~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/system-config-printer/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Till Kamppeter
  • Date: 2009-08-20 13:15:29 UTC
  • mto: (256.1.1 utopic-proposed)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 104.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090820131529-si6o0pw3tc9oiwjx
Tags: upstream-1.1.11+git20090820
Import upstream version 1.1.11+git20090820

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
msgstr ""
17
17
"Project-Id-Version: system-config-printer.trunk.es\n"
18
18
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
19
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 13:20+0100\n"
20
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-14 23:29-0300\n"
 
19
"POT-Creation-Date: 2009-08-19 17:57+0100\n"
 
20
"PO-Revision-Date: 2009-08-02 10:49-0300\n"
21
21
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
22
22
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
23
23
"MIME-Version: 1.0\n"
28
28
# ../gui/printconf-gui.glade.str:82
29
29
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
30
30
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
31
 
#: ../AdvancedServerSettings.py:41
 
31
#: ../AdvancedServerSettings.py:42
32
32
msgid "Advanced Server Settings"
33
33
msgstr "Opciones Avanzadas del Servidor"
34
34
 
35
 
#: ../AdvancedServerSettings.py:58
 
35
#: ../AdvancedServerSettings.py:59
36
36
msgid "Job History"
37
37
msgstr "Historia de Trabajos"
38
38
 
39
 
#: ../AdvancedServerSettings.py:69
 
39
#: ../AdvancedServerSettings.py:70
40
40
msgid "Do not preserve job history"
41
41
msgstr "No guardar la historia de trabajos"
42
42
 
43
 
#: ../AdvancedServerSettings.py:71
 
43
#: ../AdvancedServerSettings.py:72
44
44
msgid "Preserve job history but not files"
45
45
msgstr "Guardar la historia pero no los archivos"
46
46
 
47
 
#: ../AdvancedServerSettings.py:74
 
47
#: ../AdvancedServerSettings.py:75
48
48
msgid "Preserve job files (allow reprinting)"
49
49
msgstr "Guardar los archivos de trabajo (lo que permite reimprimir)"
50
50
 
51
 
#: ../AdvancedServerSettings.py:82
 
51
#: ../AdvancedServerSettings.py:83
52
52
msgid "Browse Servers"
53
53
msgstr "Navegar Servidores"
54
54
 
55
 
#: ../AdvancedServerSettings.py:93
 
55
#: ../AdvancedServerSettings.py:94
56
56
msgid ""
57
57
"Usually print servers broadcast their queues.  Specify print servers below "
58
58
"to periodically ask for queues instead."
61
61
"impresión. Especifique los servidores de impresión abajo a los que "
62
62
"periódicamente se les preguntará acerca de la cola de impresión."
63
63
 
64
 
#: ../AdvancedServerSettings.py:214
 
64
#: ../AdvancedServerSettings.py:215
65
65
msgid "Enter IP address"
66
66
msgstr "Ingrese la dirección IP"
67
67
 
68
 
#: ../authconn.py:35 ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:106
 
68
#: ../authconn.py:36 ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:106
69
69
msgid "Username:"
70
70
msgstr "Nombre de Usuario:"
71
71
 
72
 
#: ../authconn.py:36 ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:75
 
72
#: ../authconn.py:37 ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:75
73
73
msgid "Password:"
74
74
msgstr "Contraseña:"
75
75
 
76
 
#: ../authconn.py:37
 
76
#: ../authconn.py:38
77
77
msgid "Domain:"
78
78
msgstr "Dominio:"
79
79
 
80
 
#: ../authconn.py:46 ../authconn.py:412
 
80
#: ../authconn.py:47 ../authconn.py:414
81
81
msgid "Authentication"
82
82
msgstr "Autenticación"
83
83
 
84
 
#: ../authconn.py:85
 
84
#: ../authconn.py:86
85
85
msgid "Remember password"
86
86
msgstr "Recordar contraseña"
87
87
 
88
 
#: ../authconn.py:209
 
88
#: ../authconn.py:211
89
89
#, python-format
90
90
msgid "Unauthorized request (%s)"
91
91
msgstr "Pedido no autorizado (%s)"
92
92
 
93
 
#: ../authconn.py:210
 
93
#: ../authconn.py:212
94
94
msgid "You are not authorized to carry out the requested action."
95
95
msgstr "No está autorizado para hacer lo que pide."
96
96
 
97
 
#: ../authconn.py:213 ../authconn.py:234
 
97
#: ../authconn.py:215 ../authconn.py:236
98
98
msgid "Operation canceled"
99
99
msgstr "Operación cancelada"
100
100
 
101
 
#: ../authconn.py:251
 
101
#: ../authconn.py:253
102
102
#, python-format
103
103
msgid "CUPS server error (%s)"
104
104
msgstr "Error del servidor CUPS (%s)"
105
105
 
106
 
#: ../authconn.py:253 ../errordialogs.py:56 ../errordialogs.py:70
 
106
#: ../authconn.py:255 ../errordialogs.py:56 ../errordialogs.py:70
107
107
msgid "CUPS server error"
108
108
msgstr "Error del servidor CUPS"
109
109
 
112
112
# ../util/printconf_gui.py:1812 ../util/printconf_gui.py:1829
113
113
# ../util/printconf_gui.py:1863 ../util/printconf_tui.py:1805
114
114
# ../util/printconf_gui.py:1942 ../util/printconf_tui.py:1834
115
 
#: ../authconn.py:262 ../errordialogs.py:57
 
115
#: ../authconn.py:264 ../errordialogs.py:57
116
116
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:417
117
117
#, python-format
118
118
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%s'."
119
119
msgstr "Se ha producido un error en CUPS durante la operación: '%s'."
120
120
 
121
 
#: ../authconn.py:265
 
121
#: ../authconn.py:267
122
122
msgid "Retry"
123
123
msgstr "Reintentar"
124
124
 
125
 
#: ../authconn.py:386 ../authconn.py:388 ../errordialogs.py:65 ../pysmb.py:75
 
125
#: ../authconn.py:388 ../authconn.py:390 ../errordialogs.py:65 ../pysmb.py:75
126
126
#: ../pysmb.py:77
127
127
msgid "Not authorized"
128
128
msgstr "No autorizado"
129
129
 
130
 
#: ../authconn.py:389 ../pysmb.py:78
 
130
#: ../authconn.py:391 ../pysmb.py:78
131
131
msgid "The password may be incorrect."
132
132
msgstr "La contraseña puede ser incorrecta."
133
133
 
134
 
#: ../authconn.py:410
 
134
#: ../authconn.py:412
135
135
#, python-format
136
136
msgid "Authentication (%s)"
137
137
msgstr "Autenticación (%s)"
164
164
msgid "Server error"
165
165
msgstr "Error del servidor"
166
166
 
167
 
#: ../errordialogs.py:82 ../system-config-printer.py:1219
 
167
#: ../errordialogs.py:82 ../system-config-printer.py:1211
168
168
msgid "Not connected"
169
169
msgstr "No conectado"
170
170
 
186
186
msgid "_New Group from Selection"
187
187
msgstr "_Nuevo Grupo desde la Selección"
188
188
 
189
 
#: ../GroupsPane.py:98 ../system-config-printer.py:411
 
189
#: ../GroupsPane.py:98 ../system-config-printer.py:403
190
190
msgid "_Rename"
191
191
msgstr "_Renombrar"
192
192
 
266
266
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
267
267
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
268
268
#: ../jobviewer.py:216 ../my-default-printer.py:153
269
 
#: ../system-config-printer.py:384 ../system-config-printer.py:1367
 
269
#: ../system-config-printer.py:376 ../system-config-printer.py:1359
270
270
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:84
271
271
msgid "Printer"
272
272
msgstr "Impresora"
301
301
msgid "Document Print Status (%s)"
302
302
msgstr "Estado de impresión del documento (%s)"
303
303
 
304
 
#: ../jobviewer.py:395 ../jobviewer.py:460 ../jobviewer.py:461
305
 
#: ../jobviewer.py:512 ../jobviewer.py:629 ../jobviewer.py:756
306
 
#: ../jobviewer.py:1232 ../jobviewer.py:1258 ../system-config-printer.py:2555
 
304
#: ../jobviewer.py:398 ../jobviewer.py:463 ../jobviewer.py:464
 
305
#: ../jobviewer.py:515 ../jobviewer.py:632 ../jobviewer.py:759
 
306
#: ../jobviewer.py:1235 ../jobviewer.py:1261 ../system-config-printer.py:2571
307
307
#: ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:104
308
308
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:101
309
309
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:102
315
315
msgid "Unknown"
316
316
msgstr "Desconocido"
317
317
 
318
 
#: ../jobviewer.py:401
 
318
#: ../jobviewer.py:404
319
319
msgid "a minute ago"
320
320
msgstr "hace un minuto"
321
321
 
322
 
#: ../jobviewer.py:404
 
322
#: ../jobviewer.py:407
323
323
#, python-format
324
324
msgid "%d minutes ago"
325
325
msgstr "hace %d minutos"
326
326
 
327
 
#: ../jobviewer.py:408
 
327
#: ../jobviewer.py:411
328
328
msgid "an hour ago"
329
329
msgstr "hace 1 hora"
330
330
 
331
 
#: ../jobviewer.py:410
 
331
#: ../jobviewer.py:413
332
332
#, python-format
333
333
msgid "%d hours ago"
334
334
msgstr "hace %d horas"
335
335
 
336
 
#: ../jobviewer.py:414
 
336
#: ../jobviewer.py:417
337
337
msgid "yesterday"
338
338
msgstr "ayer"
339
339
 
340
 
#: ../jobviewer.py:416
 
340
#: ../jobviewer.py:419
341
341
#, python-format
342
342
msgid "%d days ago"
343
343
msgstr "hace %d horas"
344
344
 
345
 
#: ../jobviewer.py:420
 
345
#: ../jobviewer.py:423
346
346
msgid "last week"
347
347
msgstr "la semana pasada"
348
348
 
349
 
#: ../jobviewer.py:422
 
349
#: ../jobviewer.py:425
350
350
#, python-format
351
351
msgid "%d weeks ago"
352
352
msgstr "hace %d semanas"
353
353
 
354
 
#: ../jobviewer.py:564
 
354
#: ../jobviewer.py:567
355
355
msgid "Held for authentication"
356
356
msgstr "Mantenido por Autenticación"
357
357
 
358
 
#: ../jobviewer.py:566 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:42
 
358
#: ../jobviewer.py:569 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:42
359
359
msgid "Held"
360
360
msgstr "Mantenido"
361
361
 
362
 
#: ../jobviewer.py:602
 
362
#: ../jobviewer.py:605
363
363
#, python-format
364
364
msgid "Held until %s"
365
365
msgstr "Mantenido hasta %s"
366
366
 
367
 
#: ../jobviewer.py:606
 
367
#: ../jobviewer.py:609
368
368
msgid "Held until day-time"
369
369
msgstr "Mantenido hasta que sea de día"
370
370
 
371
 
#: ../jobviewer.py:608
 
371
#: ../jobviewer.py:611
372
372
msgid "Held until evening"
373
373
msgstr "Mantenido hasta el atardecer"
374
374
 
375
 
#: ../jobviewer.py:610
 
375
#: ../jobviewer.py:613
376
376
msgid "Held until night-time"
377
377
msgstr "Mantenido hasta la noche"
378
378
 
379
 
#: ../jobviewer.py:612
 
379
#: ../jobviewer.py:615
380
380
msgid "Held until second shift"
381
381
msgstr "Mantenido hasta el segundo desplazamiento"
382
382
 
383
 
#: ../jobviewer.py:614
 
383
#: ../jobviewer.py:617
384
384
msgid "Held until third shift"
385
385
msgstr "Mantenido hasta el tercer desplazamiento"
386
386
 
387
 
#: ../jobviewer.py:616
 
387
#: ../jobviewer.py:619
388
388
msgid "Held until weekend"
389
389
msgstr "Mantenido hasta el fin de semana"
390
390
 
391
391
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
392
392
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
393
393
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
394
 
#: ../jobviewer.py:619 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:41
 
394
#: ../jobviewer.py:622 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:41
395
395
msgid "Pending"
396
396
msgstr "Pendiente"
397
397
 
398
 
#: ../jobviewer.py:620 ../system-config-printer.py:198
 
398
#: ../jobviewer.py:623 ../system-config-printer.py:194
399
399
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:43
400
400
msgid "Processing"
401
401
msgstr "Procesando"
402
402
 
403
 
#: ../jobviewer.py:621 ../system-config-printer.py:200
 
403
#: ../jobviewer.py:624 ../system-config-printer.py:196
404
404
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:44
405
405
msgid "Stopped"
406
406
msgstr "Detenido"
407
407
 
408
 
#: ../jobviewer.py:622 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:45
 
408
#: ../jobviewer.py:625 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:45
409
409
msgid "Canceled"
410
410
msgstr "Cancelado"
411
411
 
412
 
#: ../jobviewer.py:623 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:46
 
412
#: ../jobviewer.py:626 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:46
413
413
msgid "Aborted"
414
414
msgstr "Abortado"
415
415
 
416
 
#: ../jobviewer.py:624 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:47
 
416
#: ../jobviewer.py:627 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:47
417
417
msgid "Completed"
418
418
msgstr "Completo"
419
419
 
420
 
#: ../jobviewer.py:697 ../jobviewer.py:786
 
420
#: ../jobviewer.py:700 ../jobviewer.py:789
421
421
msgid "authenticating job"
422
422
msgstr "autenticando tarea"
423
423
 
424
 
#: ../jobviewer.py:754
 
424
#: ../jobviewer.py:757
425
425
#, python-format
426
426
msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)"
427
427
msgstr ""
428
428
"Se requiere autenticación para la impresión del documento `%s' (trabajo %d)"
429
429
 
430
 
#: ../jobviewer.py:928
 
430
#: ../jobviewer.py:931
431
431
msgid "Cancel Job"
432
432
msgstr "Cancelar Trabajo"
433
433
 
434
 
#: ../jobviewer.py:942
 
434
#: ../jobviewer.py:945
435
435
msgid "Do you really want to cancel this job?"
436
436
msgstr "¿Realmente quiere cancelar este trabajo?"
437
437
 
438
 
#: ../jobviewer.py:970
 
438
#: ../jobviewer.py:973
439
439
msgid "canceling job"
440
440
msgstr "cancelando trabajo"
441
441
 
442
 
#: ../jobviewer.py:994
 
442
#: ../jobviewer.py:997
443
443
msgid "holding job"
444
444
msgstr "manteniendo trabajo"
445
445
 
446
 
#: ../jobviewer.py:1018
 
446
#: ../jobviewer.py:1021
447
447
msgid "releasing job"
448
448
msgstr "liberando trabajo"
449
449
 
450
 
#: ../jobviewer.py:1128
 
450
#: ../jobviewer.py:1131
451
451
msgid "No documents queued"
452
452
msgstr "No hay documentos en la cola"
453
453
 
454
 
#: ../jobviewer.py:1130
 
454
#: ../jobviewer.py:1133
455
455
msgid "1 document queued"
456
456
msgstr "1 documento encolado"
457
457
 
458
 
#: ../jobviewer.py:1132
 
458
#: ../jobviewer.py:1135
459
459
#, python-format
460
460
msgid "%d documents queued"
461
461
msgstr "%d documentos en la cola"
462
462
 
463
 
#: ../jobviewer.py:1259
 
463
#: ../jobviewer.py:1262
464
464
msgid "Document printed"
465
465
msgstr "Documento impreso"
466
466
 
467
 
#: ../jobviewer.py:1260
 
467
#: ../jobviewer.py:1263
468
468
#, python-format
469
469
msgid "Document `%s' has finished printing on `%s'."
470
470
msgstr "Se finalizó la impresión de `%s' en `%s'."
474
474
# ../util/printconf_gui.py:1812 ../util/printconf_gui.py:1829
475
475
# ../util/printconf_gui.py:1863 ../util/printconf_tui.py:1805
476
476
# ../util/printconf_gui.py:1942 ../util/printconf_tui.py:1834
477
 
#: ../jobviewer.py:1419
 
477
#: ../jobviewer.py:1423
478
478
#, python-format
479
479
msgid "There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer."
480
480
msgstr ""
481
481
"Hubo un problema al enviar el documento `%s' (trabajo %d) a la impresora."
482
482
 
483
 
#: ../jobviewer.py:1422
 
483
#: ../jobviewer.py:1426
484
484
#, python-format
485
485
msgid "There was a problem processing document `%s' (job %d)."
486
486
msgstr "Hubo un problema al procesar el documento `%s' (trabajo %d)."
487
487
 
488
488
#. Give up and use the provided message untranslated.
489
 
#: ../jobviewer.py:1428
 
489
#: ../jobviewer.py:1433
490
490
#, python-format
491
491
msgid "There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'."
492
492
msgstr "Hubo un problema al imprimir el documento `%s' (trabajo %d): `%s'."
493
493
 
494
 
#: ../jobviewer.py:1435 ../jobviewer.py:1451
 
494
#: ../jobviewer.py:1440 ../jobviewer.py:1456
495
495
msgid "Print Error"
496
496
msgstr "Error de Impresión"
497
497
 
498
 
#: ../jobviewer.py:1436
 
498
#: ../jobviewer.py:1441
499
499
msgid "_Diagnose"
500
500
msgstr "_Diagnosticar"
501
501
 
502
 
#: ../jobviewer.py:1457
 
502
#: ../jobviewer.py:1462
503
503
#, python-format
504
504
msgid "The printer called `%s' has been disabled."
505
505
msgstr "La impresora llamada `%s' ha sido deshabilitada."
516
516
msgid "_Set Default"
517
517
msgstr "_Poner por defecto"
518
518
 
519
 
#: ../my-default-printer.py:158 ../system-config-printer.py:441
 
519
#: ../my-default-printer.py:158 ../system-config-printer.py:433
520
520
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:37
521
521
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:38
522
522
msgid "Location"
549
549
msgid "Authenticated"
550
550
msgstr "Autenticado"
551
551
 
552
 
#: ../ppdippstr.py:50 ../system-config-printer.py:6133
 
552
#: ../ppdippstr.py:50 ../system-config-printer.py:6241
553
553
msgid "None"
554
554
msgstr "Ninguno"
555
555
 
768
768
msgid "1200 dpi, photo, black + color cartridge, photo paper"
769
769
msgstr "1200 ppp, foto, cartucho negro + color, papel para fotos"
770
770
 
771
 
#: ../system-config-printer.py:140
 
771
#: ../system-config-printer.py:138
772
772
msgid "To do this, select System->Administration->Firewall from the main menu."
773
773
msgstr ""
774
774
"Para hacer esto, seleccione Sistema->Administración->Cortafuego desde el "
775
775
"menú principal."
776
776
 
777
 
#: ../system-config-printer.py:197
 
777
#: ../system-config-printer.py:193
778
778
msgid "Idle"
779
779
msgstr "Listo"
780
780
 
781
 
#: ../system-config-printer.py:199
 
781
#: ../system-config-printer.py:195
782
782
msgid "Busy"
783
783
msgstr "Ocupado"
784
784
 
785
 
#: ../system-config-printer.py:390 ../system-config-printer.py:1373
 
785
#: ../system-config-printer.py:382 ../system-config-printer.py:1365
786
786
msgid "Class"
787
787
msgstr "Clase"
788
788
 
789
 
#: ../system-config-printer.py:417
 
789
#: ../system-config-printer.py:409
790
790
msgid "Set As De_fault"
791
791
msgstr "_Poner como Predeterminada"
792
792
 
793
 
#: ../system-config-printer.py:421
 
793
#: ../system-config-printer.py:413
794
794
msgid "_Create class"
795
795
msgstr "_Crear Clase"
796
796
 
797
797
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
798
798
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
799
799
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
800
 
#: ../system-config-printer.py:423
 
800
#: ../system-config-printer.py:415
801
801
msgid "View Print _Queue"
802
802
msgstr "Ver la Cola de _Impresión"
803
803
 
804
 
#: ../system-config-printer.py:425
 
804
#: ../system-config-printer.py:417
805
805
msgid "_Add to Group"
806
806
msgstr "_Añadir al Grupo"
807
807
 
808
 
#: ../system-config-printer.py:427
 
808
#: ../system-config-printer.py:419
809
809
msgid "Save Results as _Group"
810
810
msgstr "Guardar Resultados como _Grupo"
811
811
 
812
 
#: ../system-config-printer.py:429
 
812
#: ../system-config-printer.py:421
813
813
msgid "Save Filter as _Search Group"
814
814
msgstr "Guarda el Filtro como Grupo de Büsqueda"
815
815
 
816
 
#: ../system-config-printer.py:433
 
816
#: ../system-config-printer.py:425
817
817
msgid "E_nabled"
818
818
msgstr "_Activado"
819
819
 
820
 
#: ../system-config-printer.py:435
 
820
#: ../system-config-printer.py:427
821
821
msgid "_Shared"
822
822
msgstr "_Compartido"
823
823
 
824
 
#: ../system-config-printer.py:439 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:35
 
824
#: ../system-config-printer.py:431 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:35
825
825
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:36 ../troubleshoot/DeviceListed.py:36
826
826
msgid "Name"
827
827
msgstr "Nombre"
828
828
 
829
 
#: ../system-config-printer.py:440
 
829
#: ../system-config-printer.py:432
830
830
msgid "Description"
831
831
msgstr "Descripción"
832
832
 
833
 
#: ../system-config-printer.py:442
 
833
#: ../system-config-printer.py:434
834
834
msgid "Manufacturer / Model"
835
835
msgstr "Fabricante / Modelo"
836
836
 
837
837
#. Printer state reasons list
838
 
#: ../system-config-printer.py:517
 
838
#: ../system-config-printer.py:509
839
839
msgid "Message"
840
840
msgstr "Mensaje"
841
841
 
842
 
#: ../system-config-printer.py:552
 
842
#: ../system-config-printer.py:544
843
843
msgid "Problems?"
844
844
msgstr "¿Problemas?"
845
845
 
846
 
#: ../system-config-printer.py:655 ../system-config-printer.py:657
 
846
#: ../system-config-printer.py:648 ../system-config-printer.py:650
847
847
msgid "Members of this class"
848
848
msgstr "Miembros de esta clase"
849
849
 
850
 
#: ../system-config-printer.py:656 ../system-config-printer.py:658
 
850
#: ../system-config-printer.py:649 ../system-config-printer.py:651
851
851
msgid "Others"
852
852
msgstr "Otros"
853
853
 
854
854
# ../gui/printconf-gui.glade.str:76 ../util/printconf_tui.py:361
855
855
# ../gui/printconf-gui.glade.str:82 ../util/printconf_tui.py:383
856
856
# ../gui/printconf-gui.glade.str:82 ../util/printconf_tui.py:376
857
 
#: ../system-config-printer.py:659
 
857
#: ../system-config-printer.py:652
858
858
msgid "Devices"
859
859
msgstr "Dispositivos"
860
860
 
861
 
#: ../system-config-printer.py:660
 
861
#: ../system-config-printer.py:653
862
862
msgid "Connections"
863
863
msgstr "Conexiones"
864
864
 
865
 
#: ../system-config-printer.py:661
 
865
#: ../system-config-printer.py:654
866
866
msgid "Makes"
867
867
msgstr "Marcas"
868
868
 
869
869
# ../gui/printconf-gui.glade.str:129
870
870
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
871
871
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
872
 
#: ../system-config-printer.py:662
 
872
#: ../system-config-printer.py:655
873
873
msgid "Models"
874
874
msgstr "Modelos"
875
875
 
876
876
# ../gui/printconf-gui.glade.str:79
877
877
# ../gui/printconf-gui.glade.str:85 ../util/printconf_tui.py:812
878
878
# ../gui/printconf-gui.glade.str:85 ../util/printconf_tui.py:805
879
 
#: ../system-config-printer.py:663
 
879
#: ../system-config-printer.py:656
880
880
msgid "Drivers"
881
881
msgstr "Controladores"
882
882
 
883
 
#: ../system-config-printer.py:664 ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:54
 
883
#: ../system-config-printer.py:657 ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:54
884
884
msgid "Downloadable Drivers"
885
885
msgstr "Controladores Descargables"
886
886
 
890
890
# ../util/printconf_tui.py:1198 ../util/printconf_tui.py:1257
891
891
# ../util/printconf_tui.py:533 ../util/printconf_tui.py:591
892
892
# ../util/printconf_tui.py:1195 ../util/printconf_tui.py:1254
893
 
#: ../system-config-printer.py:665
 
893
#: ../system-config-printer.py:658
894
894
msgid "Users"
895
895
msgstr "Usuarios"
896
896
 
897
 
#: ../system-config-printer.py:700
 
897
#: ../system-config-printer.py:693
898
898
msgid "Automatic rotation"
899
899
msgstr "Rotación automática"
900
900
 
901
 
#: ../system-config-printer.py:986
 
901
#: ../system-config-printer.py:978
902
902
#, python-format
903
903
msgid "Printer Properties - '%s' on %s"
904
904
msgstr "Propiedades de la Impresora - '%s' en %s"
905
905
 
906
906
#. The Conflict button was pressed.
907
 
#: ../system-config-printer.py:994
 
907
#: ../system-config-printer.py:986
908
908
msgid ""
909
909
"There are conflicting options.\n"
910
910
"Changes can only be applied after\n"
914
914
"cambios podrán ser aplicados\n"
915
915
"después que sean resueltos."
916
916
 
917
 
#: ../system-config-printer.py:1213
 
917
#: ../system-config-printer.py:1205
918
918
#, python-format
919
919
msgid "Printer configuration - %s"
920
920
msgstr "Configuracion de la impresora - %s"
921
921
 
922
 
#: ../system-config-printer.py:1217
 
922
#: ../system-config-printer.py:1209
923
923
#, python-format
924
924
msgid "Connected to %s"
925
925
msgstr "Conectado a %s"
926
926
 
927
927
#. Update our copy of the printer's settings.
928
 
#: ../system-config-printer.py:1257 ../system-config-printer.py:2045
 
928
#: ../system-config-printer.py:1249 ../system-config-printer.py:2055
929
929
msgid "obtaining queue details"
930
930
msgstr "obteniendo los detalles de la cola"
931
931
 
932
 
#: ../system-config-printer.py:1295
 
932
#: ../system-config-printer.py:1287
933
933
msgid "Remove from Group"
934
934
msgstr "Eliminar del Grupo"
935
935
 
936
936
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
937
937
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
938
938
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
939
 
#: ../system-config-printer.py:1361
 
939
#: ../system-config-printer.py:1353
940
940
msgid "Network printer (discovered)"
941
941
msgstr "Impresora de red (descubierta)"
942
942
 
943
 
#: ../system-config-printer.py:1364
 
943
#: ../system-config-printer.py:1356
944
944
msgid "Network class (discovered)"
945
945
msgstr "Clase de red (descubierta)"
946
946
 
947
 
#: ../system-config-printer.py:1370 ../system-config-printer.py:5437
948
 
#: ../system-config-printer.py:5507 ../system-config-printer.py:5509
 
947
#: ../system-config-printer.py:1362 ../system-config-printer.py:5532
 
948
#: ../system-config-printer.py:5602 ../system-config-printer.py:5604
949
949
msgid "Fax"
950
950
msgstr "Fax"
951
951
 
952
952
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
953
953
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
954
954
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
955
 
#: ../system-config-printer.py:1376 ../system-config-printer.py:1382
 
955
#: ../system-config-printer.py:1368 ../system-config-printer.py:1374
956
956
#: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:30
957
957
msgid "Network printer"
958
958
msgstr "Impresora de red"
960
960
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
961
961
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
962
962
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
963
 
#: ../system-config-printer.py:1379
 
963
#: ../system-config-printer.py:1371
964
964
msgid "Network print share"
965
965
msgstr "Impresora de red compartida"
966
966
 
967
 
#: ../system-config-printer.py:1508 ../glade/ConnectingDialog.glade.h:2
 
967
#: ../system-config-printer.py:1517 ../glade/ConnectingDialog.glade.h:2
968
968
#, no-c-format, python-format
969
969
msgid "<i>Opening connection to %s</i>"
970
970
msgstr "<i>Abriendo conexión a %s</i>"
971
971
 
972
 
#: ../system-config-printer.py:1890
 
972
#: ../system-config-printer.py:1899
973
973
msgid "Installable Options"
974
974
msgstr "Opciones Instalables"
975
975
 
976
 
#: ../system-config-printer.py:1891
 
976
#: ../system-config-printer.py:1900
977
977
#: ../glade/PrinterPropertiesDialog.glade.h:109
978
978
msgid "Printer Options"
979
979
msgstr "Opciones de la Impresora"
980
980
 
981
 
#: ../system-config-printer.py:1927
 
981
#: ../system-config-printer.py:1937
982
982
#, python-format
983
983
msgid "modifying class %s"
984
984
msgstr "modificando clase %s"
985
985
 
986
 
#: ../system-config-printer.py:1929 ../system-config-printer.py:3038
987
 
#: ../system-config-printer.py:3063 ../system-config-printer.py:6421
988
 
#: ../system-config-printer.py:6433 ../system-config-printer.py:6455
 
986
#: ../system-config-printer.py:1939 ../system-config-printer.py:3079
 
987
#: ../system-config-printer.py:3104 ../system-config-printer.py:6529
 
988
#: ../system-config-printer.py:6541 ../system-config-printer.py:6563
989
989
#, python-format
990
990
msgid "modifying printer %s"
991
991
msgstr "modificando impresora %s"
992
992
 
993
 
#: ../system-config-printer.py:1944
 
993
#: ../system-config-printer.py:1954
994
994
msgid "This will delete this class!"
995
995
msgstr "Esto eliminará esta clase!"
996
996
 
997
 
#: ../system-config-printer.py:1945
 
997
#: ../system-config-printer.py:1955
998
998
msgid "Proceed anyway?"
999
999
msgstr "¿Proceder de todos modos?"
1000
1000
 
1005
1005
#. but we have never fetched the server settings to see whether
1006
1006
#. the server is publishing shared printers.  Fetch the settings
1007
1007
#. now so that we can update the "not published" label if necessary.
1008
 
#: ../system-config-printer.py:2033 ../system-config-printer.py:3222
 
1008
#: ../system-config-printer.py:2043 ../system-config-printer.py:3263
1009
1009
msgid "fetching server settings"
1010
1010
msgstr "obteniendo la configuración del servidor"
1011
1011
 
1012
 
#: ../system-config-printer.py:2103
 
1012
#: ../system-config-printer.py:2113
1013
1013
msgid "Set Default Printer"
1014
1014
msgstr "Poner como Impresora Predeterminada"
1015
1015
 
1016
 
#: ../system-config-printer.py:2105
 
1016
#: ../system-config-printer.py:2115
1017
1017
msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?"
1018
1018
msgstr ""
1019
1019
"¿Quiere poner a ésta como la impresora predeterminada para todo el sistema?"
1020
1020
 
1021
 
#: ../system-config-printer.py:2107
 
1021
#: ../system-config-printer.py:2117
1022
1022
msgid "Set as the _system-wide default printer"
1023
1023
msgstr "Poner como la impresora predeterminada para todo el _sistema"
1024
1024
 
1025
 
#: ../system-config-printer.py:2109
 
1025
#: ../system-config-printer.py:2119
1026
1026
msgid "_Clear my personal default setting"
1027
1027
msgstr "Limpiar mi configuración predeterminada personal"
1028
1028
 
1029
 
#: ../system-config-printer.py:2110
 
1029
#: ../system-config-printer.py:2120
1030
1030
msgid "Set as my _personal default printer"
1031
1031
msgstr "Poner como mi impresora _predeterminada"
1032
1032
 
1033
 
#: ../system-config-printer.py:2115
 
1033
#: ../system-config-printer.py:2125
1034
1034
msgid "setting default printer"
1035
1035
msgstr "poniendo la impresora predeterminada"
1036
1036
 
1037
 
#: ../system-config-printer.py:2172
 
1037
#: ../system-config-printer.py:2182
1038
1038
msgid "printing test page"
1039
1039
msgstr "imprimiendo página de prueba"
1040
1040
 
1041
 
#: ../system-config-printer.py:2185 ../system-config-printer.py:2220
 
1041
#: ../system-config-printer.py:2195 ../system-config-printer.py:2230
1042
1042
msgid "Not possible"
1043
1043
msgstr "Imposible"
1044
1044
 
1045
 
#: ../system-config-printer.py:2186 ../system-config-printer.py:2221
 
1045
#: ../system-config-printer.py:2196 ../system-config-printer.py:2231
1046
1046
msgid ""
1047
1047
"The remote server did not accept the print job, most likely because the "
1048
1048
"printer is not shared."
1050
1050
"El servidor remoto no aceptó el trabajo de impresión, muy probablemente "
1051
1051
"debido a que la impresora no es compartida."
1052
1052
 
1053
 
#: ../system-config-printer.py:2198 ../system-config-printer.py:2213
 
1053
#: ../system-config-printer.py:2208 ../system-config-printer.py:2223
1054
1054
msgid "Submitted"
1055
1055
msgstr "Enviado"
1056
1056
 
1057
 
#: ../system-config-printer.py:2199
 
1057
#: ../system-config-printer.py:2209
1058
1058
#, python-format
1059
1059
msgid "Test page submitted as job %d"
1060
1060
msgstr "Página de prueba enviada como trabajo %d"
1061
1061
 
1062
 
#: ../system-config-printer.py:2206
 
1062
#: ../system-config-printer.py:2216
1063
1063
msgid "sending maintenance command"
1064
1064
msgstr "enviando comando de mantenimiento"
1065
1065
 
1066
 
#: ../system-config-printer.py:2214
 
1066
#: ../system-config-printer.py:2224
1067
1067
#, python-format
1068
1068
msgid "Maintenance command submitted as job %d"
1069
1069
msgstr "Comando de mantenimiento enviado como trabajo %d"
1071
1071
#. The underlying cupsGetPPD2() function returned NULL without
1072
1072
#. setting an IPP error, so it'll be something like a failed
1073
1073
#. connection.
1074
 
#: ../system-config-printer.py:2288 ../system-config-printer.py:2384
 
1074
#: ../system-config-printer.py:2298 ../system-config-printer.py:2394
1075
1075
msgid "Error"
1076
1076
msgstr "Error"
1077
1077
 
1080
1080
# ../util/printconf_gui.py:1812 ../util/printconf_gui.py:1829
1081
1081
# ../util/printconf_gui.py:1863 ../util/printconf_tui.py:1805
1082
1082
# ../util/printconf_gui.py:1942 ../util/printconf_tui.py:1834
1083
 
#: ../system-config-printer.py:2289
 
1083
#: ../system-config-printer.py:2299
1084
1084
msgid "There was a problem connecting to the CUPS server."
1085
1085
msgstr "Hubo un problema al conectar al servidor CUPS."
1086
1086
 
1087
 
#: ../system-config-printer.py:2385
 
1087
#: ../system-config-printer.py:2395
1088
1088
#, python-format
1089
1089
msgid "Option '%s' has value '%s' and cannot be edited."
1090
1090
msgstr "La opción '%s' tiene el valor '%s' y no se puede editar."
1091
1091
 
1092
 
#: ../system-config-printer.py:2475
 
1092
#: ../system-config-printer.py:2485
1093
1093
msgid "Marker levels are not reported for this printer."
1094
1094
msgstr "Los niveles de tinta no son informados por esta impresora."
1095
1095
 
1096
 
#: ../system-config-printer.py:2774
 
1096
#: ../system-config-printer.py:2790
1097
1097
msgid "Cannot Rename"
1098
1098
msgstr "No se puede Renombrar"
1099
1099
 
1100
 
#: ../system-config-printer.py:2775
 
1100
#: ../system-config-printer.py:2791
1101
1101
msgid "There are queued jobs."
1102
1102
msgstr "Hay trabajos encolados."
1103
1103
 
1104
 
#: ../system-config-printer.py:2841
 
1104
#: ../system-config-printer.py:2809
 
1105
msgid "Renaming will lose history"
 
1106
msgstr "Al renombrar se perderá la historia"
 
1107
 
 
1108
#: ../system-config-printer.py:2811
 
1109
msgid "Completed jobs will no longer be available for re-printing."
 
1110
msgstr "Los trabajos completados no estarán disponibles para reimprimir."
 
1111
 
 
1112
#: ../system-config-printer.py:2882
1105
1113
msgid "renaming printer"
1106
1114
msgstr "renombrando la impresora"
1107
1115
 
1108
1116
#. for classes make sure all members
1109
1117
#. will get added
1110
 
#: ../system-config-printer.py:2926
 
1118
#: ../system-config-printer.py:2967
1111
1119
msgid "copying printer"
1112
1120
msgstr "copiando impresora"
1113
1121
 
1114
1122
# ../util/printconf_tui.py:1740
1115
1123
# ../util/printconf_tui.py:1830
1116
1124
# ../util/printconf_tui.py:1859
1117
 
#: ../system-config-printer.py:2990
 
1125
#: ../system-config-printer.py:3031
1118
1126
#, python-format
1119
1127
msgid "Really delete class '%s'?"
1120
1128
msgstr "¿Realmente eliminar la clase '%s'? "
1122
1130
# ../util/printconf_tui.py:1740
1123
1131
# ../util/printconf_tui.py:1830
1124
1132
# ../util/printconf_tui.py:1859
1125
 
#: ../system-config-printer.py:2992
 
1133
#: ../system-config-printer.py:3033
1126
1134
#, python-format
1127
1135
msgid "Really delete printer '%s'?"
1128
1136
msgstr "¿Realmente eliminar la impresora '%s'? "
1130
1138
# ../util/printconf_tui.py:1740
1131
1139
# ../util/printconf_tui.py:1830
1132
1140
# ../util/printconf_tui.py:1859
1133
 
#: ../system-config-printer.py:2994
 
1141
#: ../system-config-printer.py:3035
1134
1142
msgid "Really delete selected destinations?"
1135
1143
msgstr "¿Realmente eliminar los destinos seleccionados? "
1136
1144
 
1137
 
#: ../system-config-printer.py:3015
 
1145
#: ../system-config-printer.py:3056
1138
1146
#, python-format
1139
1147
msgid "deleting printer %s"
1140
1148
msgstr "eliminando impresora %s"
1141
1149
 
1142
 
#: ../system-config-printer.py:3089
 
1150
#: ../system-config-printer.py:3130
1143
1151
msgid "Publish Shared Printers"
1144
1152
msgstr "Publicar Impresoras Compartidas"
1145
1153
 
1146
 
#: ../system-config-printer.py:3090
 
1154
#: ../system-config-printer.py:3131
1147
1155
msgid ""
1148
1156
"Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared "
1149
1157
"printers' option is enabled in the server settings."
1154
1162
# ../gui/printconf-gui.glade.str:82
1155
1163
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
1156
1164
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
1157
 
#: ../system-config-printer.py:3283
 
1165
#: ../system-config-printer.py:3324
1158
1166
msgid "modifying server settings"
1159
1167
msgstr "modificando la configuración del servidor"
1160
1168
 
1164
1172
#. be unblocked.  Unfortunately, this is not yet possible
1165
1173
#. (bug #440469).  However, we can display a dialog to suggest
1166
1174
#. that now might be a good time to review the firewall settings.
1167
 
#: ../system-config-printer.py:3308
 
1175
#: ../system-config-printer.py:3349
1168
1176
msgid "Review Firewall"
1169
1177
msgstr "Revisar el Cortafuegos"
1170
1178
 
1171
 
#: ../system-config-printer.py:3309
 
1179
#: ../system-config-printer.py:3350
1172
1180
msgid ""
1173
1181
"You may need to adjust the firewall to allow network printing to this "
1174
1182
"computer."
1176
1184
"Puede necesitar ajustar el cortafuejo para permitir la impresión en esta "
1177
1185
"computadora."
1178
1186
 
1179
 
#: ../system-config-printer.py:3639
 
1187
#: ../system-config-printer.py:3686
1180
1188
msgid "Browsing not available (pysmbc not installed)"
1181
1189
msgstr "Navegación no disponible (no se instaló pysmbc)"
1182
1190
 
1183
1191
#. SMB list columns
1184
 
#: ../system-config-printer.py:3645
 
1192
#: ../system-config-printer.py:3692
1185
1193
msgid "Share"
1186
1194
msgstr "Compartir"
1187
1195
 
1188
 
#: ../system-config-printer.py:3651
 
1196
#: ../system-config-printer.py:3698
1189
1197
msgid "Comment"
1190
1198
msgstr "Comentario"
1191
1199
 
1192
 
#: ../system-config-printer.py:3665
 
1200
#: ../system-config-printer.py:3713
1193
1201
msgid ""
1194
1202
"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *."
1195
1203
"PPD.GZ)"
1197
1205
"Archivo de Descripción de Impresora PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *."
1198
1206
"PPD.gz, *.PPD.GZ)"
1199
1207
 
1200
 
#: ../system-config-printer.py:3674
 
1208
#: ../system-config-printer.py:3722
1201
1209
msgid "All files (*)"
1202
1210
msgstr "Todos los archivos (*)"
1203
1211
 
1204
 
#: ../system-config-printer.py:3710 ../system-config-printer.py:5839
1205
 
#: ../system-config-printer.py:5877 ../applet.py:127
 
1212
#: ../system-config-printer.py:3758 ../system-config-printer.py:5935
 
1213
#: ../system-config-printer.py:5973 ../applet.py:128
1206
1214
msgid "Search"
1207
1215
msgstr "Buscar"
1208
1216
 
1209
1217
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
1210
1218
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1211
1219
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1212
 
#: ../system-config-printer.py:3734 ../system-config-printer.py:3758
 
1220
#: ../system-config-printer.py:3782 ../system-config-printer.py:3806
1213
1221
#: ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:72
1214
1222
msgid "New Printer"
1215
1223
msgstr "Impresora Nueva"
1216
1224
 
1217
 
#: ../system-config-printer.py:3745
 
1225
#: ../system-config-printer.py:3793
1218
1226
msgid "New Class"
1219
1227
msgstr "Clase nueva"
1220
1228
 
1221
 
#: ../system-config-printer.py:3750
 
1229
#: ../system-config-printer.py:3798
1222
1230
msgid "Change Device URI"
1223
1231
msgstr "Cambiar el URI del Dispositivo"
1224
1232
 
1225
1233
# ../util/printconf_tui.py:1002
1226
1234
# ../util/printconf_tui.py:1053
1227
1235
# ../util/printconf_tui.py:1050
1228
 
#: ../system-config-printer.py:3756
 
1236
#: ../system-config-printer.py:3804
1229
1237
msgid "Change Driver"
1230
1238
msgstr "Cambiar controlador"
1231
1239
 
1232
 
#: ../system-config-printer.py:3928 ../system-config-printer.py:4007
1233
 
#: ../system-config-printer.py:4321 ../system-config-printer.py:4519
1234
 
#: ../system-config-printer.py:5683 ../system-config-printer.py:5864
 
1240
#: ../system-config-printer.py:3981 ../system-config-printer.py:4061
 
1241
#: ../system-config-printer.py:4376 ../system-config-printer.py:4575
 
1242
#: ../system-config-printer.py:5778 ../system-config-printer.py:5960
1235
1243
msgid "Searching"
1236
1244
msgstr "Buscando"
1237
1245
 
1238
 
#: ../system-config-printer.py:3929
 
1246
#: ../system-config-printer.py:3982
1239
1247
msgid "Searching for downloadable drivers"
1240
1248
msgstr "Buscando controladores descargables"
1241
1249
 
1242
 
#: ../system-config-printer.py:4008 ../system-config-printer.py:4322
 
1250
#: ../system-config-printer.py:4062 ../system-config-printer.py:4377
1243
1251
msgid "Searching for drivers"
1244
1252
msgstr "Buscando controladores"
1245
1253
 
1246
1254
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
1247
1255
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1248
1256
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1249
 
#: ../system-config-printer.py:4520 ../system-config-printer.py:5684
 
1257
#: ../system-config-printer.py:4576 ../system-config-printer.py:5779
1250
1258
msgid "Searching for printers"
1251
1259
msgstr "Buscando impresoras"
1252
1260
 
1253
1261
# ../gui/printconf-gui.glade.str:82
1254
1262
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
1255
1263
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
1256
 
#: ../system-config-printer.py:4529
 
1264
#: ../system-config-printer.py:4586
1257
1265
msgid "fetching device list"
1258
1266
msgstr "obteniendo la lista de dispositivos"
1259
1267
 
1260
1268
#. Tell the user why he needs the plugin
1261
 
#: ../system-config-printer.py:4616
 
1269
#: ../system-config-printer.py:4697
1262
1270
msgid "For this printer a proprietary driver plugin from HP is available.\n"
1263
1271
msgstr ""
1264
1272
"Para esta impresora hay disponible un complemento controlador propietario de "
1265
1273
"HP.\n"
1266
1274
 
1267
 
#: ../system-config-printer.py:4619
 
1275
#: ../system-config-printer.py:4700
1268
1276
msgid ""
1269
1277
"The installation of the plugin is required for your printer to work.\n"
1270
1278
"\n"
1272
1280
"La instalación del complemento se requiere para que su impresora funcione.\n"
1273
1281
"\n"
1274
1282
 
1275
 
#: ../system-config-printer.py:4622
 
1283
#: ../system-config-printer.py:4703
1276
1284
msgid ""
1277
1285
"Installing the plugin is optional, it completes or enhances the "
1278
1286
"functionality\n"
1285
1293
"funcionarán.\n"
1286
1294
"\n"
1287
1295
 
1288
 
#: ../system-config-printer.py:4626
 
1296
#: ../system-config-printer.py:4707
1289
1297
msgid "The plugin provides the following features:\n"
1290
1298
msgstr "El complemento provee las siguientes características:\n"
1291
1299
 
1292
 
#: ../system-config-printer.py:4629
 
1300
#: ../system-config-printer.py:4710
1293
1301
msgid " - Printing support\n"
1294
1302
msgstr " - Soporte de impresión\n"
1295
1303
 
1296
 
#: ../system-config-printer.py:4632
 
1304
#: ../system-config-printer.py:4713
1297
1305
msgid " - Faster printing\n"
1298
1306
msgstr " - Impresión más rápida\n"
1299
1307
 
1300
 
#: ../system-config-printer.py:4635
 
1308
#: ../system-config-printer.py:4716
1301
1309
msgid " - Better printout quality\n"
1302
1310
msgstr " - Mejor calidad de salida\n"
1303
1311
 
1304
 
#: ../system-config-printer.py:4638
 
1312
#: ../system-config-printer.py:4719
1305
1313
msgid " - Extra printing features\n"
1306
1314
msgstr " - Características de impresión extras\n"
1307
1315
 
1308
 
#: ../system-config-printer.py:4641
 
1316
#: ../system-config-printer.py:4722
1309
1317
msgid " - Scanning support\n"
1310
1318
msgstr " - Soporte para escaneo\n"
1311
1319
 
1312
 
#: ../system-config-printer.py:4644
 
1320
#: ../system-config-printer.py:4725
1313
1321
msgid " - Faster scanning\n"
1314
1322
msgstr " - Escaneo más rápido\n"
1315
1323
 
1316
 
#: ../system-config-printer.py:4647
 
1324
#: ../system-config-printer.py:4728
1317
1325
msgid " - Better scanning image quality\n"
1318
1326
msgstr " - Mejor calidad de imágen escaneada\n"
1319
1327
 
1320
 
#: ../system-config-printer.py:4650
 
1328
#: ../system-config-printer.py:4731
1321
1329
msgid " - Faxing support\n"
1322
1330
msgstr " - Soporte para fax\n"
1323
1331
 
1324
 
#: ../system-config-printer.py:4653
 
1332
#: ../system-config-printer.py:4734
1325
1333
msgid " - Extra fax features\n"
1326
1334
msgstr " - Características de fax extras\n"
1327
1335
 
1328
 
#: ../system-config-printer.py:4656
 
1336
#: ../system-config-printer.py:4737
1329
1337
msgid " - Better Input/Output support\n"
1330
1338
msgstr " - Mejor soporte de Entrada/Salida\n"
1331
1339
 
1332
 
#: ../system-config-printer.py:4659
 
1340
#: ../system-config-printer.py:4740
1333
1341
msgid " - Extra user interface features\n"
1334
1342
msgstr " - Características extras de la interfase con el usuario\n"
1335
1343
 
1336
 
#: ../system-config-printer.py:4662
 
1344
#: ../system-config-printer.py:4743
1337
1345
msgid " - Other extra features\n"
1338
1346
msgstr " - Otras características extras\n"
1339
1347
 
1340
 
#: ../system-config-printer.py:4667
 
1348
#: ../system-config-printer.py:4748
1341
1349
msgid "Install plugin"
1342
1350
msgstr "Instalar complemento"
1343
1351
 
1344
1352
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
1345
1353
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1346
1354
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1347
 
#: ../system-config-printer.py:4668
 
1355
#: ../system-config-printer.py:4749
1348
1356
msgid "Do not set up printer"
1349
1357
msgstr "No configurar la impresora"
1350
1358
 
1351
 
#: ../system-config-printer.py:4669
 
1359
#: ../system-config-printer.py:4750
1352
1360
msgid "Set up without plugin"
1353
1361
msgstr "Configurar sin el complemento"
1354
1362
 
1355
 
#: ../system-config-printer.py:4671 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:118
 
1363
#: ../system-config-printer.py:4752 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:118
1356
1364
msgid "Yes"
1357
1365
msgstr "Si"
1358
1366
 
1359
 
#: ../system-config-printer.py:4672 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:119
 
1367
#: ../system-config-printer.py:4753 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:119
1360
1368
msgid "No"
1361
1369
msgstr "No"
1362
1370
 
1363
 
#: ../system-config-printer.py:4841 ../system-config-printer.py:4845
 
1371
#: ../system-config-printer.py:4922 ../system-config-printer.py:4926
1364
1372
msgid " (Current)"
1365
1373
msgstr "(Actual)"
1366
1374
 
1367
 
#: ../system-config-printer.py:4898
 
1375
#: ../system-config-printer.py:4979
1368
1376
msgid "Other"
1369
1377
msgstr "Otro"
1370
1378
 
1374
1382
#. device-info
1375
1383
#. PhysicalDevice obj
1376
1384
#. Separator?
1377
 
#: ../system-config-printer.py:4914
 
1385
#: ../system-config-printer.py:4995
1378
1386
msgid "Network Printer"
1379
1387
msgstr "Impresora de red"
1380
1388
 
1381
1389
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
1382
1390
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1383
1391
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1384
 
#: ../system-config-printer.py:4918
 
1392
#: ../system-config-printer.py:4999
1385
1393
msgid "Find Network Printer"
1386
1394
msgstr "Buscar Impresora de Red"
1387
1395
 
1388
 
#: ../system-config-printer.py:4991
 
1396
#: ../system-config-printer.py:5072
1389
1397
msgid "Scanning..."
1390
1398
msgstr "Examinando..."
1391
1399
 
1392
1400
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
1393
1401
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1394
1402
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1395
 
#: ../system-config-printer.py:5046
 
1403
#: ../system-config-printer.py:5127
1396
1404
msgid "No Print Shares"
1397
1405
msgstr "No hay Impresoras Compartidas"
1398
1406
 
1399
 
#: ../system-config-printer.py:5047
 
1407
#: ../system-config-printer.py:5128
1400
1408
msgid ""
1401
1409
"There were no print shares found.  Please check that the Samba service is "
1402
1410
"marked as trusted in your firewall configuration."
1405
1413
"servicio Samba está marcado como confiable en la configuración de su "
1406
1414
"cortafuego."
1407
1415
 
1408
 
#: ../system-config-printer.py:5308 ../system-config-printer.py:5371
 
1416
#: ../system-config-printer.py:5389 ../system-config-printer.py:5466
1409
1417
msgid "Print Share Verified"
1410
1418
msgstr "Impresora Compartida Verificada"
1411
1419
 
1412
 
#: ../system-config-printer.py:5309 ../system-config-printer.py:5372
 
1420
#: ../system-config-printer.py:5390 ../system-config-printer.py:5467
1413
1421
msgid "This print share is accessible."
1414
1422
msgstr "Esta impresora compartida es accesible."
1415
1423
 
1416
 
#: ../system-config-printer.py:5314 ../system-config-printer.py:5376
 
1424
#: ../system-config-printer.py:5395 ../system-config-printer.py:5471
1417
1425
msgid "This print share is not accessible."
1418
1426
msgstr "Esta impresora compartida no es accesible."
1419
1427
 
1420
 
#: ../system-config-printer.py:5317
 
1428
#: ../system-config-printer.py:5398
1421
1429
msgid "Print Share Inaccessible"
1422
1430
msgstr "Impresora Compartida Inaccesible"
1423
1431
 
1424
 
#: ../system-config-printer.py:5375
 
1432
#: ../system-config-printer.py:5444
 
1433
#, fuzzy
 
1434
msgid "Verifying"
 
1435
msgstr "Verificado"
 
1436
 
 
1437
#: ../system-config-printer.py:5445
 
1438
#, fuzzy
 
1439
msgid "Verifying printer"
 
1440
msgstr "modificando impresora %s"
 
1441
 
 
1442
#: ../system-config-printer.py:5470
1425
1443
msgid "Inaccessible"
1426
1444
msgstr "Inaccesible"
1427
1445
 
1428
 
#: ../system-config-printer.py:5429
 
1446
#: ../system-config-printer.py:5524
1429
1447
msgid "Parallel Port"
1430
1448
msgstr "Puerto Paralelo"
1431
1449
 
1432
 
#: ../system-config-printer.py:5431
 
1450
#: ../system-config-printer.py:5526
1433
1451
msgid "Serial Port"
1434
1452
msgstr "Puerto Serie"
1435
1453
 
1436
 
#: ../system-config-printer.py:5433
 
1454
#: ../system-config-printer.py:5528
1437
1455
msgid "USB"
1438
1456
msgstr "USB"
1439
1457
 
1440
 
#: ../system-config-printer.py:5435 ../system-config-printer.py:5438
 
1458
#: ../system-config-printer.py:5530 ../system-config-printer.py:5533
1441
1459
msgid "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)"
1442
1460
msgstr "Imagen e Impresión en Linux de HP (HPLIP)"
1443
1461
 
1444
 
#: ../system-config-printer.py:5440
 
1462
#: ../system-config-printer.py:5535
1445
1463
msgid "Hardware Abstraction Layer (HAL)"
1446
1464
msgstr "Capa de Abstracción de Hardware (HAL)"
1447
1465
 
1448
 
#: ../system-config-printer.py:5442
 
1466
#: ../system-config-printer.py:5537
1449
1467
msgid "AppSocket/HP JetDirect"
1450
1468
msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
1451
1469
 
1452
 
#: ../system-config-printer.py:5451
 
1470
#: ../system-config-printer.py:5546
1453
1471
#, python-format
1454
1472
msgid "LPD/LPR queue '%s'"
1455
1473
msgstr "Cola '%s' LPD/LPR"
1456
1474
 
1457
 
#: ../system-config-printer.py:5453
 
1475
#: ../system-config-printer.py:5548
1458
1476
msgid "LPD/LPR queue"
1459
1477
msgstr "Cola LPD/LPR"
1460
1478
 
1461
 
#: ../system-config-printer.py:5456
 
1479
#: ../system-config-printer.py:5551
1462
1480
msgid "Windows Printer via SAMBA"
1463
1481
msgstr "Impresora de Windows vía SAMBA"
1464
1482
 
1465
 
#: ../system-config-printer.py:5458 ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:64
 
1483
#: ../system-config-printer.py:5553 ../glade/NewPrinterWindow.glade.h:64
1466
1484
msgid "IPP"
1467
1485
msgstr "IPP"
1468
1486
 
1469
 
#: ../system-config-printer.py:5460
 
1487
#: ../system-config-printer.py:5555
1470
1488
msgid "HTTP"
1471
1489
msgstr "HTTP"
1472
1490
 
1473
 
#: ../system-config-printer.py:5542
 
1491
#: ../system-config-printer.py:5637
1474
1492
msgid "A printer connected to the parallel port."
1475
1493
msgstr "Una impresora conectada al puerto paralelo."
1476
1494
 
1477
 
#: ../system-config-printer.py:5544
 
1495
#: ../system-config-printer.py:5639
1478
1496
msgid "A printer connected to a USB port."
1479
1497
msgstr "Una impresora conectada a un puerto USB."
1480
1498
 
1481
 
#: ../system-config-printer.py:5546
 
1499
#: ../system-config-printer.py:5641
1482
1500
msgid ""
1483
1501
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
1484
1502
"function device."
1486
1504
"Software HPLIP manejando una impresora, o la impresora de un dispositivo "
1487
1505
"multifunción."
1488
1506
 
1489
 
#: ../system-config-printer.py:5549
 
1507
#: ../system-config-printer.py:5644
1490
1508
msgid ""
1491
1509
"HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-"
1492
1510
"function device."
1493
1511
msgstr ""
1494
1512
"Software HPLIP manejando un fax, o el fax de un dispositivo multifunción."
1495
1513
 
1496
 
#: ../system-config-printer.py:5552
 
1514
#: ../system-config-printer.py:5647
1497
1515
msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)."
1498
1516
msgstr ""
1499
1517
"Impresora local detectada por la Capa de Abstracción de Hardware (HAL)."
1500
1518
 
1501
 
#: ../system-config-printer.py:5752
 
1519
#: ../system-config-printer.py:5848
1502
1520
msgid "No printer was found at that address."
1503
1521
msgstr "No se encontró ninguna impresora en esa dirección."
1504
1522
 
1505
 
#: ../system-config-printer.py:5889
 
1523
#: ../system-config-printer.py:5985
1506
1524
msgid "-- Select from search results --"
1507
1525
msgstr "-- Seleccione desde el resultado de la búsqueda --"
1508
1526
 
1509
 
#: ../system-config-printer.py:5891
 
1527
#: ../system-config-printer.py:5987
1510
1528
msgid "-- No matches found --"
1511
1529
msgstr "-- No se encontraron coincidencias --"
1512
1530
 
1513
 
#: ../system-config-printer.py:6077
 
1531
#: ../system-config-printer.py:6173
1514
1532
msgid " (recommended)"
1515
1533
msgstr "(recomendado)"
1516
1534
 
1517
 
#: ../system-config-printer.py:6091
 
1535
#: ../system-config-printer.py:6198
1518
1536
msgid "This PPD is generated by foomatic."
1519
1537
msgstr "Este PPD es generado por foomatic."
1520
1538
 
1521
1539
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
1522
1540
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1523
1541
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
1524
 
#: ../system-config-printer.py:6115
 
1542
#: ../system-config-printer.py:6223
1525
1543
msgid "OpenPrinting"
1526
1544
msgstr "OpenPrinting"
1527
1545
 
1528
 
#: ../system-config-printer.py:6126
 
1546
#: ../system-config-printer.py:6234
1529
1547
msgid "Distributable"
1530
1548
msgstr "Distribuible"
1531
1549
 
1532
 
#: ../system-config-printer.py:6167
 
1550
#: ../system-config-printer.py:6275
1533
1551
msgid ", "
1534
1552
msgstr ", "
1535
1553
 
1536
 
#: ../system-config-printer.py:6172
 
1554
#: ../system-config-printer.py:6280
1537
1555
#, python-format
1538
1556
msgid ""
1539
1557
"\n"
1542
1560
"\n"
1543
1561
"(%s)"
1544
1562
 
1545
 
#: ../system-config-printer.py:6177
 
1563
#: ../system-config-printer.py:6285
1546
1564
msgid "No support contacts known"
1547
1565
msgstr "No hay contactos de soporte conocidos"
1548
1566
 
1549
 
#: ../system-config-printer.py:6181 ../system-config-printer.py:6194
 
1567
#: ../system-config-printer.py:6289 ../system-config-printer.py:6302
1550
1568
msgid "Not specified."
1551
1569
msgstr "No especificado."
1552
1570
 
1553
1571
#. Foomatic database problem of some sort.
1554
 
#: ../system-config-printer.py:6234
 
1572
#: ../system-config-printer.py:6342
1555
1573
msgid "Database error"
1556
1574
msgstr "Error en la base de datos"
1557
1575
 
1558
 
#: ../system-config-printer.py:6235
 
1576
#: ../system-config-printer.py:6343
1559
1577
#, python-format
1560
1578
msgid "The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'."
1561
1579
msgstr "El controlador '%s' no se puede usar con la impresora '%s %s'."
1563
1581
#. This printer references some XML that is not
1564
1582
#. installed by default.  Point the user at the
1565
1583
#. package they need to install.
1566
 
#: ../system-config-printer.py:6245
 
1584
#: ../system-config-printer.py:6353
1567
1585
#, python-format
1568
1586
msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver."
1569
1587
msgstr "Necesitará instalar el paquete '%s' para poder usar este controlador."
1570
1588
 
1571
1589
#. This error came from trying to open the PPD file.
1572
 
#: ../system-config-printer.py:6252
 
1590
#: ../system-config-printer.py:6360
1573
1591
msgid "PPD error"
1574
1592
msgstr "Error del PPD"
1575
1593
 
1576
 
#: ../system-config-printer.py:6254
 
1594
#: ../system-config-printer.py:6362
1577
1595
msgid "Failed to read PPD file.  Possible reason follows:"
1578
1596
msgstr "Falló la lectura del archivo PPD. Las posibles razones son:"
1579
1597
 
1580
1598
#. Failed to get PPD downloaded from OpenPrinting XXX
1581
 
#: ../system-config-printer.py:6271
 
1599
#: ../system-config-printer.py:6379
1582
1600
msgid "Downloadable drivers"
1583
1601
msgstr "Controladores descargables"
1584
1602
 
1585
 
#: ../system-config-printer.py:6272
 
1603
#: ../system-config-printer.py:6380
1586
1604
msgid "Failed to download PPD."
1587
1605
msgstr "Falló al descargar el PPD."
1588
1606
 
1589
 
#: ../system-config-printer.py:6279
 
1607
#: ../system-config-printer.py:6387
1590
1608
msgid "fetching PPD"
1591
1609
msgstr "obteniendo el PPD"
1592
1610
 
1593
 
#: ../system-config-printer.py:6308 ../system-config-printer.py:6346
 
1611
#: ../system-config-printer.py:6416 ../system-config-printer.py:6454
1594
1612
msgid "No Installable Options"
1595
1613
msgstr "No hay Opciones Instalables"
1596
1614
 
1597
 
#: ../system-config-printer.py:6394
 
1615
#: ../system-config-printer.py:6502
1598
1616
#, python-format
1599
1617
msgid "adding printer %s"
1600
1618
msgstr "agregando impresora %s"
1601
1619
 
1602
 
#: ../system-config-printer.py:6567
 
1620
#: ../system-config-printer.py:6675
1603
1621
msgid "Would you like to print a test page?"
1604
1622
msgstr "¿Desea imprimir una página de prueba?"
1605
1623
 
1606
 
#: ../system-config-printer.py:6620
 
1624
#: ../system-config-printer.py:6728
1607
1625
msgid "Install driver"
1608
1626
msgstr "Instalar controlador"
1609
1627
 
1610
 
#: ../system-config-printer.py:6621 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:131
 
1628
#: ../system-config-printer.py:6729 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:131
1611
1629
#, python-format
1612
1630
msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed."
1613
1631
msgstr "La impresora '%s' necesita el paquete %s que no está instalado."
1614
1632
 
1615
 
#: ../system-config-printer.py:6637
 
1633
#: ../system-config-printer.py:6745
1616
1634
msgid "Missing driver"
1617
1635
msgstr "Falta el controlador"
1618
1636
 
1619
 
#: ../system-config-printer.py:6638
 
1637
#: ../system-config-printer.py:6746
1620
1638
#, python-format
1621
1639
msgid ""
1622
1640
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed.  "
2895
2913
msgid "Printer '%s': '%s'."
2896
2914
msgstr "Impresora '%s': '%s'."
2897
2915
 
2898
 
#: ../timedops.py:101 ../timedops.py:169
 
2916
#: ../timedops.py:101 ../timedops.py:171
2899
2917
msgid "Please wait"
2900
2918
msgstr "Por favor, espere"
2901
2919
 
2902
 
#: ../timedops.py:107 ../timedops.py:176
 
2920
#: ../timedops.py:107 ../timedops.py:178
2903
2921
msgid "Gathering information"
2904
2922
msgstr "Obteniendo información"
2905
2923
 
2940
2958
"sistema' en los parámetros del servidor usando la herramienta de "
2941
2959
"administración de impresión."
2942
2960
 
2943
 
#: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:44 ../applet.py:184
 
2961
#: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:44 ../applet.py:185
2944
2962
msgid "Install"
2945
2963
msgstr "Instalar"
2946
2964
 
3295
3313
msgid "Click 'Forward' to begin."
3296
3314
msgstr "Clic en 'Siguiente' para comenzar."
3297
3315
 
 
3316
#: ../applet.py:92
 
3317
#, fuzzy
 
3318
msgid "Configuring new printer"
 
3319
msgstr "Configurar impresoras"
 
3320
 
3298
3321
#. name is a URI, no queue was generated, because no suitable
3299
3322
#. driver was found
3300
 
#: ../applet.py:113 ../applet.py:173
 
3323
#: ../applet.py:114 ../applet.py:174
3301
3324
msgid "Missing printer driver"
3302
3325
msgstr "Falta el controlador de impresora"
3303
3326
 
3304
 
#: ../applet.py:121
 
3327
#: ../applet.py:122
3305
3328
#, python-format
3306
3329
msgid "No printer driver for %s."
3307
3330
msgstr "No hay controlador para la impresora %s."
3309
3332
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
3310
3333
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
3311
3334
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
3312
 
#: ../applet.py:123
 
3335
#: ../applet.py:124
3313
3336
msgid "No driver for this printer."
3314
3337
msgstr "No hay controlador para esta impresora."
3315
3338
 
3316
3339
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
3317
3340
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
3318
3341
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
3319
 
#: ../applet.py:171
 
3342
#: ../applet.py:172
3320
3343
msgid "Printer added"
3321
3344
msgstr "Impresora agregada"
3322
3345
 
3323
 
#: ../applet.py:177
 
3346
#: ../applet.py:178
3324
3347
msgid "Install printer driver"
3325
3348
msgstr "Instalar controlador de impresora"
3326
3349
 
3327
 
#: ../applet.py:178
 
3350
#: ../applet.py:179
3328
3351
#, python-format
3329
3352
msgid "`%s' requires driver installation: %s."
3330
3353
msgstr "`%s' requiere la instalación del controlador: %s."
3331
3354
 
3332
 
#: ../applet.py:199
 
3355
#: ../applet.py:200
3333
3356
#, python-format
3334
3357
msgid "`%s' is ready for printing."
3335
3358
msgstr "`%s' está lista para imprimir."
3336
3359
 
3337
 
#: ../applet.py:203 ../applet.py:216
 
3360
#: ../applet.py:204 ../applet.py:217
3338
3361
msgid "Print test page"
3339
3362
msgstr "Imprimir página de prueba"
3340
3363
 
3341
 
#: ../applet.py:206
 
3364
#: ../applet.py:207
3342
3365
msgid "Configure"
3343
3366
msgstr "Configurar"
3344
3367
 
3345
 
#: ../applet.py:211
 
3368
#: ../applet.py:212
3346
3369
#, python-format
3347
3370
msgid "`%s' has been added, using the `%s' driver."
3348
3371
msgstr "`%s' se ha agregado, usando el controlador `%s'."
3349
3372
 
3350
 
#: ../applet.py:219
 
3373
#: ../applet.py:220
3351
3374
msgid "Find driver"
3352
3375
msgstr "Buscar controlador"
3353
3376
 
3548
3571
#~ msgid "_Do not apply"
3549
3572
#~ msgstr "_No aplicar"
3550
3573
 
3551
 
#~ msgid "Verified"
3552
 
#~ msgstr "Verificado"
3553
 
 
3554
3574
#, fuzzy
3555
3575
#~ msgid "Remote class"
3556
3576
#~ msgstr "Clases Remotas"