~ubuntu-branches/ubuntu/wily/partman-efi/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/it.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): dann frazier
  • Date: 2015-02-02 19:01:37 UTC
  • mfrom: (1.1.42 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150202190137-idxqcxjgu601t4w6
Tags: 62ubuntu1
* Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
  - Remove efi-modules dependency; it seems to be built into Ubuntu
    kernels now.
  - Require partman-base >= 129 to support a null value for the name.
  - Only force an EFI system partition on ia64.
* Allow x86/macs booted in legacy mode to use EFI System partitions.
* Avoid false warning about being in EFI mode on x86/macs booted in
  legacy mode.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
5
#
6
6
# Italian messages for debian-installer.
7
 
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Software in the Public Interest, Inc.
 
7
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2103, 2014 Software in the Public Interest, Inc.
8
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
9
9
# The translation team (for all four levels):
10
10
# Cristian Rigamonti <cri@linux.it>
13
13
# Davide Viti <zinosat@tiscali.it>
14
14
# Filippo Giunchedi <filippo@esaurito.net>
15
15
# Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>
16
 
# Lorenzo 'Maxxer' Milesi 
 
16
# Lorenzo 'Maxxer' Milesi
17
17
# Renato Gini
18
18
# Ruggero Tonelli
19
19
# Samuele Giovanni Tonon <samu@linuxasylum.net>
32
32
# Marcello Raffa <mrooth@tiscalinet.it>, 2001
33
33
# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
34
34
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
35
 
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2008, 2009, 2010, 2011.
 
35
# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
36
36
#
37
37
msgid ""
38
38
msgstr ""
39
39
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
40
40
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-efi@packages.debian.org\n"
41
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 12:33+0000\n"
42
 
"PO-Revision-Date: 2011-08-21 18:53+0200\n"
43
 
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
 
41
"POT-Creation-Date: 2014-11-13 22:01+0000\n"
 
42
"PO-Revision-Date: 2014-11-23 11:31+0100\n"
 
43
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
44
44
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
45
45
"Language: it\n"
46
46
"MIME-Version: 1.0\n"
47
47
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
48
 
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
49
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
48
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
49
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
50
50
 
51
51
#. Type: text
52
52
#. Description
75
75
#. Description
76
76
#. :sl5:
77
77
#: ../partman-efi.templates:2001 ../partman-efi.templates:4001
78
 
msgid "EFI boot partition"
79
 
msgstr "Partizione di avvio EFI"
 
78
msgid "EFI System Partition"
 
79
msgstr "Partizione di sistema EFI"
80
80
 
81
81
#. Type: boolean
82
82
#. Description
95
95
#. Type: text
96
96
#. Description
97
97
#. :sl5:
98
 
#. short variant of 'EFI boot partition'
 
98
#. short variant of 'EFI System Partition'
99
99
#. Up to 10 character positions
100
100
#: ../partman-efi.templates:5001
101
 
msgid "EFIboot"
102
 
msgstr "EFIboot"
 
101
msgid "ESP"
 
102
msgstr "ESP"
103
103
 
104
104
#. Type: text
105
105
#. Description
112
112
#. Description
113
113
#. :sl5:
114
114
#: ../partman-efi.templates:8001
115
 
#, fuzzy
116
115
msgid "EFI partition too small"
117
 
msgstr "Partizione di avvio EFI"
 
116
msgstr "Partizioni EFI troppo piccola"
118
117
 
119
118
#. Type: error
120
119
#. Description
121
120
#. :sl5:
122
121
#: ../partman-efi.templates:8001
123
122
msgid ""
124
 
"EFI boot partitions on this architecture cannot be created with a size less "
125
 
"than 35 MB. Please make the EFI boot partition larger."
126
 
msgstr ""
 
123
"EFI System Partitions on this architecture cannot be created with a size "
 
124
"less than 35 MB. Please make the EFI System Partition larger."
 
125
msgstr ""
 
126
"Le partizioni di sistema EFI su questa architettura non possono essere "
 
127
"create con una dimensione minore di 35MB. Creare una partizione di sistema "
 
128
"EFI più grande."
 
129
 
 
130
#. Type: boolean
 
131
#. Description
 
132
#. :sl5:
 
133
#: ../partman-efi.templates:9001
 
134
msgid "Force UEFI installation?"
 
135
msgstr "Forzare l'installazione UEFI?"
 
136
 
 
137
#. Type: boolean
 
138
#. Description
 
139
#. :sl5:
 
140
#: ../partman-efi.templates:9001
 
141
msgid ""
 
142
"This machine's firmware has started the installer in UEFI mode but it looks "
 
143
"like there may be existing operating systems already installed using \"BIOS "
 
144
"compatibility mode\". If you continue to install Debian in UEFI mode, it "
 
145
"might be difficult to reboot the machine into any BIOS-mode operating "
 
146
"systems later."
 
147
msgstr ""
 
148
"Il firmware di questo computer ha avviato il programma d'installazione in "
 
149
"modalità UEFI, ma sembra ci siano già altri sistemi operativi installati che "
 
150
"utilizzano la modalità di compatibilità BIOS. Continuando l'installazione di "
 
151
"Debian in modalità UEFI potrebbe essere difficile riavviare il computer in "
 
152
"uno dei sistemi operativi che utilizza la modalità BIOS."
 
153
 
 
154
#. Type: boolean
 
155
#. Description
 
156
#. :sl5:
 
157
#: ../partman-efi.templates:9001
 
158
msgid ""
 
159
"If you wish to install in UEFI mode and don't care about keeping the ability "
 
160
"to boot one of the existing systems, you have the option to force that here. "
 
161
"If you wish to keep the option to boot an existing operating system, you "
 
162
"should choose NOT to force UEFI installation here."
 
163
msgstr ""
 
164
"Per installare in modalità UEFI perdendo la compatibilità con gli altri "
 
165
"sistemi operativi presenti, usare questa opzione. Per mantenere la "
 
166
"compatibilità con tali sistemi operativi, NON forzare l'installazione UEFI."