1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8
"Project-Id-Version: xfce4-mixer\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:59+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:27+0500\n"
12
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Poedit-Language: Urdu\n"
18
"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
19
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
20
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
#. Set tooltip (e.g. 'Master: 50%')
23
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:271
24
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:548
29
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:346
30
msgid "No left-click command defined"
31
msgstr "کوئی بائیں-کلک کمانڈ متعین نہیں"
33
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:349
34
msgid "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin properties."
35
msgstr "ابھی تک کوئی دائیں-کلک کمانڈ متعین نہیں کی گئی. آپ اسے پلگ ان کی خصوصیات میں تبدیل کر سکتے ہیں."
37
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:350
41
#. Generate error message and insert the current command
42
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:365
44
msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the command is included in the PATH environment variable or that you are providing the full path to the command."
45
msgstr "کمانڈ \"%s\" نہیں چلائی جاسکتی. اس امر کا یقین کر لیں کہ کیا کمانڈ کا مقام پاتھ ماحول متغیر میں شامل ہے یا یہ کہ آپ کمانڈ کو پورا پاتھ دے رہے ہیں."
47
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398
48
#: ../xfce4-mixer/main.c:89
49
msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
50
msgstr "جی سٹریمر کوئی صوتی ڈیوائسیں تلاش نہیں کر پایا. کچھ صوتی نظام خاص طور سے GStreamer پیکج ممکنہ طور پر مفقود ہوسکتا ہے. اس کے علاوہ یہ اجازوں (پرمیشنز) کا مسئلہ بھی ہوسکتا ہے."
52
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:234
56
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:236
57
msgid "Configure the mixer track and left-click command"
58
msgstr "مکسر ٹریک اور دائیں-کلک کمانڈ مرتب کریں"
60
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:248
64
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:266
68
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:284
69
msgid "Left-click command"
70
msgstr "بائیں-کلک کمانڈ"
72
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:322
73
msgid "Select command"
74
msgstr "کمانڈ منتخب کریں"
76
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:330
80
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:335
81
msgid "Executable Files"
82
msgstr "اطلاقی فائلیں"
84
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:350
88
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:356
89
msgid "Python Scripts"
92
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:362
96
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:368
100
#. Set application name
101
#: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:1
102
#: ../xfce4-mixer/main.c:60
103
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
104
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:183
105
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:284
106
#: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:2
110
#: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:2
111
msgid "Volume control for your sound card"
112
msgstr "آپ کے آواز کارڈ کے لیے والیم کنٹرول"
114
#: ../libxfce4mixer/libxfce4mixer.c:243
116
msgid "Unknown Volume Control %d"
117
msgstr "نا معلوم والیم کنٹرول %d"
119
#: ../xfce4-mixer/main.c:70
121
msgid "Failed to initialize xfconf: %s"
122
msgstr "xfconf کو چلانے میں ناکامی: %s"
124
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
128
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
132
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
136
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
140
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:298
141
msgid "No controls visible"
142
msgstr "کوئی ظاہری کنٹرول نہیں"
144
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:302
145
msgid "No controls are marked as visible. Please open the <span size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
146
msgstr "کوئی کنٹرول بطور ظاہر نشان زدہ نہیں. براہ مہربانی <span size='large'><b>کنٹرول منتخب کریں</b></span> ڈائیلاگ کھولیں اور ایک منتخب کریں."
148
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:135
149
msgid "Select Controls"
150
msgstr "کنٹرول منتخب کریں"
152
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:137
153
msgid "Select which controls should be visible"
154
msgstr "منتخب کریں کہ کون سا کنٹرول ظاہر ہونا چاہیے"
156
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:84
160
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:84
161
msgid "Exit the mixer"
162
msgstr "مکسر بند کریں"
164
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:86
165
msgid "_Select Controls..."
166
msgstr "_کنٹرول منتخب کریں..."
168
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:86
169
msgid "Select which controls are displayed"
170
msgstr "منتخب کریں کہ کون سا کنٹرول نظر آنا چاہیے"
172
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:184
173
msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
174
msgstr "صوتی کارڈ مرتب کریں اور منتخب ٹریک کا والیم کنٹرول کریں"
176
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:199
180
#: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:1
181
msgid "Audio mixer for the Xfce Desktop Environment"
182
msgstr "صوتی مکسر برائے ایکسفس ڈیسک ٹاپ ماحول"
233
#~ msgstr "RecSelect"
234
#~ msgid "A3.AnalogIn"
235
#~ msgstr "A3.AnalogIn"
236
#~ msgid "A3.AnalogOut"
237
#~ msgstr "A3.AnalogOut"
238
#~ msgid "A3.AnalogOut2"
239
#~ msgstr "A3.AnalogOut2"
240
#~ msgid "A3.CameraMic"
241
#~ msgstr "A3.CameraMic"
242
#~ msgid "A3.Microphone"
243
#~ msgstr "A3.Microphone"
245
#~ msgstr "A3.LineIn"
247
#~ msgstr "A3.DAC1In"
249
#~ msgstr "A3.DAC2In"
250
#~ msgid "A3.Speaker"
251
#~ msgstr "A3.Speaker"
252
#~ msgid "A3.LineOut2"
253
#~ msgstr "A3.LineOut2"
255
#~ "alsa: error: master control not found. I even tried to guess wildly, but "
258
#~ "السا: غلطی: ماسٹر کنٹرول تلاش نہیں کیا جاسکا. میں نے قیاس کرنے کی بھی بہت "
259
#~ "کوشش کی مگر کوئی فائدہ نہیں ہوا.\n"
261
#~ "alsa: info: developer information follows: (send E-Mail to Developer with "
264
#~ "السا: معلومات: ڈیولپر کی معلومات یہ ہے: (ڈیولپر کو اس سے ای میل بھیجیں)\n"
266
#~ msgstr "اشارہ اشارہ"
267
#~ msgid "alsa: info: end of developer information\n"
268
#~ msgstr "السا: معلومات: ڈیولپر معلومات کا اختتام\n"
269
#~ msgid "alsa: Mixer %s open error: %s\n"
270
#~ msgstr "السا: مکسر %s کھلی غلطی: %s\n"
271
#~ msgid "alsa: Mixer attach %s error: %s\n"
272
#~ msgstr "السا: مکسر اٹیچ %s غلطی: %s\n"
273
#~ msgid "alsa: Mixer register error: %s\n"
274
#~ msgstr "السا: مکسر رجسٹر غلطی: %s\n"
275
#~ msgid "alsa: Mixer load error: %s: %s\n"
276
#~ msgstr "السا: مکسر لوڈ غلطی: %s: %s\n"
277
#~ msgid "alsa: Unable to find simple control '%s',%i\n"
278
#~ msgstr "السا: سادہ کنٹرول تلاش نہیں کیا جاسکا '%s',%i \n"
279
#~ msgid "oss: No master volume"
280
#~ msgstr "oss: کوئی ماسٹر والیم نہیں"
281
#~ msgid "Run in Terminal"
282
#~ msgstr "ٹرمنل میں چلائیں"
283
#~ msgid "Use Startup Notification"
284
#~ msgstr "ابتدائیہ انتباہات استعمال کریں"
285
#~ msgid "Could not run \"%s\""
286
#~ msgstr "\"%s\" کو نہیں چلایا جاسکتا"
287
#~ msgid "Xfce Panel"
288
#~ msgstr "ایکسفس پینل"
289
#~ msgid "Volume: %d%%"
290
#~ msgstr "والیم: %d%%"
291
#~ msgid "Could not save configuration"
292
#~ msgstr "ترتیبات محفوظ نہیں ہوسکتیں"
295
#~ msgid "Wannabe Master:"
296
#~ msgstr "Wannabe ماسٹر:"
297
#~ msgid "When clicked"
298
#~ msgstr "جب کلک کیا جائے"
303
#~ msgid "Button Label|Sound"
307
#~ msgid "/File/_Exit"
308
#~ msgstr "/فائل/_برخاست"
311
#~ msgid "/View/_Manage"
312
#~ msgstr "/منظر/_ادارت"
315
#~ msgid "/Help/_Info"
316
#~ msgstr "/ہدایات/_معلومات"
318
#~ "This is xfce4-mixer, a volume control program.\n"
319
#~ "It is released under the GPL-2 License which you find in the source "
321
#~ "No warranty in any way."
323
#~ "یہ xfce4-mixer ہے جو ایک والیم کنٹرول پروگرام ہے.\n"
324
#~ "یہ GPL-2 لائسنس کے تحت جاری کیا گیا ہے جو مصدر ڈائریکٹری میں موجود ہے.\n"
325
#~ "اردو ترجمہ از محمد علی مکی."
334
#~ msgid "Move Entry Up"
335
#~ msgstr "انٹری اوپر منتقل کریں"
336
#~ msgid "Move Entry Down"
337
#~ msgstr "انٹری نیچے منتقل کریں"
338
#~ msgid "Profile Name:"
339
#~ msgstr "پروفائل کا نام:"
341
#~ msgstr "<نا معلوم>"
347
#~ msgstr "<منتخب کریں>"
348
#~ msgid "Create new profile"
349
#~ msgstr "نئی پروفائل بنائیں"
350
#~ msgid "Delete this profile"
351
#~ msgstr "یہ پروفائل حذف کریں"
354
#~ msgid "Really delete those %d profiles?"
355
#~ msgstr "واقعی یہ %d پروفائلیں حذف کردی جائیں؟"
356
#~ msgid "Really delete profile \"%s\"?"
357
#~ msgstr "کیا واقعی پروفائل \"%s\" حذف کردی جائے؟"
360
#~ msgid "A profile needs a name"
361
#~ msgstr "پروفائل کو نام درکار ہے"
362
#~ msgid "A profile with that name already exists"
363
#~ msgstr "اس نام کی پروفائل پہلے ہی موجود ہے"
365
#~ msgstr "پروفائل%d"
366
#~ msgid "Hide Switches"
367
#~ msgstr "سوچز چھپائیں"
368
#~ msgid "Change the Volume"
369
#~ msgstr "والیم تبدیل کریں"
370
#~ msgid "Xfce 4 Mixer Settings"
371
#~ msgstr "ایکسفس 4 مکسر ترتیبات"