~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/solid/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sr/scripts/solid5_qt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell, Jonathan Riddell, Scarlett Clark
  • Date: 2014-09-22 19:35:42 UTC
  • mfrom: (1.1.2)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140922193542-jcfwuzq75spl8t48
Tags: 5.2.0-0ubuntu1
[ Jonathan Riddell ]
* New upstream release
* Use pkg-kde-tools version 3 scripts

[ Scarlett Clark ]
* Fix qml-module-org-kde-solid.install to reflect new paths. 
* Move copyright extra details to comment to silence 
  space-in-std-shortname-in-dep5-copyright lintian error. 
* Revert to original install paths. Upstream Review:120229

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of solid_qt.po into Serbian.
 
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
 
3
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: solid_qt\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2014-01-24 18:50+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2014-04-13 15:28+0200\n"
 
10
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
 
12
"Language: sr\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 
17
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
18
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
19
"X-Text-Markup: qtrich\n"
 
20
"X-Environment: kde\n"
 
21
 
 
22
#: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:88
 
23
msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|"
 
24
msgid "Network Shares"
 
25
msgstr "Мрежна дељења"
 
26
 
 
27
#: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:89
 
28
msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|"
 
29
msgid "NFS and SMB shares declared in your system"
 
30
msgstr "НФС и СМБ дељења декларисана на систему"
 
31
 
 
32
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:64
 
33
#, qt-format
 
34
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
35
msgid "%1 TiB"
 
36
msgstr "%1 TiB"
 
37
 
 
38
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:66
 
39
#, qt-format
 
40
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
41
msgid "%1 GiB"
 
42
msgstr "%1 GiB"
 
43
 
 
44
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:72
 
45
#, qt-format
 
46
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
47
msgid "%1 MiB"
 
48
msgstr "%1 MiB"
 
49
 
 
50
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:77
 
51
#, qt-format
 
52
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
53
msgid "%1 KiB"
 
54
msgstr "%1 KiB"
 
55
 
 
56
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:81
 
57
#, qt-format
 
58
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
59
msgid "%1 B"
 
60
msgstr "%1 B"
 
61
 
 
62
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:85
 
63
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
64
msgid "0 B"
 
65
msgstr "0 B"
 
66
 
 
67
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:320
 
68
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
69
msgid "WLAN Interface"
 
70
msgstr "ВЛАН сучеље"
 
71
 
 
72
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:322
 
73
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
74
msgid "Networking Interface"
 
75
msgstr "мрежно сучеље"
 
76
 
 
77
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:507
 
78
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
 
79
msgid "CD-ROM"
 
80
msgstr "ЦД‑РОМ"
 
81
 
 
82
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:509
 
83
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
 
84
msgid "CD-R"
 
85
msgstr "ЦД‑Р"
 
86
 
 
87
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:512
 
88
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
 
89
msgid "CD-RW"
 
90
msgstr "ЦД‑РВ"
 
91
 
 
92
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:516
 
93
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
94
msgid "/DVD-ROM"
 
95
msgstr "/ДВД‑РОМ"
 
96
 
 
97
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:519
 
98
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
99
msgid "/DVD+R"
 
100
msgstr "/ДВД+Р"
 
101
 
 
102
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:522
 
103
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
104
msgid "/DVD+RW"
 
105
msgstr "/ДВД+РВ"
 
106
 
 
107
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:525
 
108
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
109
msgid "/DVD-R"
 
110
msgstr "/ДВД‑Р"
 
111
 
 
112
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:528
 
113
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
114
msgid "/DVD-RW"
 
115
msgstr "/ДВД‑РВ"
 
116
 
 
117
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:531
 
118
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
119
msgid "/DVD-RAM"
 
120
msgstr "/ДВД‑РАМ"
 
121
 
 
122
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:535
 
123
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
124
msgid "/DVD±R DL"
 
125
msgstr "/ДВД±Р ДЛ"
 
126
 
 
127
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:537
 
128
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
129
msgid "/DVD±R"
 
130
msgstr "/ДВД±Р"
 
131
 
 
132
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:542
 
133
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
134
msgid "/DVD±RW DL"
 
135
msgstr "/ДВД±РВ ДЛ"
 
136
 
 
137
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:544
 
138
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
139
msgid "/DVD±RW"
 
140
msgstr "/ДВД±РВ"
 
141
 
 
142
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:548
 
143
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
144
msgid "/BD-ROM"
 
145
msgstr "/БД‑РОМ"
 
146
 
 
147
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:551
 
148
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
149
msgid "/BD-R"
 
150
msgstr "/БД‑Р"
 
151
 
 
152
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:554
 
153
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
154
msgid "/BD-RE"
 
155
msgstr "/БД‑РЕ"
 
156
 
 
157
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:557
 
158
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
159
msgid "/HD DVD-ROM"
 
160
msgstr "/ХД ДВД‑РОМ"
 
161
 
 
162
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:560
 
163
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
164
msgid "/HD DVD-R"
 
165
msgstr "/ХД ДВД‑Р"
 
166
 
 
167
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:563
 
168
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
169
msgid "/HD DVD-RW"
 
170
msgstr "/ХД ДВД‑РВ"
 
171
 
 
172
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:567
 
173
#, qt-format
 
174
msgctxt ""
 
175
"Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
 
176
"DVD-R'/etc (with leading slash)"
 
177
msgid "External %1%2 Drive"
 
178
msgstr "спољашња %1%2 јединица"
 
179
 
 
180
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:569
 
181
#, qt-format
 
182
msgctxt ""
 
183
"Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
 
184
"DVD-R'/etc (with leading slash)"
 
185
msgid "%1%2 Drive"
 
186
msgstr "%1%2 јединица"
 
187
 
 
188
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:577
 
189
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
190
msgid "External Floppy Drive"
 
191
msgstr "спољашња дискетна јединица"
 
192
 
 
193
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:579
 
194
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
195
msgid "Floppy Drive"
 
196
msgstr "дискетна јединица"
 
197
 
 
198
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
 
199
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:591
 
200
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:794
 
201
#, qt-format
 
202
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
 
203
msgid "%1 External Hard Drive"
 
204
msgstr "спољашњи хард‑диск %1"
 
205
 
 
206
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
 
207
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:593
 
208
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:796
 
209
#, qt-format
 
210
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
 
211
msgid "%1 Hard Drive"
 
212
msgstr "хард‑диск %1"
 
213
 
 
214
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
 
215
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:597
 
216
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:800
 
217
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
218
msgid "External Hard Drive"
 
219
msgstr "спољашњи хард‑диск"
 
220
 
 
221
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
 
222
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:599
 
223
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:802
 
224
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
225
msgid "Hard Drive"
 
226
msgstr "хард‑диск"
 
227
 
 
228
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:618
 
229
#, qt-format
 
230
msgctxt ""
 
231
"Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the vendor, %2 is the model of the "
 
232
"device"
 
233
msgid "%1 %2"
 
234
msgstr "%1 %2"
 
235
 
 
236
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:623
 
237
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
238
msgid "Drive"
 
239
msgstr "јединица"
 
240
 
 
241
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:652
 
242
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
243
msgid "CD-ROM"
 
244
msgstr "ЦД‑РОМ"
 
245
 
 
246
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:657
 
247
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
248
msgid "Blank CD-R"
 
249
msgstr "празан ЦД‑Р"
 
250
 
 
251
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:659
 
252
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
253
msgid "CD-R"
 
254
msgstr "ЦД‑Р"
 
255
 
 
256
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:665
 
257
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
258
msgid "Blank CD-RW"
 
259
msgstr "празан ЦД‑РВ"
 
260
 
 
261
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:667
 
262
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
263
msgid "CD-RW"
 
264
msgstr "ЦД‑РВ"
 
265
 
 
266
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:672
 
267
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
268
msgid "DVD-ROM"
 
269
msgstr "ДВД‑РОМ"
 
270
 
 
271
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:677
 
272
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
273
msgid "Blank DVD-RAM"
 
274
msgstr "празан ДВД‑РАМ"
 
275
 
 
276
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:679
 
277
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
278
msgid "DVD-RAM"
 
279
msgstr "ДВД‑РАМ"
 
280
 
 
281
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:685
 
282
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
283
msgid "Blank DVD-R"
 
284
msgstr "празан ДВД‑Р"
 
285
 
 
286
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:687
 
287
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
288
msgid "DVD-R"
 
289
msgstr "празан ДВД‑Р"
 
290
 
 
291
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:693
 
292
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
293
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
 
294
msgstr "празан ДВД+Р двослојни"
 
295
 
 
296
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:695
 
297
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
298
msgid "DVD+R Dual-Layer"
 
299
msgstr "ДВД+Р двослојни"
 
300
 
 
301
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:701
 
302
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
303
msgid "Blank DVD-RW"
 
304
msgstr "празан ДВД‑РВ"
 
305
 
 
306
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:703
 
307
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
308
msgid "DVD-RW"
 
309
msgstr "ДВД‑РВ"
 
310
 
 
311
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:709
 
312
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
313
msgid "Blank DVD+R"
 
314
msgstr "празан ДВД+Р"
 
315
 
 
316
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:711
 
317
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
318
msgid "DVD+R"
 
319
msgstr "ДВД+Р"
 
320
 
 
321
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:717
 
322
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
323
msgid "Blank DVD+RW"
 
324
msgstr "празан ДВД+РВ"
 
325
 
 
326
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:719
 
327
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
328
msgid "DVD+RW"
 
329
msgstr "ДВД+РВ"
 
330
 
 
331
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:725
 
332
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
333
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
 
334
msgstr "празан ДВД+РВ двослојни"
 
335
 
 
336
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:727
 
337
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
338
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
 
339
msgstr "ДВД+РВ двослојни"
 
340
 
 
341
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:732
 
342
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
343
msgid "BD-ROM"
 
344
msgstr "БД‑РОМ"
 
345
 
 
346
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:737
 
347
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
348
msgid "Blank BD-R"
 
349
msgstr "празан БД‑Р"
 
350
 
 
351
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:739
 
352
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
353
msgid "BD-R"
 
354
msgstr "БД‑Р"
 
355
 
 
356
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:745
 
357
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
358
msgid "Blank BD-RE"
 
359
msgstr "празан БД‑РЕ"
 
360
 
 
361
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:747
 
362
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
363
msgid "BD-RE"
 
364
msgstr "БД‑РЕ"
 
365
 
 
366
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:752
 
367
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
368
msgid "HD DVD-ROM"
 
369
msgstr "ХД ДВД‑РОМ"
 
370
 
 
371
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:757
 
372
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
373
msgid "Blank HD DVD-R"
 
374
msgstr "празан ХД ДВД‑Р"
 
375
 
 
376
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:759
 
377
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
378
msgid "HD DVD-R"
 
379
msgstr "ХД ДВД‑Р"
 
380
 
 
381
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:765
 
382
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
383
msgid "Blank HD DVD-RW"
 
384
msgstr "празан ХД ДВД‑РВ"
 
385
 
 
386
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:767
 
387
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
388
msgid "HD DVD-RW"
 
389
msgstr "ХД ДВД‑РВ"
 
390
 
 
391
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:774
 
392
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
393
msgid "Audio CD"
 
394
msgstr "аудио ЦД"
 
395
 
 
396
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:787
 
397
#, qt-format
 
398
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
 
399
msgid "%1 Encrypted Container"
 
400
msgstr "шифровани садржалац %1"
 
401
 
 
402
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:789
 
403
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
 
404
msgid "Encrypted Container"
 
405
msgstr "шифровани садржалац"
 
406
 
 
407
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:807
 
408
#, qt-format
 
409
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
 
410
msgid "%1 Removable Media"
 
411
msgstr "уклоњиви медијум %1"
 
412
 
 
413
#: solid/devices/backends/hal/haldevice.cpp:809
 
414
#, qt-format
 
415
msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
 
416
msgid "%1 Media"
 
417
msgstr "медијум %1"
 
418
 
 
419
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:116
 
420
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
 
421
msgid "Computer"
 
422
msgstr "рачунар"
 
423
 
 
424
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:120
 
425
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
 
426
msgid "Processor"
 
427
msgstr "процесор"
 
428
 
 
429
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:131
 
430
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
 
431
msgid "Portable Media Player"
 
432
msgstr "преносиви медија плејер"
 
433
 
 
434
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:134
 
435
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
 
436
msgid "Camera"
 
437
msgstr "фотоапарат"
 
438
 
 
439
#: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:206
 
440
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|"
 
441
msgid "Devices"
 
442
msgstr "Уређаји"
 
443
 
 
444
#: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:207
 
445
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|"
 
446
msgid "Devices declared in your system"
 
447
msgstr "Уређаји декларисани на систему"
 
448
 
 
449
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:63
 
450
#, qt-format
 
451
msgctxt "udisksdevice|"
 
452
msgid "%1 TiB"
 
453
msgstr "%1 TiB"
 
454
 
 
455
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:65
 
456
#, qt-format
 
457
msgctxt "udisksdevice|"
 
458
msgid "%1 GiB"
 
459
msgstr "%1 GiB"
 
460
 
 
461
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:71
 
462
#, qt-format
 
463
msgctxt "udisksdevice|"
 
464
msgid "%1 MiB"
 
465
msgstr "%1 MiB"
 
466
 
 
467
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:76
 
468
#, qt-format
 
469
msgctxt "udisksdevice|"
 
470
msgid "%1 KiB"
 
471
msgstr "%1 KiB"
 
472
 
 
473
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:80
 
474
#, qt-format
 
475
msgctxt "udisksdevice|"
 
476
msgid "%1 B"
 
477
msgstr "%1 B"
 
478
 
 
479
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:84
 
480
msgctxt "udisksdevice|"
 
481
msgid "0 B"
 
482
msgstr "0 B"
 
483
 
 
484
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:248
 
485
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
486
msgid "Loop Device"
 
487
msgstr "кружни уређај"
 
488
 
 
489
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:250
 
490
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
491
msgid "Swap Space"
 
492
msgstr "разменски простор"
 
493
 
 
494
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:273
 
495
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence"
 
496
msgid "CD-ROM"
 
497
msgstr "ЦД‑РОМ"
 
498
 
 
499
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:275
 
500
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence"
 
501
msgid "CD-R"
 
502
msgstr "ЦД‑Р"
 
503
 
 
504
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:278
 
505
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence"
 
506
msgid "CD-RW"
 
507
msgstr "ЦД‑РВ"
 
508
 
 
509
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:282
 
510
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
511
msgid "/DVD-ROM"
 
512
msgstr "/ДВД‑РОМ"
 
513
 
 
514
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:285
 
515
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
516
msgid "/DVD+R"
 
517
msgstr "/ДВД+Р"
 
518
 
 
519
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:288
 
520
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
521
msgid "/DVD+RW"
 
522
msgstr "/ДВД+РВ"
 
523
 
 
524
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:291
 
525
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
526
msgid "/DVD-R"
 
527
msgstr "/ДВД‑Р"
 
528
 
 
529
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:294
 
530
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
531
msgid "/DVD-RW"
 
532
msgstr "/ДВД‑РВ"
 
533
 
 
534
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:297
 
535
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
536
msgid "/DVD-RAM"
 
537
msgstr "/ДВД‑РАМ"
 
538
 
 
539
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:301
 
540
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
541
msgid "/DVD±R DL"
 
542
msgstr "/ДВД±Р ДЛ"
 
543
 
 
544
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:303
 
545
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
546
msgid "/DVD±R"
 
547
msgstr "/ДВД±Р"
 
548
 
 
549
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:308
 
550
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
551
msgid "/DVD±RW DL"
 
552
msgstr "/ДВД±РВ ДЛ"
 
553
 
 
554
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:310
 
555
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
556
msgid "/DVD±RW"
 
557
msgstr "/ДВД±РВ"
 
558
 
 
559
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:314
 
560
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
561
msgid "/BD-ROM"
 
562
msgstr "/БД‑РОМ"
 
563
 
 
564
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:317
 
565
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
566
msgid "/BD-R"
 
567
msgstr "/БД‑Р"
 
568
 
 
569
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:320
 
570
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
571
msgid "/BD-RE"
 
572
msgstr "/БД‑РЕ"
 
573
 
 
574
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:323
 
575
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
576
msgid "/HD DVD-ROM"
 
577
msgstr "/ХД ДВД‑РОМ"
 
578
 
 
579
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:326
 
580
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
581
msgid "/HD DVD-R"
 
582
msgstr "/ХД ДВД‑Р"
 
583
 
 
584
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:329
 
585
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
 
586
msgid "/HD DVD-RW"
 
587
msgstr "/ХД ДВД‑РВ"
 
588
 
 
589
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:333
 
590
#, qt-format
 
591
msgctxt ""
 
592
"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
 
593
"DVD-R'/etc (with leading slash)"
 
594
msgid "External %1%2 Drive"
 
595
msgstr "спољашња %1%2 јединица"
 
596
 
 
597
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:335
 
598
#, qt-format
 
599
msgctxt ""
 
600
"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
 
601
"DVD-R'/etc (with leading slash)"
 
602
msgid "%1%2 Drive"
 
603
msgstr "%1%2 јединица"
 
604
 
 
605
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:343
 
606
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
607
msgid "External Floppy Drive"
 
608
msgstr "спољашња дискетна јединица"
 
609
 
 
610
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:345
 
611
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
612
msgid "Floppy Drive"
 
613
msgstr "дискетна јединица"
 
614
 
 
615
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
 
616
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:357
 
617
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:565
 
618
#, qt-format
 
619
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
 
620
msgid "%1 External Hard Drive"
 
621
msgstr "спољашњи хард‑диск %1"
 
622
 
 
623
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
 
624
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:359
 
625
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:567
 
626
#, qt-format
 
627
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
 
628
msgid "%1 Hard Drive"
 
629
msgstr "хард‑диск %1"
 
630
 
 
631
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
 
632
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:363
 
633
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:571
 
634
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
635
msgid "External Hard Drive"
 
636
msgstr "спољашњи хард‑диск"
 
637
 
 
638
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
 
639
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:365
 
640
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:573
 
641
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
642
msgid "Hard Drive"
 
643
msgstr "хард‑диск"
 
644
 
 
645
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:388
 
646
#, qt-format
 
647
msgctxt ""
 
648
"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the vendor, %2 is the model of the "
 
649
"device"
 
650
msgid "%1 %2"
 
651
msgstr "%1 %2"
 
652
 
 
653
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:394
 
654
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
655
msgid "Drive"
 
656
msgstr "јединица"
 
657
 
 
658
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:424
 
659
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
660
msgid "CD-ROM"
 
661
msgstr "ЦД‑РОМ"
 
662
 
 
663
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:429
 
664
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
665
msgid "Blank CD-R"
 
666
msgstr "празан ЦД‑Р"
 
667
 
 
668
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:431
 
669
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
670
msgid "CD-R"
 
671
msgstr "ЦД‑Р"
 
672
 
 
673
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:437
 
674
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
675
msgid "Blank CD-RW"
 
676
msgstr "празан ЦД‑РВ"
 
677
 
 
678
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:439
 
679
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
680
msgid "CD-RW"
 
681
msgstr "ЦД‑РВ"
 
682
 
 
683
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:444
 
684
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
685
msgid "DVD-ROM"
 
686
msgstr "ДВД‑РОМ"
 
687
 
 
688
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:449
 
689
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
690
msgid "Blank DVD-RAM"
 
691
msgstr "празан ДВД‑РАМ"
 
692
 
 
693
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:451
 
694
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
695
msgid "DVD-RAM"
 
696
msgstr "ДВД‑РАМ"
 
697
 
 
698
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:457
 
699
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
700
msgid "Blank DVD-R"
 
701
msgstr "празан ДВД‑Р"
 
702
 
 
703
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:459
 
704
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
705
msgid "DVD-R"
 
706
msgstr "празан ДВД‑Р"
 
707
 
 
708
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:465
 
709
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
710
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
 
711
msgstr "празан ДВД+Р двослојни"
 
712
 
 
713
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:467
 
714
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
715
msgid "DVD+R Dual-Layer"
 
716
msgstr "ДВД+Р двослојни"
 
717
 
 
718
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:473
 
719
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
720
msgid "Blank DVD-RW"
 
721
msgstr "празан ДВД‑РВ"
 
722
 
 
723
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:475
 
724
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
725
msgid "DVD-RW"
 
726
msgstr "ДВД‑РВ"
 
727
 
 
728
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:481
 
729
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
730
msgid "Blank DVD+R"
 
731
msgstr "празан ДВД+Р"
 
732
 
 
733
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:483
 
734
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
735
msgid "DVD+R"
 
736
msgstr "ДВД+Р"
 
737
 
 
738
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:489
 
739
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
740
msgid "Blank DVD+RW"
 
741
msgstr "празан ДВД+РВ"
 
742
 
 
743
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:491
 
744
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
745
msgid "DVD+RW"
 
746
msgstr "ДВД+РВ"
 
747
 
 
748
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:497
 
749
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
750
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
 
751
msgstr "празан ДВД+РВ двослојни"
 
752
 
 
753
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:499
 
754
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
755
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
 
756
msgstr "ДВД+РВ двослојни"
 
757
 
 
758
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:504
 
759
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
760
msgid "BD-ROM"
 
761
msgstr "БД‑РОМ"
 
762
 
 
763
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:509
 
764
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
765
msgid "Blank BD-R"
 
766
msgstr "празан БД‑Р"
 
767
 
 
768
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:511
 
769
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
770
msgid "BD-R"
 
771
msgstr "БД‑Р"
 
772
 
 
773
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:517
 
774
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
775
msgid "Blank BD-RE"
 
776
msgstr "празан БД‑РЕ"
 
777
 
 
778
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:519
 
779
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
780
msgid "BD-RE"
 
781
msgstr "БД‑РЕ"
 
782
 
 
783
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:524
 
784
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
785
msgid "HD DVD-ROM"
 
786
msgstr "ХД ДВД‑РОМ"
 
787
 
 
788
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:529
 
789
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
790
msgid "Blank HD DVD-R"
 
791
msgstr "празан ХД ДВД‑Р"
 
792
 
 
793
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:531
 
794
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
795
msgid "HD DVD-R"
 
796
msgstr "ХД ДВД‑Р"
 
797
 
 
798
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:537
 
799
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
800
msgid "Blank HD DVD-RW"
 
801
msgstr "празан ХД ДВД‑РВ"
 
802
 
 
803
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:539
 
804
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
805
msgid "HD DVD-RW"
 
806
msgstr "ХД ДВД‑РВ"
 
807
 
 
808
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:546
 
809
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
810
msgid "Audio CD"
 
811
msgstr "аудио ЦД"
 
812
 
 
813
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:558
 
814
#, qt-format
 
815
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
 
816
msgid "%1 Encrypted Drive"
 
817
msgstr "шифрована јединица %1"
 
818
 
 
819
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:560
 
820
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
821
msgid "Encrypted Drive"
 
822
msgstr "шифрована јединица"
 
823
 
 
824
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:578
 
825
#, qt-format
 
826
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
 
827
msgid "%1 Removable Media"
 
828
msgstr "уклоњиви медијум %1"
 
829
 
 
830
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:580
 
831
#, qt-format
 
832
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
 
833
msgid "%1 Media"
 
834
msgstr "медијум %1"
 
835
 
 
836
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:712
 
837
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
838
msgid "You are not authorized to perform this operation"
 
839
msgstr "Нисте овлашћени да извршавате овај поступак"
 
840
 
 
841
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:714
 
842
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
843
msgid "The device is currently busy"
 
844
msgstr "Уређај је тренутно заузет"
 
845
 
 
846
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:716
 
847
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
848
msgid "The requested operation has failed"
 
849
msgstr "Тражени поступак није успео"
 
850
 
 
851
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:718
 
852
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
853
msgid "The requested operation has been canceled"
 
854
msgstr "Тражени поступак је отказан"
 
855
 
 
856
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:720
 
857
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
858
msgid "An invalid or malformed option has been given"
 
859
msgstr "Задата опција није позната или је лоше задата"
 
860
 
 
861
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:722
 
862
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
863
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available"
 
864
msgstr "Није доступан драјвер језгра за овај тип фајл система"
 
865
 
 
866
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:724
 
867
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
868
msgid "The device is already mounted"
 
869
msgstr "Уређај је већ монтиран"
 
870
 
 
871
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:726
 
872
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
873
msgid "The device is not mounted"
 
874
msgstr "Уређај није монтиран"
 
875
 
 
876
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:728
 
877
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
878
msgid "The device is mounted by another user"
 
879
msgstr "Уређај је монтирао други корисник"
 
880
 
 
881
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:730
 
882
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
883
msgid "The device is already unmounting"
 
884
msgstr "Уређај се већ демонтира"
 
885
 
 
886
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:732
 
887
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
888
msgid "The operation timed out"
 
889
msgstr "Истекло време за поступак"
 
890
 
 
891
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:734
 
892
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
893
msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state"
 
894
msgstr "Поступак би пробудио диск из стања дубоке успаваности"
 
895
 
 
896
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:736
 
897
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
898
msgid "The operation has already been canceled"
 
899
msgstr "Поступак је већ отказан"
 
900
 
 
901
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:738
 
902
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
 
903
msgid "An unspecified error has occurred"
 
904
msgstr "Непозната грешка"
 
905
 
 
906
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:90
 
907
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|"
 
908
msgid "Storage"
 
909
msgstr "Складиште"
 
910
 
 
911
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:91
 
912
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|"
 
913
msgid "Storage devices"
 
914
msgstr "Складишни уређаји"
 
915
 
 
916
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:99
 
917
#, qt-format
 
918
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|%1 is battery technology"
 
919
msgid "%1 Battery"
 
920
msgstr "%1 батерија"
 
921
 
 
922
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:114
 
923
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
 
924
msgid "Lithium Ion"
 
925
msgstr "литијум-јонска"
 
926
 
 
927
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:116
 
928
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
 
929
msgid "Lithium Polymer"
 
930
msgstr "литијум-полимерска"
 
931
 
 
932
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:118
 
933
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
 
934
msgid "Lithium Iron Phosphate"
 
935
msgstr "литијум-гвожђе-фосфатна"
 
936
 
 
937
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:120
 
938
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
 
939
msgid "Lead Acid"
 
940
msgstr "олово-киселинска"
 
941
 
 
942
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:122
 
943
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
 
944
msgid "Nickel Cadmium"
 
945
msgstr "никл‑кадмијумска"
 
946
 
 
947
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:124
 
948
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
 
949
msgid "Nickel Metal Hydride"
 
950
msgstr "никл‑металхидридна"
 
951
 
 
952
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:126
 
953
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
 
954
msgid "Unknown"
 
955
msgstr "непозната"
 
956
 
 
957
#: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:88
 
958
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|"
 
959
msgid "Power Management"
 
960
msgstr "Управљање напајањем"
 
961
 
 
962
#: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:89
 
963
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|"
 
964
msgid "Batteries and other sources of power"
 
965
msgstr "Батерије и други извори напајања"
 
966
 
 
967
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:169
 
968
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
 
969
msgid "Lithium Ion"
 
970
msgstr "литијум-јонска"
 
971
 
 
972
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:172
 
973
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
 
974
msgid "Lead Acid"
 
975
msgstr "олово-киселинска"
 
976
 
 
977
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:175
 
978
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
 
979
msgid "Nickel Cadmium"
 
980
msgstr "никл‑кадмијумска"
 
981
 
 
982
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:178
 
983
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
 
984
msgid "Nickel Metal Hydride"
 
985
msgstr "никл‑металхидридна"
 
986
 
 
987
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:181
 
988
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
 
989
msgid "Unknown"
 
990
msgstr "непозната"
 
991
 
 
992
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:66
 
993
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Unknown device type"
 
994
msgid "Unknown"
 
995
msgstr "непозната"
 
996
 
 
997
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:68
 
998
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Generic Interface device type"
 
999
msgid "Generic Interface"
 
1000
msgstr "генеричко сучеље"
 
1001
 
 
1002
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:70
 
1003
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Processor device type"
 
1004
msgid "Processor"
 
1005
msgstr "процесор"
 
1006
 
 
1007
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:72
 
1008
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Block device type"
 
1009
msgid "Block"
 
1010
msgstr "блоковски"
 
1011
 
 
1012
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:74
 
1013
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Access device type"
 
1014
msgid "Storage Access"
 
1015
msgstr "складишни приступ"
 
1016
 
 
1017
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:76
 
1018
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Drive device type"
 
1019
msgid "Storage Drive"
 
1020
msgstr "складишна јединица"
 
1021
 
 
1022
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:78
 
1023
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Drive device type"
 
1024
msgid "Optical Drive"
 
1025
msgstr "оптичка јединица"
 
1026
 
 
1027
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:80
 
1028
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Volume device type"
 
1029
msgid "Storage Volume"
 
1030
msgstr "складишни простор"
 
1031
 
 
1032
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:82
 
1033
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Disc device type"
 
1034
msgid "Optical Disc"
 
1035
msgstr "оптички диск"
 
1036
 
 
1037
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:84
 
1038
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Camera device type"
 
1039
msgid "Camera"
 
1040
msgstr "фотоапарат"
 
1041
 
 
1042
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:86
 
1043
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Portable Media Player device type"
 
1044
msgid "Portable Media Player"
 
1045
msgstr "преносиви медија плејер"
 
1046
 
 
1047
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:88
 
1048
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Battery device type"
 
1049
msgid "Battery"
 
1050
msgstr "батерија"
 
1051
 
 
1052
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:90
 
1053
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Network Share device type"
 
1054
msgid "Network Share"
 
1055
msgstr "мрежно дељење"
 
1056
 
 
1057
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:173
 
1058
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:272
 
1059
msgctxt "solid-hardware|"
 
1060
msgid "Device udi"
 
1061
msgstr "УДИ уређаја"
 
1062
 
 
1063
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:188
 
1064
msgctxt "solid-hardware|"
 
1065
msgid "KDE tool for querying your hardware from the command line"
 
1066
msgstr "КДЕ‑ова алатка за упите о хардверу из командне линије"
 
1067
 
 
1068
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:191
 
1069
msgctxt "solid-hardware|"
 
1070
msgid "Command to execute"
 
1071
msgstr "Наредба за извршавање"
 
1072
 
 
1073
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:193
 
1074
msgctxt "solid-hardware|"
 
1075
msgid "Show available commands"
 
1076
msgstr "Прикажи расположиве наредбе"
 
1077
 
 
1078
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:199
 
1079
msgctxt "solid-hardware|"
 
1080
msgid "Syntax:"
 
1081
msgstr "Синтакса:"
 
1082
 
 
1083
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:202
 
1084
msgctxt "solid-hardware|"
 
1085
msgid ""
 
1086
"             # List the hardware available in the system.\n"
 
1087
"             # - If the 'nonportableinfo' option is specified, the device\n"
 
1088
"             # properties are listed (be careful, in this case property "
 
1089
"names\n"
 
1090
"             # are backend dependent),\n"
 
1091
"             # - If the 'details' option is specified, the device "
 
1092
"interfaces\n"
 
1093
"             # and the corresponding properties are listed in a platform\n"
 
1094
"             # neutral fashion,\n"
 
1095
"             # - Otherwise only device UDIs are listed.\n"
 
1096
msgstr ""
 
1097
"             # Наброји расположив хардвер у систему.\n"
 
1098
"             # - ако је задато nonportableinfo, набрајају се\n"
 
1099
"             # својства уређаја (пазите, у овом случају имена својстава\n"
 
1100
"             # зависе од позадине),\n"
 
1101
"             # - ако је задато details, набрајају се сучеља уређаја и\n"
 
1102
"             # припадајућа својства у платформски независном облику,\n"
 
1103
"             # - иначе се набрајају само УДИ‑ји уређаја.\n"
 
1104
 
 
1105
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:213
 
1106
msgctxt "solid-hardware|"
 
1107
msgid ""
 
1108
"             # Display all the interfaces and properties of the device\n"
 
1109
"             # corresponding to 'udi' in a platform neutral fashion.\n"
 
1110
msgstr ""
 
1111
"             # Прикажи сва сучеља и својства уређаја према датом УДИ‑ју,\n"
 
1112
"             # у платформски независном облику.\n"
 
1113
 
 
1114
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:218
 
1115
msgctxt "solid-hardware|"
 
1116
msgid ""
 
1117
"             # Display all the properties of the device corresponding to "
 
1118
"'udi'\n"
 
1119
"             # (be careful, in this case property names are backend "
 
1120
"dependent).\n"
 
1121
msgstr ""
 
1122
"             # Прикажи сва својства уређаја према датом УДИ‑ју\n"
 
1123
"             # (пазите, у овом случају имена својстава зависе од позадине).\n"
 
1124
 
 
1125
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:223
 
1126
msgctxt "solid-hardware|"
 
1127
msgid ""
 
1128
"             # List the UDI of devices corresponding to 'predicate'.\n"
 
1129
"             # - If 'parentUdi' is specified, the search is restricted to "
 
1130
"the\n"
 
1131
"             # branch of the corresponding device,\n"
 
1132
"             # - Otherwise the search is done on all the devices.\n"
 
1133
msgstr ""
 
1134
"             # Наброји УДИ‑је уређаја који одговарају предикату.\n"
 
1135
"             # - ако је задато parentUdi, тражење се ограничава на\n"
 
1136
"             # грану припадајућег уређаја,\n"
 
1137
"             # - иначе се тражи кроз све уређаје.\n"
 
1138
 
 
1139
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:230
 
1140
msgctxt "solid-hardware|"
 
1141
msgid ""
 
1142
"             # If applicable, mount the device corresponding to 'udi'.\n"
 
1143
msgstr "             # Ако има смисла, монтирај уређај према датом УДИ‑ју.\n"
 
1144
 
 
1145
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:234
 
1146
msgctxt "solid-hardware|"
 
1147
msgid ""
 
1148
"             # If applicable, unmount the device corresponding to 'udi'.\n"
 
1149
msgstr "             # Ако има смисла, демонтирај уређај према датом УДИ‑ју.\n"
 
1150
 
 
1151
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:238
 
1152
msgctxt "solid-hardware|"
 
1153
msgid ""
 
1154
"             # If applicable, eject the device corresponding to 'udi'.\n"
 
1155
msgstr "             # Ако има смисла, избаци уређај према датом УДИ‑ју.\n"
 
1156
 
 
1157
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:242
 
1158
msgctxt "solid-hardware|"
 
1159
msgid "             # Listen to all add/remove events on supported hardware."
 
1160
msgstr ""
 
1161
"             # Слушај за свим догађајима додавања/уклањања на подржаном "
 
1162
"хардверу."
 
1163
 
 
1164
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:259
 
1165
msgctxt "solid-hardware|"
 
1166
msgid "Show device details"
 
1167
msgstr "Прикажи детаље о уређају"
 
1168
 
 
1169
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:260
 
1170
msgctxt "solid-hardware|"
 
1171
msgid "Show non portable information"
 
1172
msgstr "Прикажи непреносиве податке"
 
1173
 
 
1174
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:273
 
1175
msgctxt "solid-hardware|"
 
1176
msgid "Parent device udi"
 
1177
msgstr "УДИ родитељског уређаја"
 
1178
 
 
1179
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:301
 
1180
#, qt-format
 
1181
msgctxt "solid-hardware|"
 
1182
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
 
1183
msgstr "Синтаксна грешка: непозната наредба %1"
 
1184
 
 
1185
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:370
 
1186
#, qt-format
 
1187
msgctxt "SolidHardware|"
 
1188
msgid "Error: %1 does not have the interface StorageAccess."
 
1189
msgstr "Грешка: %1 нема сучеље StorageAccess."
 
1190
 
 
1191
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:375
 
1192
#, qt-format
 
1193
msgctxt "SolidHardware|"
 
1194
msgid "Error: %1 does not have the interface OpticalDrive."
 
1195
msgstr "Грешка: %1 нема сучеље OpticalDrive."
 
1196
 
 
1197
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:408
 
1198
#, qt-format
 
1199
msgctxt "SolidHardware|"
 
1200
msgid "Error: %1"
 
1201
msgstr "Грешка: %1"