~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/muon/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ko/libmuon.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-02-20 22:43:20 UTC
  • mfrom: (1.4.29)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 71.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140220224320-datq4ba1924izrc9
Tags: 2.1.70-0ubuntu1
* New upstream alpha release
* Build-dep on libbodega-dev

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2014-01-30 05:25+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-01-31 05:47+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2013-08-06 01:38+0900\n"
11
11
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
19
19
 
20
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:97
 
20
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:102
21
21
#, kde-format
22
22
msgid "%1 (%2)"
23
23
msgstr ""
24
24
 
25
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:183
 
25
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:188
26
26
msgid "Applications"
27
27
msgstr "프로그램"
28
28
 
29
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:284
 
29
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:289
30
30
msgctxt "@info license"
31
31
msgid "Open Source"
32
32
msgstr "오픈 소스"
33
33
 
34
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:286
 
34
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:291
35
35
msgctxt "@info license"
36
36
msgid "Proprietary"
37
37
msgstr "독점"
38
38
 
39
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:288
 
39
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:293
40
40
msgctxt "@info license"
41
41
msgid "Unknown"
42
42
msgstr "알 수 없음"
43
43
 
44
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:419
 
44
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:424
45
45
#, kde-format
46
46
msgctxt "@info app size"
47
47
msgid "%1 to download, %2 on disk"
48
48
msgstr "다운로드 크기 %1, 설치 크기 %2"
49
49
 
50
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:423
 
50
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:428
51
51
#, kde-format
52
52
msgctxt "@info app size"
53
53
msgid "%1 on disk"
54
54
msgstr "설치 크기 %1"
55
55
 
56
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:581
 
56
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:591
57
57
#, kde-format
58
58
msgctxt "@info/rich"
59
59
msgid ""
61
61
"url='%1'>Launchpad</link> instead."
62
62
msgstr ""
63
63
 
64
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:585
 
64
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:595
65
65
msgctxt "@info"
66
66
msgid "The list of changes is not yet available."
67
67
msgstr ""
68
68
 
69
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:604
 
69
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:614
70
70
#: libmuon/backends/BodegaBackend/BodegaResource.cpp:95
71
71
#, kde-format
72
72
msgctxt "@info:label Refers to a software version, Ex: Version 1.2.1:"
73
73
msgid "Version %1:"
74
74
msgstr ""
75
75
 
76
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:608
 
76
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/Application.cpp:618
77
77
#: libmuon/backends/BodegaBackend/BodegaResource.cpp:99
78
78
#, kde-format
79
79
msgctxt "@info:label"
88
88
msgid "Applications in your system"
89
89
msgstr "시스템에 설치된 프로그램"
90
90
 
91
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationBackend.cpp:534
 
91
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationBackend.cpp:530
92
92
#: libmuon/backends/DummyBackend/DummyBackend.cpp:57
93
93
msgctxt "@action Checks the Internet for updates"
94
94
msgid "Check for Updates"