8
8
"Project-Id-Version: dialer-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-01-20 13:16+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-01-29 14:57+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-07-18 03:05+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-26 12:46+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-02 13:06+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
21
21
#: ../src/qml/DialerPage/Keypad.qml:174
116
#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:123
116
#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:126
120
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:49
120
125
#: ../src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:72
121
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:49
126
msgctxt "All Contacts"
125
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:295
130
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:327
126
131
msgid "Bluetooth device"
127
132
msgstr "Preséu Bluetooth"
129
#: ../src/qml/dialer-app.qml:581
134
#: ../src/qml/dialer-app.qml:558
130
135
msgid "Call Barring"
131
136
msgstr "Restricción de llamaes"
133
#: ../src/qml/dialer-app.qml:592
138
#: ../src/qml/dialer-app.qml:569
134
139
msgid "Call Forwarding"
135
140
msgstr "Esvíu de llamaes"
137
#: ../src/qml/dialer-app.qml:603
142
#: ../src/qml/dialer-app.qml:580
138
143
msgid "Call Waiting"
139
144
msgstr "Llamada n'espera"
141
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:113
146
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:135
142
147
msgid "Call ended"
143
148
msgstr "Llamada finada"
145
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:252
150
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:284
146
151
msgid "Call failed"
147
152
msgstr "Fallu de llamada"
154
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:143
155
msgid "Call holding failure"
149
158
#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:107
150
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:401
151
#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:100
159
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:445
160
#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:103
153
162
msgstr "Llamando"
155
#: ../src/qml/dialer-app.qml:614
164
#: ../src/qml/dialer-app.qml:591
156
165
msgid "Calling Line Presentation"
157
166
msgstr "Amosar llinia de llamada"
159
#: ../src/qml/dialer-app.qml:626
168
#: ../src/qml/dialer-app.qml:603
160
169
msgid "Calling Line Restriction"
161
170
msgstr "Restrinxir llinia de llamada"
171
180
msgstr "¿Camudar toles asociaciones de llamaes a %1?"
173
182
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:54
174
#: ../src/qml/Dialogs/NoSIMCardSelectedDialog.qml:30
175
#: ../src/qml/dialer-app.qml:430
183
#: ../src/qml/Dialogs/NotificationDialog.qml:29
179
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:48
180
#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:82
187
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:49
188
#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:84
181
189
msgid "Conference"
182
190
msgstr "Conferencia"
184
#: ../src/qml/dialer-app.qml:620
192
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:114
193
msgid "Conference call failure"
196
#: ../src/qml/dialer-app.qml:597
185
197
msgid "Connected Line Presentation"
186
198
msgstr "Amosar llinia coneutada"
188
#: ../src/qml/dialer-app.qml:632
200
#: ../src/qml/dialer-app.qml:609
189
201
msgid "Connected Line Restriction"
190
202
msgstr "Restricción de llinia coneutada"
206
218
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:74
207
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:242
219
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:237
208
220
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:315
210
222
msgstr "Desaniciar"
214
226
msgstr "Detalles"
216
#: ../src/qml/dialer-app.qml:444
228
#: ../src/qml/dialer-app.qml:421
217
229
msgid "Disabling flight mode"
218
230
msgstr "Deshabilitando'l mou avión"
220
#: ../src/qml/MMI/IMEI.qml:39 ../src/qml/dialer-app.qml:501
221
#: ../src/qml/dialer-app.qml:515
232
#: ../src/qml/MMI/IMEI.qml:39 ../src/qml/dialer-app.qml:478
233
#: ../src/qml/dialer-app.qml:492
230
242
msgid "Emergency Calls"
231
243
msgstr "Llamaes d'emerxencia"
233
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:256
245
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:268
234
246
msgid "Enter a number"
235
247
msgstr "Escribi un númberu"
237
#: ../src/qml/dialer-app.qml:498
249
#: ../src/qml/dialer-app.qml:475
253
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:144
254
msgid "Failed to activate the call."
257
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:115
258
msgid "Failed to create a conference call."
261
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:145
262
msgid "Failed to place the active call on hold."
241
265
#: ../src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:72
242
266
msgid "Favorites"
243
267
msgstr "Favoritos"
257
281
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:61
258
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:303
282
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:314
260
284
msgstr "Entrantes"
262
#: ../src/qml/dialer-app.qml:499
286
#: ../src/qml/dialer-app.qml:476
263
287
msgid "Invalid USSD code"
264
288
msgstr "Códigu USSD non válidu"
282
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:503
306
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:547
283
307
msgid "Merge calls"
284
308
msgstr "Combinar llamaes"
286
310
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:59
287
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:301
311
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:312
288
312
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:49
297
#: ../src/qml/Dialogs/NoSIMCardSelectedDialog.qml:26
321
#: ../src/qml/dialer-app.qml:289
298
322
msgid "No SIM card selected"
299
323
msgstr "Nun s'esbilló nenguna tarxeta SIM"
301
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:98
325
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:105
303
327
msgstr "Nun hai llamaes"
305
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:78 ../src/qml/dialer-app.qml:425
329
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:78 ../src/qml/dialer-app.qml:310
306
330
msgid "No network"
307
331
msgstr "Ensin rede"
317
#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:121
341
#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:124
319
343
msgstr "N'espera"
321
345
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:63
322
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:305
346
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:316
324
348
msgstr "Salientes"
358
382
"href=\"system_settings\">Axustes del sistema > Seguridá & "
361
#: ../src/qml/dialer-app.qml:479
385
#: ../src/qml/dialer-app.qml:456
362
386
msgid "Please wait"
363
387
msgstr "Por favor, aguarda"
417
441
msgstr "Compartir"
419
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:128
443
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:160
420
444
msgid "Switch audio source:"
421
445
msgstr "Cambiar fonte d'audiu:"
423
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:488
447
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:532
424
448
msgid "Switch calls"
425
449
msgstr "Intercambiar llamaes"
435
#: ../src/qml/dialer-app.qml:426
459
#: ../src/qml/dialer-app.qml:311
437
461
msgid "There is currently no network on %1"
438
462
msgstr "Agora mesmo nun hai rede en %1"
440
#: ../src/qml/dialer-app.qml:427
464
#: ../src/qml/dialer-app.qml:312
441
465
msgid "There is currently no network."
442
466
msgstr "Agora mesmo nun hai rede"
448
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:297
472
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:329
449
473
msgid "Ubuntu Phone"
450
474
msgstr "Ubuntu Phone"
452
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:301
476
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:333
453
477
msgid "Unknown device"
454
478
msgstr "Preséu desconocíu"