~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/muon/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to .pc/upstream_git/0021-SVN_SILENT-made-messages-.desktop-file.patch/libmuon/backends/PackageKitBackend/muon-packagekit-backend.desktop

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2014-04-09 11:38:49 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140409113849-e82p5u55t7ux1jrv
Tags: 2.1.70-0ubuntu4
* Import more upstream commits (no. 14-23) improving l10n and notifications
  LP: #1295423
* Update muon-notifier.install for revised notifier (missed in previous
  uploads).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
[Desktop Entry]
 
2
Type=Service
 
3
ServiceTypes=Muon/Backend
 
4
Exec=blubb
 
5
Icon=applications-other
 
6
Comment=Install and browse applications in PackageKit
 
7
Comment[bs]=Instaliraj i pregledaj aplikacije u PackageKit
 
8
Comment[ca]=Instal·la i mostra aplicacions en el PackageKit
 
9
Comment[cs]=Instalujte a prohlížejte aplikace v PackageKitu
 
10
Comment[da]=Installér og gennemse programmer i PackageKit
 
11
Comment[de]=Anwendungen in PackageKit Installieren und durchsuchen
 
12
Comment[es]=Instalar y examinar aplicaciones en PackageKit
 
13
Comment[fi]=Asenna ja selaa PackageKitin välityksellä tarjolla olevia sovelluksia
 
14
Comment[fr]=Installer et parcourir des applications dans PackageKit
 
15
Comment[it]=Installa e sfoglia le applicazioni in PackageKit
 
16
Comment[ko]=PackageKit에서 프로그램을 찾고 설치하기
 
17
Comment[nl]=Installeer en blader door toepassingen in PackageKit
 
18
Comment[pl]=Instaluj i przeglądaj programy w PackageKit
 
19
Comment[pt]=Instalar e navegar pelas aplicações no PackageKit
 
20
Comment[pt_BR]=Instala e navega pelos aplicativos no PackageKit
 
21
Comment[sk]=Inštalácia a prehliadanie aplikácií v PackageKit
 
22
Comment[sl]=Namestite in brskajte po programih v PackageKit
 
23
Comment[sv]=Installera och bläddra bland program med PackageKit
 
24
Comment[tr]=Uygulamalara PackageKit içerisinde gözat ve yükle
 
25
Comment[uk]=Встановіть і перегляньте встановлені програми у PackageKit
 
26
Comment[x-test]=xxInstall and browse applications in PackageKitxx
 
27
Name=PackageKit Support
 
28
Name[bs]=PackageKit podrška
 
29
Name[ca]=Implementació del PackageKit
 
30
Name[cs]=Podpora PackageKit
 
31
Name[da]=PackageKit-understøttelse
 
32
Name[de]=Unterstützung für PackageKit
 
33
Name[es]=Implementación de PackageKit
 
34
Name[fi]=PackageKit-tuki
 
35
Name[fr]=Prise en charge de PackageKit
 
36
Name[it]=Supporto PackageKit
 
37
Name[ko]=PackageKit 지원
 
38
Name[nl]=Ondersteuning van PackageKit
 
39
Name[pl]=Obsługa PackageKit
 
40
Name[pt]=Suporte para o PackageKit
 
41
Name[pt_BR]=Suporte para o PackageKit
 
42
Name[sk]=Podpora PackageKit
 
43
Name[sl]=Podpora PackageKit
 
44
Name[sv]=Stöd för PackageKit
 
45
Name[tr]=PackageKit Desteği
 
46
Name[uk]=Підтримка PackageKit
 
47
Name[x-test]=xxPackageKit Supportxx
 
48
GenericName=Applications Backend
 
49
GenericName[bs]=Pozadina aplikacija
 
50
GenericName[ca]=Dorsal d'aplicacions
 
51
GenericName[cs]=Podpůrná vrstva aplikace
 
52
GenericName[da]=Programmotor
 
53
GenericName[de]=Dienstprogramm für Anwendungen
 
54
GenericName[es]=Motor de aplicaciones
 
55
GenericName[fi]=Sovellukset-taustajärjestelmä
 
56
GenericName[fr]=Moteur des applications
 
57
GenericName[it]=Motore applicazioni
 
58
GenericName[ko]=프로그램 백엔드
 
59
GenericName[nl]=Backend van toepassing
 
60
GenericName[pl]=Silnik programów
 
61
GenericName[pt]=Infra-Estrutura de Aplicações
 
62
GenericName[pt_BR]=Infraestrutura de aplicativos
 
63
GenericName[sk]=Backend aplikácií
 
64
GenericName[sl]=Zaledje programov
 
65
GenericName[sv]=Programgränssnitt
 
66
GenericName[tr]=Uygulama Arka Uçları
 
67
GenericName[uk]=Модуль програм
 
68
GenericName[x-test]=xxApplications Backendxx
 
69
X-KDE-Library=muon-pkbackend
 
70
X-KDE-PluginInfo-Name=muon-pkbackend
 
71
X-KDE-PluginInfo-License=GPL