319
#: ../src/applet.c:1469
318
#: ../src/applet.c:1412
320
319
msgid "device not ready (firmware missing)"
323
#: ../src/applet.c:1471
322
#: ../src/applet.c:1414
324
323
msgid "device not ready"
325
324
msgstr "төхөөрөмж бүү эхлэхэд бэлэн"
327
326
#. Notify user of unmanaged or unavailable device
328
#: ../src/applet.c:1481 ../src/applet-device-ethernet.c:114
329
#: ../src/applet-device-infiniband.c:112 ../src/applet-device-vlan.c:171
327
#: ../src/applet.c:1424 ../src/applet-device-ethernet.c:114
330
328
msgid "disconnected"
331
329
msgstr "салгасан"
333
#: ../src/applet.c:1497
331
#: ../src/applet.c:1440
334
332
msgid "Disconnect"
337
#: ../src/applet.c:1511
335
#: ../src/applet.c:1454
338
336
msgid "device not managed"
339
337
msgstr "төхөөрөмж бүү удирдасан"
341
#: ../src/applet.c:1671
339
#: ../src/applet.c:1524
342
340
msgid "No network devices available"
343
341
msgstr "Сүлжээн төхөөрөмж бүү байж байна"
345
#: ../src/applet.c:1725
343
#: ../src/applet.c:1578
346
344
msgid "_VPN Connections"
347
345
msgstr "_VPN Сүлжээнүүд"
349
#: ../src/applet.c:1779
347
#: ../src/applet.c:1632
350
348
msgid "_Configure VPN..."
351
349
msgstr "VPN-г _тохируулах..."
353
#: ../src/applet.c:1784
351
#: ../src/applet.c:1637
354
352
msgid "_Disconnect VPN"
357
#: ../src/applet.c:1905
355
#: ../src/applet.c:1747
358
356
msgid "NetworkManager is not running..."
359
357
msgstr "СүлжээМенежер гүйцэхгүй байна..."
361
#: ../src/applet.c:1910 ../src/applet.c:2937
359
#: ../src/applet.c:1752 ../src/applet.c:2749
362
360
msgid "Networking disabled"
363
361
msgstr "Сүлжээн гүйцээлтийг унтраасан"
365
363
#. 'Enable Networking' item
366
#: ../src/applet.c:2140
364
#: ../src/applet.c:1961
367
365
msgid "Enable _Networking"
368
366
msgstr "_Сүлжээн гүйцээлт асаах"
370
368
#. 'Enable Wi-Fi' item
371
#: ../src/applet.c:2149
369
#: ../src/applet.c:1970
372
370
msgid "Enable _Wi-Fi"
375
373
#. 'Enable Mobile Broadband' item
376
#: ../src/applet.c:2158
374
#: ../src/applet.c:1979
377
375
msgid "Enable _Mobile Broadband"
380
378
#. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
381
#: ../src/applet.c:2167
379
#: ../src/applet.c:2353
382
380
msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
385
383
#. Toggle notifications item
386
#: ../src/applet.c:2179
384
#: ../src/applet.c:1991
387
385
msgid "Enable N_otifications"
390
388
#. 'Connection Information' item
391
#: ../src/applet.c:2191
389
#: ../src/applet.c:2003
392
390
msgid "Connection _Information"
393
391
msgstr "Холболтын _Мэдээлэл"
395
393
#. 'Edit Connections...' item
396
#: ../src/applet.c:2201
394
#: ../src/applet.c:2013
397
395
msgid "Edit Connections..."
398
396
msgstr "Холболтыг тохируулах..."
401
#: ../src/applet.c:2216
399
#: ../src/applet.c:2028
403
401
msgstr "_Тусламж"
406
#: ../src/applet.c:2225
404
#: ../src/applet.c:2037
410
#: ../src/applet.c:2941
408
#: ../src/applet.c:2753
411
409
msgid "No network connection"
412
410
msgstr "Сүлжээ холболтгүй"
431
429
msgid "Modem network"
434
#: ../src/applet.c:2506
432
#: ../src/applet.c:2318
436
434
msgid "You are now connected to '%s'."
437
435
msgstr "Та одоо '%s'-тай холбож байна."
439
#: ../src/applet.c:2805
437
#: ../src/applet.c:2617
441
439
msgid "Preparing network connection '%s'..."
442
440
msgstr "'%s' сүлжээн холболтыг бэлтгэж байна..."
444
#: ../src/applet.c:2808
442
#: ../src/applet.c:2620
446
444
msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
447
445
msgstr "'%s' сүлжээ холболтод хэрэглэгчийн эсэхийг шалгалт хэрэгтэй..."
449
#: ../src/applet.c:2811 ../src/applet-device-bt.c:127
450
#: ../src/applet-device-wimax.c:445 ../src/mobile-helpers.c:598
447
#: ../src/applet.c:2623 ../src/applet-device-bt.c:127
448
#: ../src/mobile-helpers.c:599
452
450
msgid "Requesting a network address for '%s'..."
453
451
msgstr "'%s'-д сүлжээний хаягыг шаардаж байна..."
455
#: ../src/applet.c:2814
453
#: ../src/applet.c:2626
457
455
msgid "Network connection '%s' active"
458
456
msgstr "'%s' сүлжээ холболтод асаалаа"
460
#: ../src/applet.c:2888
458
#: ../src/applet.c:2700
462
460
msgid "Starting VPN connection '%s'..."
463
461
msgstr "'%s' VPN холболтыг эхэлж байна..."
465
#: ../src/applet.c:2891
463
#: ../src/applet.c:2703
467
465
msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
468
466
msgstr "'%s' VPN холболтод хэрэглэгчийн эсэхийг шалгалт хэрэгтэй..."
470
#: ../src/applet.c:2894
468
#: ../src/applet.c:2706
472
470
msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
473
471
msgstr "'%s'-д VPN хаягыг хүсэж байна..."
475
#: ../src/applet.c:2897
473
#: ../src/applet.c:2709
477
475
msgid "VPN connection '%s' active"
478
476
msgstr "'%s' VPN холболтод асаалаа"
480
#: ../src/applet.c:3559
478
#: ../src/applet.c:3382
481
479
msgid "NetworkManager Applet"
482
480
msgstr "СүлжээМенежер Апплэт"
484
#: ../src/applet-device-bond.c:67 ../src/applet-device-bridge.c:67
485
#: ../src/applet-device-broadband.c:791 ../src/applet-device-bt.c:80
486
#: ../src/applet-device-ethernet.c:122 ../src/applet-device-infiniband.c:120
487
#: ../src/applet-device-team.c:64 ../src/applet-device-vlan.c:180
488
#: ../src/applet-device-wifi.c:822 ../src/applet-device-wimax.c:268
482
#: ../src/applet-device-broadband.c:790 ../src/applet-device-bt.c:80
483
#: ../src/applet-device-ethernet.c:122 ../src/applet-device-wifi.c:826
489
484
msgid "Available"
490
485
msgstr "хэрэглэх боломжтой"
492
#: ../src/applet-device-bond.c:79 ../src/applet-device-bridge.c:79
493
#: ../src/applet-device-broadband.c:818 ../src/applet-device-bt.c:92
494
#: ../src/applet-device-ethernet.c:137 ../src/applet-device-infiniband.c:135
495
#: ../src/applet-device-team.c:76 ../src/applet-device-vlan.c:193
496
#: ../src/applet-device-wifi.c:1234 ../src/applet-device-wimax.c:400
487
#: ../src/applet-device-broadband.c:817 ../src/applet-device-bt.c:92
488
#: ../src/applet-device-ethernet.c:137 ../src/applet-device-wifi.c:1238
497
489
msgid "Connection Established"
498
490
msgstr "Холболоо"
500
#: ../src/applet-device-bond.c:80
492
#: ../src/applet-device-bond.c:90
501
493
msgid "You are now connected to the bonded network."
504
#: ../src/applet-device-bond.c:105
496
#: ../src/applet-device-bond.c:115
506
498
msgid "Preparing bond connection '%s'..."
509
#: ../src/applet-device-bond.c:108
501
#: ../src/applet-device-bond.c:118
511
503
msgid "Configuring bond connection '%s'..."
514
#: ../src/applet-device-bond.c:111
506
#: ../src/applet-device-bond.c:121
516
508
msgid "User authentication required for bond connection '%s'..."
519
#: ../src/applet-device-bond.c:114 ../src/applet-device-bridge.c:114
520
#: ../src/applet-device-infiniband.c:170 ../src/applet-device-team.c:111
521
#: ../src/applet-device-vlan.c:228
511
#: ../src/applet-device-bond.c:124 ../src/applet-device-bridge.c:124
512
#: ../src/applet-device-infiniband.c:177 ../src/applet-device-team.c:120
513
#: ../src/applet-device-vlan.c:238
523
515
msgid "Requesting address for '%s'..."
526
#: ../src/applet-device-bond.c:118
518
#: ../src/applet-device-bond.c:129
528
520
msgid "Bond connection '%s' active"
531
#: ../src/applet-device-bridge.c:80
523
#: ../src/applet-device-bridge.c:90
532
524
msgid "You are now connected to the bridged network."
535
#: ../src/applet-device-bridge.c:105
527
#: ../src/applet-device-bridge.c:115
537
529
msgid "Preparing bridge connection '%s'..."
540
#: ../src/applet-device-bridge.c:108
532
#: ../src/applet-device-bridge.c:118
542
534
msgid "Configuring bridge connection '%s'..."
545
#: ../src/applet-device-bridge.c:111
537
#: ../src/applet-device-bridge.c:121
547
539
msgid "User authentication required for bridge connection '%s'..."
550
#: ../src/applet-device-bridge.c:118
542
#: ../src/applet-device-bridge.c:129
552
544
msgid "Bridge connection '%s' active"
565
557
msgid "Sending unlock code..."
568
#: ../src/applet-device-broadband.c:737 ../src/applet-dialogs.c:536
560
#: ../src/applet-device-broadband.c:736 ../src/applet-dialogs.c:509
570
562
msgid "Mobile Broadband (%s)"
571
563
msgstr "Утасгүй хөдөлгөөнт интернет (%s)"
573
#: ../src/applet-device-broadband.c:739
574
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:126
565
#: ../src/applet-device-broadband.c:738
566
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:102
575
567
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:309
576
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:334
568
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:332
577
569
msgid "Mobile Broadband"
578
570
msgstr "Утасгүй хөдөлгөөнт интернет"
580
572
#. Default connection item
581
#: ../src/applet-device-broadband.c:804
573
#: ../src/applet-device-broadband.c:803
582
574
msgid "New Mobile Broadband connection..."
585
#: ../src/applet-device-broadband.c:819
577
#: ../src/applet-device-broadband.c:818
586
578
msgid "You are now connected to the Mobile Broadband network."
589
#: ../src/applet-device-broadband.c:956 ../src/applet-device-broadband.c:962
581
#: ../src/applet-device-broadband.c:955 ../src/applet-device-broadband.c:961
590
582
msgid "Mobile Broadband network."
593
#: ../src/applet-device-broadband.c:957
585
#: ../src/applet-device-broadband.c:956
594
586
msgid "You are now registered on the home network."
597
#: ../src/applet-device-broadband.c:963
589
#: ../src/applet-device-broadband.c:962
598
590
msgid "You are now registered on a roaming network."
707
696
msgid "GSM network."
708
697
msgstr "GSM-н сүлжээ."
710
#: ../src/applet-device-infiniband.c:33
699
#: ../src/applet-device-infiniband.c:40
711
700
msgid "Auto InfiniBand"
714
#: ../src/applet-device-infiniband.c:85
703
#: ../src/applet-device-infiniband.c:92
716
705
msgid "InfiniBand Networks (%s)"
719
#: ../src/applet-device-infiniband.c:87
708
#: ../src/applet-device-infiniband.c:94
721
710
msgid "InfiniBand Network (%s)"
724
#: ../src/applet-device-infiniband.c:90
713
#: ../src/applet-device-infiniband.c:97
725
714
msgid "InfiniBand Networks"
728
#: ../src/applet-device-infiniband.c:92
717
#: ../src/applet-device-infiniband.c:99
729
718
msgid "InfiniBand Network"
732
#: ../src/applet-device-infiniband.c:136
721
#: ../src/applet-device-infiniband.c:143
733
722
msgid "You are now connected to the InfiniBand network."
736
#: ../src/applet-device-infiniband.c:161
725
#: ../src/applet-device-infiniband.c:168
738
727
msgid "Preparing InfiniBand connection '%s'..."
741
#: ../src/applet-device-infiniband.c:164
730
#: ../src/applet-device-infiniband.c:171
743
732
msgid "Configuring InfiniBand connection '%s'..."
746
#: ../src/applet-device-infiniband.c:167
735
#: ../src/applet-device-infiniband.c:174
748
737
msgid "User authentication required for InfiniBand connection '%s'..."
751
#: ../src/applet-device-infiniband.c:174
740
#: ../src/applet-device-infiniband.c:182
753
742
msgid "InfiniBand connection '%s' active"
756
#: ../src/applet-device-team.c:77
745
#: ../src/applet-device-team.c:86
757
746
msgid "You are now connected to the teamed network."
760
#: ../src/applet-device-team.c:102
749
#: ../src/applet-device-team.c:111
762
751
msgid "Preparing team connection '%s'..."
765
#: ../src/applet-device-team.c:105
754
#: ../src/applet-device-team.c:114
767
756
msgid "Configuring team connection '%s'..."
770
#: ../src/applet-device-team.c:108
759
#: ../src/applet-device-team.c:117
772
761
msgid "User authentication required for team connection '%s'..."
775
#: ../src/applet-device-team.c:115
764
#: ../src/applet-device-team.c:125
777
766
msgid "Team connection '%s' active"
780
#: ../src/applet-device-vlan.c:194
769
#: ../src/applet-device-vlan.c:204
781
770
msgid "You are now connected to the VLAN."
784
#: ../src/applet-device-vlan.c:219
773
#: ../src/applet-device-vlan.c:229
786
775
msgid "Preparing VLAN connection '%s'..."
789
#: ../src/applet-device-vlan.c:222
778
#: ../src/applet-device-vlan.c:232
791
780
msgid "Configuring VLAN connection '%s'..."
794
#: ../src/applet-device-vlan.c:225
783
#: ../src/applet-device-vlan.c:235
796
785
msgid "User authentication required for VLAN connection '%s'..."
799
#: ../src/applet-device-vlan.c:232
788
#: ../src/applet-device-vlan.c:243
801
790
msgid "VLAN connection '%s' active"
804
#: ../src/applet-device-wifi.c:86
793
#: ../src/applet-device-wifi.c:87
805
794
msgid "_Connect to Hidden Wi-Fi Network..."
808
#: ../src/applet-device-wifi.c:137
797
#: ../src/applet-device-wifi.c:138
809
798
msgid "Create _New Wi-Fi Network..."
812
#: ../src/applet-device-wifi.c:287
801
#: ../src/applet-device-wifi.c:288
814
803
msgstr "юу ч үгүй"
816
#: ../src/ap-menu-item.c:86
805
#: ../src/ap-menu-item.c:87
820
#: ../src/ap-menu-item.c:91
809
#: ../src/ap-menu-item.c:92
824
#: ../src/applet-device-wifi.c:754
813
#: ../src/applet-device-wifi.c:758
826
815
msgid "Wi-Fi Networks (%s)"
829
#: ../src/applet-device-wifi.c:756
818
#: ../src/applet-device-wifi.c:760
831
820
msgid "Wi-Fi Network (%s)"
834
#: ../src/applet-device-wifi.c:758
823
#: ../src/applet-device-wifi.c:762
835
824
msgid "Wi-Fi Network"
836
825
msgid_plural "Wi-Fi Networks"
840
#: ../src/applet-device-wifi.c:787
829
#: ../src/applet-device-wifi.c:791
841
830
msgid "Wi-Fi is disabled"
844
#: ../src/applet-device-wifi.c:788
833
#: ../src/applet-device-wifi.c:792
845
834
msgid "Wi-Fi is disabled by hardware switch"
848
#: ../src/applet-device-wifi.c:849
837
#: ../src/applet-device-wifi.c:853
849
838
msgid "More networks"
852
#: ../src/applet-device-wifi.c:1031
841
#: ../src/applet-device-wifi.c:1035
853
842
msgid "Wi-Fi Networks Available"
856
#: ../src/applet-device-wifi.c:1032
845
#: ../src/applet-device-wifi.c:1036
857
846
msgid "Use the network menu to connect to a Wi-Fi network"
860
#: ../src/applet-device-wifi.c:1233
849
#: ../src/applet-device-wifi.c:1237
862
851
msgid "You are now connected to the Wi-Fi network '%s'."
865
#: ../src/applet-device-wifi.c:1265
854
#: ../src/applet-device-wifi.c:1269
867
856
msgid "Preparing Wi-Fi network connection '%s'..."
870
#: ../src/applet-device-wifi.c:1268
859
#: ../src/applet-device-wifi.c:1272
872
861
msgid "Configuring Wi-Fi network connection '%s'..."
875
#: ../src/applet-device-wifi.c:1271
864
#: ../src/applet-device-wifi.c:1275
877
866
msgid "User authentication required for Wi-Fi network '%s'..."
880
#: ../src/applet-device-wifi.c:1274
869
#: ../src/applet-device-wifi.c:1278
882
871
msgid "Requesting a Wi-Fi network address for '%s'..."
885
#: ../src/applet-device-wifi.c:1294
874
#: ../src/applet-device-wifi.c:1289
887
876
msgid "Wi-Fi network connection '%s' active: %s (%d%%)"
890
#: ../src/applet-device-wifi.c:1298
879
#: ../src/applet-device-wifi.c:1293
892
881
msgid "Wi-Fi network connection '%s' active"
895
#: ../src/applet-device-wifi.c:1317
884
#: ../src/applet-device-wifi.c:1312
896
885
msgid "Failed to activate connection"
899
#: ../src/applet-device-wifi.c:1340
888
#: ../src/applet-device-wifi.c:1335
900
889
msgid "Failed to add new connection"
903
#: ../src/applet-device-wimax.c:220
892
#: ../src/applet-device-wimax.c:244
905
894
msgid "WiMAX Mobile Broadband (%s)"
908
#: ../src/applet-device-wimax.c:222
897
#: ../src/applet-device-wimax.c:246
909
898
msgid "WiMAX Mobile Broadband"
912
#: ../src/applet-device-wimax.c:248
901
#: ../src/applet-device-wimax.c:272
913
902
msgid "WiMAX is disabled"
916
#: ../src/applet-device-wimax.c:249
905
#: ../src/applet-device-wimax.c:273
917
906
msgid "WiMAX is disabled by hardware switch"
920
#: ../src/applet-device-wimax.c:401
909
#: ../src/applet-device-wimax.c:430
921
910
msgid "You are now connected to the WiMAX network."
924
#: ../src/applet-device-wimax.c:454 ../src/mobile-helpers.c:609
913
#: ../src/mobile-helpers.c:610
926
915
msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
929
#: ../src/applet-device-wimax.c:457 ../src/mobile-helpers.c:612
918
#: ../src/mobile-helpers.c:613
965
954
msgid "%s (default)"
968
#: ../src/applet-dialogs.c:332 ../src/applet-dialogs.c:614
957
#: ../src/applet-dialogs.c:332 ../src/applet-dialogs.c:583
973
#: ../src/applet-dialogs.c:334 ../src/applet-dialogs.c:616
962
#: ../src/applet-dialogs.c:334 ../src/applet-dialogs.c:585
978
#: ../src/applet-dialogs.c:347
967
#: ../src/applet-dialogs.c:357
983
#: ../src/applet-dialogs.c:349
972
#: ../src/applet-dialogs.c:359
984
973
msgctxt "WiMAX CINR"
988
#: ../src/applet-dialogs.c:361
977
#: ../src/applet-dialogs.c:371
989
978
msgctxt "WiMAX Base Station ID"
994
#: ../src/applet-dialogs.c:376 ../src/applet-dialogs.c:398
983
#: ../src/applet-dialogs.c:349 ../src/applet-dialogs.c:371
995
984
msgctxt "Address"
999
#: ../src/applet-dialogs.c:377 ../src/applet-dialogs.c:450
988
#: ../src/applet-dialogs.c:350 ../src/applet-dialogs.c:423
1000
989
msgid "IP Address:"
1001
990
msgstr "IP хаяг:"
1003
#: ../src/applet-dialogs.c:399
992
#: ../src/applet-dialogs.c:372
1004
993
msgid "Broadcast Address:"
1005
994
msgstr "Зангилаануудад хандах хаяг:"
1008
#: ../src/applet-dialogs.c:411
997
#: ../src/applet-dialogs.c:384
1009
998
msgctxt "Subnet Mask"
1013
#: ../src/applet-dialogs.c:412
1002
#: ../src/applet-dialogs.c:385
1014
1003
msgid "Subnet Mask:"
1015
1004
msgstr "Дэд сүлжээнд далдлалт:"
1017
#: ../src/applet-dialogs.c:706 ../src/applet-dialogs.c:752
1006
#: ../src/applet-dialogs.c:635 ../src/applet-dialogs.c:681
1018
1007
msgid "Default Route:"
1019
1008
msgstr "Стандартын чиглэл:"
1021
#: ../src/applet-dialogs.c:522
1010
#: ../src/applet-dialogs.c:495
1023
1012
msgid "Ethernet (%s)"
1024
1013
msgstr "Этернет (%s)"
1026
#: ../src/applet-dialogs.c:525
1015
#: ../src/applet-dialogs.c:498
1028
1017
msgid "802.11 WiFi (%s)"
1029
1018
msgstr "802.11 WiFi (%s)"
1031
#: ../src/applet-dialogs.c:532
1020
#: ../src/applet-dialogs.c:505
1033
1022
msgid "GSM (%s)"
1034
1023
msgstr "GSM (%s)"
1036
#: ../src/applet-dialogs.c:534
1025
#: ../src/applet-dialogs.c:507
1038
1027
msgid "CDMA (%s)"
1039
1028
msgstr "CDMA (%s)"
1041
#: ../src/applet-dialogs.c:538
1030
#: ../src/applet-dialogs.c:602
1043
1032
msgid "WiMAX (%s)"
1046
1035
#. --- General ---
1047
#: ../src/applet-dialogs.c:544 ../src/applet-dialogs.c:873
1036
#: ../src/applet-dialogs.c:515 ../src/applet-dialogs.c:802
1048
1037
#: ../src/connection-editor/page-general.c:349
1049
1038
msgid "General"
1052
#: ../src/applet-dialogs.c:548
1041
#: ../src/applet-dialogs.c:519
1053
1042
msgid "Interface:"
1054
1043
msgstr "Интерфейс:"
1056
#: ../src/applet-dialogs.c:570
1045
#: ../src/applet-dialogs.c:539
1057
1046
msgid "Hardware Address:"
1058
1047
msgstr "Техник хангамжийн хаяг:"
1061
#: ../src/applet-dialogs.c:584
1050
#: ../src/applet-dialogs.c:553
1062
1051
msgid "Driver:"
1063
1052
msgstr "Хөтлөгч:"
1065
#: ../src/applet-dialogs.c:619
1054
#: ../src/applet-dialogs.c:588
1069
#: ../src/applet-dialogs.c:634
1058
#: ../src/applet-dialogs.c:603
1070
1059
msgid "Security:"
1071
1060
msgstr "Аюулгүй байдал"
1073
#: ../src/applet-dialogs.c:652
1062
#: ../src/applet-dialogs.c:716
1077
#: ../src/applet-dialogs.c:670
1066
#: ../src/applet-dialogs.c:734
1081
1070
#. --- IPv4 ---
1082
#: ../src/applet-dialogs.c:692 ../src/applet-dialogs.c:914
1071
#: ../src/applet-dialogs.c:621 ../src/applet-dialogs.c:843
1086
1075
#. --- IPv6 ---
1087
#: ../src/applet-dialogs.c:726 ../src/applet-dialogs.c:936
1076
#: ../src/applet-dialogs.c:655 ../src/applet-dialogs.c:865
1091
#: ../src/applet-dialogs.c:735 ../src/applet-dialogs.c:945
1080
#: ../src/applet-dialogs.c:664 ../src/applet-dialogs.c:874
1092
1081
msgid "Ignored"
1095
#: ../src/applet-dialogs.c:878
1084
#: ../src/applet-dialogs.c:807
1096
1085
msgid "VPN Type:"
1099
#: ../src/applet-dialogs.c:885
1088
#: ../src/applet-dialogs.c:814
1100
1089
msgid "VPN Gateway:"
1103
#: ../src/applet-dialogs.c:891
1092
#: ../src/applet-dialogs.c:820
1104
1093
msgid "VPN Username:"
1107
#: ../src/applet-dialogs.c:897
1096
#: ../src/applet-dialogs.c:826
1108
1097
msgid "VPN Banner:"
1111
#: ../src/applet-dialogs.c:903
1100
#: ../src/applet-dialogs.c:832
1112
1101
msgid "Base Connection:"
1115
#: ../src/applet-dialogs.c:905 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:348
1104
#: ../src/applet-dialogs.c:834 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:346
1116
1105
msgid "Unknown"
1117
1106
msgstr "Мэдэгдэхгүй"
1119
1108
#. Shouldn't really happen but ...
1120
#: ../src/applet-dialogs.c:1020
1109
#: ../src/applet-dialogs.c:949
1121
1110
msgid "No valid active connections found!"
1122
1111
msgstr "Асаасан хүчинтэй сүлжээг бүү олоогүй!"
1128
1117
"and many other community contributors and translators"
1131
#: ../src/applet-dialogs.c:1051
1120
#: ../src/applet-dialogs.c:980
1133
1122
"Notification area applet for managing your network devices and connections."
1135
1124
"Сүлжээн төхөөрөмжүүд ба холболтуудыг тохируулахыг мэдэгдлийн цэг апплет."
1137
#: ../src/applet-dialogs.c:1053
1126
#: ../src/applet-dialogs.c:982
1138
1127
msgid "NetworkManager Website"
1139
1128
msgstr "СүлжээМенежер Вебсайт"
1141
#: ../src/applet-dialogs.c:1068
1130
#: ../src/applet-dialogs.c:997
1142
1131
msgid "Missing resources"
1143
1132
msgstr "Сураггүй алга болсон нөөцүүд"
1145
#: ../src/applet-dialogs.c:1093
1134
#: ../src/applet-dialogs.c:1022
1146
1135
msgid "Mobile broadband network password"
1147
1136
msgstr "Утасгүй хөдөлгөөнт интернет сүлжээн нууц үг"
1149
#: ../src/applet-dialogs.c:1102
1138
#: ../src/applet-dialogs.c:1031
1151
1140
msgid "A password is required to connect to '%s'."
1152
1141
msgstr "'%s'-тай холбохоор нууц үгийг оруулах хэрэгтэй"
1154
#: ../src/applet-dialogs.c:1117
1143
#: ../src/applet-dialogs.c:1046
1155
1144
msgid "Password:"
1156
1145
msgstr "Нууц үг:"
1158
#: ../src/applet-dialogs.c:1399
1147
#: ../src/applet-dialogs.c:1328
1159
1148
msgid "SIM PIN unlock required"
1162
#: ../src/applet-dialogs.c:1400
1151
#: ../src/applet-dialogs.c:1329
1163
1152
msgid "SIM PIN Unlock Required"
1166
1155
#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
1167
#: ../src/applet-dialogs.c:1402
1156
#: ../src/applet-dialogs.c:1331
1170
1159
"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
2192
2183
msgstr "Хэмжээ"
2194
2185
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:766
2195
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1015
2186
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1087
2199
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:123
2200
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:232
2190
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:99
2191
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:316
2201
2192
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:324
2202
2193
msgid "Ethernet"
2205
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:124
2196
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:100
2206
2197
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:450 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:326
2210
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:133
2211
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:114
2212
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:332 ../src/mb-menu-item.c:75
2201
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:120
2202
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:125
2203
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:332 ../src/mb-menu-item.c:74
2216
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:134
2207
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:109
2217
2208
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:128
2221
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:135
2222
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:150
2223
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:336
2212
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:110
2213
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:151
2214
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:334
2224
2215
msgid "InfiniBand"
2227
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:136
2228
#: ../src/connection-editor/page-bond.c:444 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:338
2218
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:111
2219
#: ../src/connection-editor/page-bond.c:444 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:336
2220
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:580
2224
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:112
2225
#: ../src/connection-editor/page-team.c:267 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:338
2229
2226
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:582
2233
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:137
2234
#: ../src/connection-editor/page-team.c:241 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:340
2235
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:584
2239
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:138
2240
#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:209
2241
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:342 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:586
2230
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:113
2231
#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:210
2232
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:340 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:584
2245
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:139
2246
#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:491 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:344
2247
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:588
2236
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:114
2237
#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:589 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:342
2238
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:586
2251
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:148
2252
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:291
2242
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:118
2243
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:256
2253
2244
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:103
2257
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:234
2248
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:198
2258
2249
msgid "Hardware"
2261
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:261
2252
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:225
2262
2253
msgid "Virtual"
2265
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:329
2266
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:331
2256
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:294
2257
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:296
2267
2258
msgid "Import a saved VPN configuration..."
2270
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:360
2261
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:325
2272
2263
"The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
2275
2266
"Яагаад гэвэл тогтоогдоогүй алдаа болж байсан холболтын редакторын харилцах "
2276
2267
"цонхыг эхэлж чадаагүй."
2278
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:369
2269
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:334
2279
2270
msgid "Could not create new connection"
2282
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:506
2273
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:471
2283
2274
msgid "Connection delete failed"
2286
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:554
2277
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:519
2288
2279
msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
2289
2280
msgstr "%s гэдэг холболтыг устгана мөн уу?"
2291
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:104
2282
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:103
2293
2284
msgid "Editing %s"
2294
2285
msgstr "%s-г өөрчилж байна"
2296
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:108
2287
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:107
2297
2288
msgid "Editing un-named connection"
2298
2289
msgstr "Нэргүй холболтыг өөрчилж байна"
2300
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:268
2291
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:280
2302
2293
"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
2303
2294
"was not found)."
2306
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:397
2297
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:411
2310
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:398
2301
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:412
2311
2302
msgid "Save any changes made to this connection."
2314
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:399
2305
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:413
2315
2306
msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
2316
2307
msgstr "Машины бүх хэрэглэгчдэд холболт хадгалахыг таних."
2318
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:415
2309
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:429
2319
2310
msgid "Could not create connection"
2322
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:415
2313
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:429
2323
2314
msgid "Could not edit connection"
2324
2315
msgstr "Холболтыг засварлаж чадаагүй"
2326
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:417
2317
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:431
2327
2318
msgid "Unknown error creating connection editor dialog."
2330
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:551
2321
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:565
2331
2322
msgid "Error initializing editor"
2332
2323
msgstr "редактор эхлэхийн алдаа"
2334
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:894
2325
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:905
2335
2326
msgid "Connection add failed"
2352
2343
msgid "_Export..."
2355
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:130
2346
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:129
2359
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:141
2360
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:152
2350
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:140
2351
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:151
2364
2355
#. less than an hour ago
2365
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:159
2356
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:158
2367
2358
msgid "%d minute ago"
2368
2359
msgid_plural "%d minutes ago"
2369
2360
msgstr[0] "%d минутын өмнө"
2371
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:163
2362
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:162
2373
2364
msgid "%d hour ago"
2374
2365
msgid_plural "%d hours ago"
2375
2366
msgstr[0] "%d цагийн өмнө"
2377
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:175
2368
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:174
2379
2370
msgid "%d day ago"
2380
2371
msgid_plural "%d days ago"
2381
2372
msgstr[0] "%d хоногийн өмнө"
2383
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:181
2374
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:180
2385
2376
msgid "%d month ago"
2386
2377
msgid_plural "%d months ago"
2387
2378
msgstr[0] "%d сарын өмнө"
2389
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:185
2380
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:184
2391
2382
msgid "%d year ago"
2392
2383
msgid_plural "%d years ago"
2393
2384
msgstr[0] "%d жилийн өмнө"
2395
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:619
2386
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:623
2399
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:632
2390
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:636
2400
2391
msgid "Last Used"
2403
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:676
2394
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:680
2404
2395
msgid "Edit the selected connection"
2407
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:677
2398
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:681
2408
2399
msgid "Authenticate to edit the selected connection"
2411
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:692
2402
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:696
2412
2403
msgid "Delete the selected connection"
2415
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:693
2406
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:697
2416
2407
msgid "Authenticate to delete the selected connection"
2419
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:923
2410
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:922
2420
2411
msgid "No VPN plugins are installed."
2423
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:925
2414
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:924
2425
2416
msgid "Don't know how to create '%s' connections"
2428
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:927
2419
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:926
2429
2420
msgid "Error creating connection"
2423
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:948
2424
msgid "Error editing connection"
2432
2427
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:949
2433
msgid "Error editing connection"
2436
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:950
2438
2429
msgid "Did not find a connection with UUID '%s'"
2669
2660
msgstr "Дэмжээгүй утасгүй хөдөлгөөнт интернетийн зүйл."
2671
2662
#. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
2672
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:547
2663
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:530
2673
2664
msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
2676
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:574
2667
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:557
2678
2669
"Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are "
2679
2670
"unsure, ask your provider."
2682
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:579
2673
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:562
2683
2674
msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
2686
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:586
2677
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:569
2687
2678
msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
2690
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:596 ../src/mb-menu-item.c:55
2691
#: ../src/mobile-helpers.c:276
2681
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:579 ../src/mb-menu-item.c:55
2682
#: ../src/mobile-helpers.c:277
2695
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:599 ../src/mb-menu-item.c:59
2696
#: ../src/mobile-helpers.c:274
2686
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:582 ../src/mb-menu-item.c:59
2687
#: ../src/mobile-helpers.c:275
2840
2831
msgid "Could not load Wi-Fi user interface."
2843
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:615
2834
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:614
2845
2836
msgid "Wi-Fi connection %d"
2848
2839
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:288
2849
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:884 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:898
2840
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:909 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:925
2850
2841
msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
2853
2844
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:298
2854
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:893 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:907
2845
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:918 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:934
2855
2846
msgid "WEP 128-bit Passphrase"
2856
2847
msgstr "WEP 128-bit нууц үг"
2858
2849
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:324
2859
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:923 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:937
2850
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:948 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:964
2860
2851
msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
2861
2852
msgstr "Динамик WEP (802.1x)"
2863
2854
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:338
2864
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:937 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:951
2855
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:962 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:978
2865
2856
msgid "WPA & WPA2 Personal"
2866
2857
msgstr "Өөрийнхөө WPA & WPA2"
2868
2859
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:352
2869
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:951 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:965
2860
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:976 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:992
2870
2861
msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
2871
2862
msgstr "WPA & WPA2 Enterprise"
3259
3250
#. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine
3260
3251
#. * the strings otherwise.
3262
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:487 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:507
3253
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:485 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:505
3264
3255
msgctxt "long device name"
3268
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:433 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:441
3259
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:458 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:468
3270
3261
msgstr "Шинэ..."
3272
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:867 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:881
3263
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:892 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:908
3273
3264
msgctxt "Wifi/wired security"
3277
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1035 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1051
3268
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1060 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1078
3278
3269
msgid "C_reate"
3279
3270
msgstr "Үү_сгэх"
3281
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1119 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1135
3272
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1146 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1164
3284
3275
"Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network '%s'."
3287
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1121 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1137
3278
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1148 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1166
3288
3279
msgid "Wi-Fi Network Authentication Required"
3291
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1123 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1139
3282
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1150 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1168
3292
3283
msgid "Authentication required by Wi-Fi network"
3295
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1128 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1144
3286
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1155 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1173
3296
3287
msgid "Create New Wi-Fi Network"
3299
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1130 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1146
3290
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1157 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1175
3300
3291
msgid "New Wi-Fi network"
3303
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1131 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1147
3294
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1158 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1176
3304
3295
msgid "Enter a name for the Wi-Fi network you wish to create."
3307
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1133 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1149
3298
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1160 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1178
3308
3299
msgid "Connect to Hidden Wi-Fi Network"
3311
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1135 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1151
3302
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1162 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1180
3312
3303
msgid "Hidden Wi-Fi network"
3315
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1136 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1152
3306
#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1163 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1181
3317
3308
"Enter the name and security details of the hidden Wi-Fi network you wish to "
3321
#: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.c:97
3322
#: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:97
3312
#: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.c:102
3313
#: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:102
3323
3314
msgid "_Secondary Password:"
3326
#: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.c:236
3327
#: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:236
3317
#: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.c:250
3318
#: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:250
3328
3319
msgid "Sh_ow passwords"
3391
#: ../src/mb-menu-item.c:77
3382
#: ../src/mb-menu-item.c:75
3395
#: ../src/mb-menu-item.c:131
3386
#: ../src/mb-menu-item.c:126
3396
3387
msgid "not enabled"
3399
#: ../src/mb-menu-item.c:137
3390
#: ../src/mb-menu-item.c:132
3400
3391
msgid "not registered"
3403
#: ../src/mb-menu-item.c:155
3394
#: ../src/mb-menu-item.c:150
3405
3396
msgid "Home network (%s)"
3408
#: ../src/mb-menu-item.c:157
3399
#: ../src/mb-menu-item.c:152
3410
3401
msgid "Home network"
3413
#: ../src/mb-menu-item.c:165
3404
#: ../src/mb-menu-item.c:160
3414
3405
msgid "searching"
3417
#: ../src/mb-menu-item.c:168
3408
#: ../src/mb-menu-item.c:163
3418
3409
msgid "registration denied"
3421
#: ../src/mb-menu-item.c:173 ../src/mb-menu-item.c:179
3412
#: ../src/mb-menu-item.c:168 ../src/mb-menu-item.c:174
3423
3414
msgid "%s (%s roaming)"
3426
#: ../src/mb-menu-item.c:175 ../src/mb-menu-item.c:181
3417
#: ../src/mb-menu-item.c:170 ../src/mb-menu-item.c:176
3428
3419
msgid "%s (roaming)"
3431
#: ../src/mb-menu-item.c:184
3422
#: ../src/mb-menu-item.c:179
3433
3424
msgid "Roaming network (%s)"
3436
#: ../src/mb-menu-item.c:186
3427
#: ../src/mb-menu-item.c:181
3438
3429
msgid "Roaming network"
3441
#: ../src/mobile-helpers.c:324
3432
#: ../src/mobile-helpers.c:325
3443
3434
msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'"
3446
#: ../src/mobile-helpers.c:457
3437
#: ../src/mobile-helpers.c:458
3447
3438
msgid "PIN code required"
3448
3439
msgstr "PIN код хэрэгтэй"
3450
#: ../src/mobile-helpers.c:465
3441
#: ../src/mobile-helpers.c:466
3451
3442
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
3452
3443
msgstr "Утасгүй хөдөлгөөнт интернетийн төхөөрөмжид PIN код хэрэгтэй"
3457
3448
msgid "%s connection"
3460
#: ../src/utils/utils.c:386
3451
#: ../src/libnma/nma-ui-utils.c:53 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:618
3461
3452
msgid "Store the password only for this _user"
3464
#: ../src/utils/utils.c:388
3455
#: ../src/libnma/nma-ui-utils.c:54 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:619
3465
3456
msgid "Store the password for _all users"
3459
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:455
3460
msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)"
3468
3463
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:458
3469
msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)"
3472
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:461
3473
3464
msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
3474
3465
msgstr "DER эсвэл PEM-н гэрчилгээнүүд (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
3476
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:263
3477
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:296
3478
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:327
3467
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:266
3468
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:303
3469
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:334
3482
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:401
3473
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:404
3483
3474
msgid "Choose a PAC file..."
3486
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:408
3477
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:411
3487
3478
msgid "PAC files (*.pac)"
3490
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:412
3481
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:415
3491
3482
msgid "All files"