20
20
msgid "Play"
21
21
msgstr "Reproducir"
22
22
 
23
 
#: ../Source/plugin.cpp:790 ../Source/plugin-ui.cpp:1208
 
23
#: ../Source/plugin.cpp:794 ../Source/plugin-ui.cpp:1209
24
24
msgid "Pause"
25
25
msgstr "Pausar"
26
26
 
27
 
#: ../Source/plugin.cpp:794 ../Source/plugin-ui.cpp:1242
 
27
#: ../Source/plugin.cpp:798 ../Source/plugin-ui.cpp:1243
28
28
msgid "Stop"
29
29
msgstr "Detener"
30
30
 
31
 
#: ../Source/plugin.cpp:807
 
31
#: ../Source/plugin.cpp:811
32
32
msgid "Show Controls"
33
33
msgstr "Mostrar Controles"
34
34
 
35
 
#: ../Source/plugin.cpp:815 ../Source/plugin-ui.cpp:1344
 
35
#: ../Source/plugin.cpp:819 ../Source/plugin-ui.cpp:1346
36
36
msgid "Full Screen"
37
37
msgstr "Pantalla Completa"
38
38
 
39
 
#: ../Source/plugin.cpp:827
 
39
#: ../Source/plugin.cpp:831
40
40
msgid "Copy URL"
41
41
msgstr "Copiar URL"
42
42
 
43
 
#: ../Source/plugin.cpp:831 ../Source/plugin-ui.cpp:1677
 
43
#: ../Source/plugin.cpp:835 ../Source/plugin-ui.cpp:1695
44
44
#, c-format
45
45
msgid "Save"
46
46
msgstr "Guardar"
47
47
 
48
 
#: ../Source/plugin.cpp:841
 
48
#: ../Source/plugin.cpp:845
49
49
msgid "Configure"
50
50
msgstr "Configurar"
51
51
 
52
 
#: ../Source/plugin.cpp:936
 
52
#: ../Source/plugin.cpp:937
53
53
msgid "Initializing"
54
54
msgstr "Iniciando"
55
55
 
56
 
#: ../Source/plugin.cpp:1362 ../Source/plugin.cpp:1366
 
56
#: ../Source/plugin.cpp:1379 ../Source/plugin.cpp:1383
57
57
msgid "Download Complete"
58
58
msgstr "Descarga Completa"
59
59
 
60
 
#: ../Source/plugin.cpp:1838
 
60
#: ../Source/plugin.cpp:1855
61
61
#, c-format
62
62
msgid "Buffering %li KB"
63
63
msgstr ""
64
64
 
65
 
#: ../Source/plugin.cpp:1844
 
65
#: ../Source/plugin.cpp:1861
66
66
#, c-format
67
67
msgid "Buffering %i%% - %li KB"
68
68
msgstr ""
69
69
 
70
 
#: ../Source/plugin.cpp:1851
 
70
#: ../Source/plugin.cpp:1871
71
71
#, c-format
72
72
msgid "Buffering Complete - %li KB"
73
73
msgstr "Buffering Completo - %li KB"
74
74
 
75
75
#: ../Source/plugin-threads.cpp:263 ../Source/plugin-threads.cpp:267
76
 
#: ../Source/plugin-threads.cpp:1540 ../Source/plugin-threads.cpp:1543
 
76
#: ../Source/plugin-threads.cpp:1545 ../Source/plugin-threads.cpp:1548
77
77
#, c-format
78
78
msgid "Loading Media..."
79
79
msgstr "Cargando..."
80
80
 
81
 
#: ../Source/plugin-threads.cpp:598 ../Source/plugin-threads.cpp:602
 
81
#: ../Source/plugin-threads.cpp:600 ../Source/plugin-threads.cpp:604
82
82
msgid "Getting playlist..."
83
83
msgstr "Obteniendo lista de reproducción..."
84
84
 
85
 
#: ../Source/plugin-threads.cpp:875
 
85
#: ../Source/plugin-threads.cpp:877
86
86
#, c-format
87
87
msgid "Buffering %s"
88
88
msgstr "Almacenando %s"
89
89
 
90
 
#: ../Source/plugin-threads.cpp:900 ../Source/plugin-threads.cpp:1748
 
90
#: ../Source/plugin-threads.cpp:902 ../Source/plugin-threads.cpp:1753
91
91
#, c-format
92
92
msgid "Playing %s"
93
93
msgstr "Reproduciendo %s"
94
94
 
95
 
#: ../Source/plugin-threads.cpp:1432 ../Source/plugin-ui.cpp:691
 
95
#: ../Source/plugin-threads.cpp:1437 ../Source/plugin-ui.cpp:691
96
96
#, c-format
97
97
msgid "Stopped"
98
98
msgstr "Detenido"
99
99
 
100
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1143
 
100
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1144
101
101
msgid "Rewind"
102
102
msgstr "Rebobinar"
103
103
 
104
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1274
 
104
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1276
105
105
msgid "Fast Forward"
106
106
msgstr "Adelantar"
107
107
 
108
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1672
 
108
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1690
109
109
#, c-format
110
110
msgid "Save as %s/%s"
111
111
msgstr "Guardar como %s/%s"
112
112
 
113
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1692
 
113
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1710
114
114
#, c-format
115
115
msgid "Append URL to %s/playlist"
116
116
msgstr "Agregar URL a %s/lista de reproducción"
117
117
 
118
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2430
 
118
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1782
 
119
#, c-format
 
120
msgid "%2i:%02i / %2i:%02i | %2i%% ▼"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1789
 
124
#, c-format
 
125
msgid "%i:%02i:%02i / %i:%02i:%02i | %2i%% ▼"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1821
 
129
#, c-format
 
130
msgid "%2i%% ▼"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2194
 
134
msgid "Save As..."
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2591
119
138
msgid "mplayerplug-in configuration"
120
139
msgstr "configuración de mplayerplug-in"
121
140
 
122
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2520
 
141
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2681
123
142
msgid "OK"
124
143
msgstr "Ok"
125
144
 
126
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2524
 
145
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2685
127
146
msgid "Cancel"
128
147
msgstr "Cancelar"
129
148
 
130
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2529
 
149
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2690
131
150
msgid "Video Output:"
132
151
msgstr "Salida de Vídeo:"
133
152
 
134
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2537
 
153
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2698
135
154
msgid "Audio Output:"
136
155
msgstr "Salida de Audio:"
137
156
 
138
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2545
 
157
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2706
139
158
msgid "Save to Location:"
140
159
msgstr "Guardar en:"
141
160
 
142
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2554
 
161
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2715
143
162
msgid "Minimum Cache Size:"
144
163
msgstr "Tamaño mínimo de caché:"
145
164
 
146
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2566
 
165
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2727
147
166
msgid "Percent of Media to Cache:"
148
167
msgstr "Porcentaje para el caché:"
149
168
 
150
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2580
 
169
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2741
151
170
msgid "Show time in progress bar"
152
171
msgstr "Mostrar el tiempo en la barra de progreso"
153
172
 
154
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2591
 
173
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2752
155
174
msgid "Enable Windows Media Player Support"
156
175
msgstr "Habilitar el soporte para Windows Media Player"
157
176
 
158
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2602
 
177
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2763
159
178
msgid "Enable QuickTime Support"
160
179
msgstr "Habilitar el soporte para QuickTime"
161
180
 
162
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2613
 
181
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2774
163
182
msgid "Enable RealMedia Support"
164
183
msgstr "Habilitar el soporte para RealMedia"
165
184
 
166
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2625
 
185
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2786
167
186
msgid "Enable SMIL Support (Effects QuickTime and RealMedia)"
168
187
msgstr "Habilitar el soporte para SMIL (Efectos de QuickTime y RealMedia)"
169
188
 
170
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2636
 
189
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2797
171
190
msgid "Enable Helix Emulation"
172
191
msgstr "Habilitar emulación de Helix"
173
192
 
174
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2648
 
193
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2809
175
194
msgid "Enable Google Media Player Support"
176
195
msgstr "Habilitar el soporte para Google Media Player"
177
196
 
178
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2659
 
197
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2820
179
198
msgid "Enable MPEG Support"
180
199
msgstr "Habilitar el soporte para MPEG"
181
200
 
182
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2671
 
201
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2832
183
202
msgid "Enable MP3 Support (Requires MPEG Support)"
184
203
msgstr "Habilitar el soporte para MP3 (Requiere el soporte MPEG)"
185
204
 
186
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2682
 
205
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2843
187
206
msgid "Enable Ogg Support"
188
207
msgstr "Habilitar el soporte para OGG"
189
208
 
190
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2693
 
209
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2854
191
210
msgid "Enable MIDI Support"
192
211
msgstr "Habilitar el soporte para MIDI"
193
212
 
194
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2704
 
213
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2865
195
214
msgid "Enable Shoutcast PLS Support"
196
215
msgstr "Habilitar el soporte para Shoutcast PLS"
197
216
 
198
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2716
 
217
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2876
 
218
#, fuzzy
 
219
msgid "Enable DivX Support"
 
220
msgstr "Habilitar el soporte para MIDI"
 
221
 
 
222
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2888
199
223
msgid "Play media directly from site (No Caching)"
200
224
msgstr "Reproducir multimedia directamente del sitio (sin caché)"
201
225
 
202
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2728
 
226
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2900
203
227
msgid "Connect to RTSP Media over TCP"
204
228
msgstr "Conectar al contenido multimedia RTSP por TCP"
205
229
 
206
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2738
 
230
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2910
207
231
msgid "Use HTTP instead of RTSP"
208
232
msgstr "Usar HTTP en vez de RTSP"
209
233
 
210
 
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2748
 
234
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2920
211
235
msgid "Pause Video when hidden"
212
236
msgstr "Pausar el Vídeo cuando se encuentre oculto"
213
 
 
214
 
#, fuzzy
215
 
#~ msgid "Playing "
216
 
#~ msgstr "Reproducir"