~ubuntu-branches/ubuntu/wily/sharutils/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/et.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Santiago Vila
  • Date: 2015-08-03 17:31:22 UTC
  • mfrom: (5.1.12 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150803173122-au6qoqursn00gtjj
Tags: 1:4.15.2-1
New upstream release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: sharutils 4.14.3\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-05-02 08:42-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-05-30 08:36-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-01-02 22:52+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Toomas Soome <tsoome@me.com>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <linux-ee@lists.eenet.ee>\n"
297
297
#: src/shar-opts.c:2257
298
298
#, fuzzy
299
299
msgid ""
300
 
"shar (GNU sharutils) 4.15.1\n"
 
300
"shar (GNU sharutils) 4.15.2\n"
301
301
"Copyright (C) 1994-2015 Free Software Foundation, Inc., all rights "
302
302
"reserved.\n"
303
303
"This is free software. It is licensed for use, modification and\n"
304
304
"redistribution under the terms of the GNU General Public License,\n"
305
305
"version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
306
306
msgstr ""
307
 
"shar (GNU sharutils) 4.15.1\n"
 
307
"shar (GNU sharutils) 4.15.2\n"
308
308
"Autoriõigused © 1994-2014 Free Software Foundation, Inc., kõik õigused on\n"
309
309
"reserveeritud.\n"
310
310
"See on vaba tarkvara. See on litsenseeritud kasutamiseks, muutmiseks\n"
409
409
"Kui te siiski kasutate 'uuencode', on eelistatud kodeerimismeetod base64.\n"
410
410
 
411
411
#: src/shar-opts.c:2300
412
 
msgid "shar (GNU sharutils) 4.15.1"
413
 
msgstr "shar (GNU sharutils) 4.15.1"
 
412
msgid "shar (GNU sharutils) 4.15.2"
 
413
msgstr "shar (GNU sharutils) 4.15.2"
414
414
 
415
415
#: src/shar-opts.c:2303
416
416
msgid ""
1202
1202
msgid "fs error %d (%s) %s-ing %s\n"
1203
1203
msgstr "fs viga %d (%s) %s %s\n"
1204
1204
 
1205
 
#: src/unshar-opts.c:585 src/unshar-opts.c:647 src/uudecode.c:515
 
1205
#: src/unshar-opts.c:585 src/unshar-opts.c:647 src/uudecode.c:526
1206
1206
#: src/uuencode.c:207
1207
1207
msgid "standard input"
1208
1208
msgstr "standardsisend"
1235
1235
#: src/unshar-opts.c:931
1236
1236
#, fuzzy
1237
1237
msgid ""
1238
 
"unshar (GNU sharutils) 4.15.1\n"
 
1238
"unshar (GNU sharutils) 4.15.2\n"
1239
1239
"Copyright (C) 1994-2015 Free Software Foundation, Inc., all rights "
1240
1240
"reserved.\n"
1241
1241
"This is free software. It is licensed for use, modification and\n"
1242
1242
"redistribution under the terms of the GNU General Public License,\n"
1243
1243
"version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
1244
1244
msgstr ""
1245
 
"shar (GNU sharutils) 4.15.1\n"
 
1245
"shar (GNU sharutils) 4.15.2\n"
1246
1246
"Autoriõigused © 1994-2014 Free Software Foundation, Inc., kõik õigused on\n"
1247
1247
"reserveeritud.\n"
1248
1248
"See on vaba tarkvara. See on litsenseeritud kasutamiseks, muutmiseks\n"
1308
1308
"Iga leitud arhiiv pakitakse seejärel shalli programmi abil lahti.\n"
1309
1309
 
1310
1310
#: src/unshar-opts.c:966
1311
 
msgid "unshar (GNU sharutils) 4.15.1"
1312
 
msgstr "unshar (GNU sharutils) 4.15.1"
 
1311
msgid "unshar (GNU sharutils) 4.15.2"
 
1312
msgstr "unshar (GNU sharutils) 4.15.2"
1313
1313
 
1314
1314
#: src/unshar-opts.c:969
1315
1315
msgid ""
1485
1485
#: src/uudecode-opts.c:705
1486
1486
#, fuzzy
1487
1487
msgid ""
1488
 
"uudecode (GNU sharutils) 4.15.1\n"
 
1488
"uudecode (GNU sharutils) 4.15.2\n"
1489
1489
"Copyright (C) 1994-2015 Free Software Foundation, Inc., all rights "
1490
1490
"reserved.\n"
1491
1491
"This is free software. It is licensed for use, modification and\n"
1492
1492
"redistribution under the terms of the GNU General Public License,\n"
1493
1493
"version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
1494
1494
msgstr ""
1495
 
"uudecode (GNU sharutils) 4.15.1\n"
 
1495
"uudecode (GNU sharutils) 4.15.2\n"
1496
1496
"Autoriõigused © 1994-2014 Free Software Foundation, Inc., kõik õigused on\n"
1497
1497
"reserveeritud.\n"
1498
1498
"See on vaba tarkvara. See on litsenseeritud kasutamiseks, muutmiseks\n"
1589
1589
"saamiseks vaadake 'uuencode(5)'.\n"
1590
1590
 
1591
1591
#: src/uudecode-opts.c:747
1592
 
msgid "uudecode (GNU sharutils) 4.15.1"
1593
 
msgstr "uudecode (GNU sharutils) 4.15.1"
 
1592
msgid "uudecode (GNU sharutils) 4.15.2"
 
1593
msgstr "uudecode (GNU sharutils) 4.15.2"
1594
1594
 
1595
1595
#: src/uudecode-opts.c:750
1596
1596
msgid ""
1663
1663
"[<fail>... ]\n"
1664
1664
"Lisainfo saamiseks kasutaga 'uudecode --help'.\n"
1665
1665
 
1666
 
#: src/uudecode.c:122 src/uudecode.c:186
 
1666
#: src/uudecode.c:125 src/uudecode.c:189
1667
1667
#, c-format
1668
1668
msgid "%s: Short file"
1669
1669
msgstr "%s: Lühike fail"
1670
1670
 
1671
 
#: src/uudecode.c:168
 
1671
#: src/uudecode.c:171
1672
1672
#, c-format
1673
1673
msgid "%s: No `end' line"
1674
1674
msgstr "%s: Puudub rida `end'"
1675
1675
 
1676
 
#: src/uudecode.c:192
 
1676
#: src/uudecode.c:195
1677
1677
#, c-format
1678
1678
msgid "%s: invalid input"
1679
1679
msgstr "%s: vigane sisend"
1680
1680
 
1681
 
#: src/uudecode.c:214 src/uudecode.c:228
 
1681
#: src/uudecode.c:217 src/uudecode.c:231
1682
1682
msgid "cannot expand $HOME"
1683
1683
msgstr "$HOME avaldamine ei õnnestu"
1684
1684
 
1685
 
#: src/uudecode.c:264
 
1685
#: src/uudecode.c:267
1686
1686
#, c-format
1687
1687
msgid "%s: Illegal file name: %s"
1688
1688
msgstr "%s: Vigane faili nimi: %s"
1689
1689
 
1690
 
#: src/uudecode.c:271
 
1690
#: src/uudecode.c:274
1691
1691
#, c-format
1692
1692
msgid "No user '%s'"
1693
1693
msgstr "Kasutaja '%s' puudub"
1694
1694
 
1695
 
#: src/uudecode.c:282 src/uudecode.c:344
 
1695
#: src/uudecode.c:285 src/uudecode.c:347
1696
1696
msgid "output file name"
1697
1697
msgstr "väljund faili nimi"
1698
1698
 
1699
 
#: src/uudecode.c:301
 
1699
#: src/uudecode.c:304
1700
1700
#, c-format
1701
1701
msgid "cannot access %s"
1702
1702
msgstr "%s ei saa kasutada"
1703
1703
 
1704
 
#: src/uudecode.c:314
 
1704
#: src/uudecode.c:317
1705
1705
#, c-format
1706
1706
msgid "chmod of %s"
1707
1707
msgstr "chmod %s"
1708
1708
 
1709
 
#: src/uudecode.c:338
 
1709
#: src/uudecode.c:341
1710
1710
msgid "output name is empty"
1711
1711
msgstr "väljundi nimi on tühi"
1712
1712
 
1713
 
#: src/uudecode.c:349
 
1713
#: src/uudecode.c:352
1714
1714
#, c-format
1715
1715
msgid "invalid base64 encoded name: %s"
1716
1716
msgstr "vigane base64 kodeeritud nimi: %s"
1717
1717
 
1718
 
#: src/uudecode.c:384
 
1718
#: src/uudecode.c:387
1719
1719
#, c-format
1720
1720
msgid "%s: Invalid or missing 'begin' line\n"
1721
1721
msgstr "%s: Vigane või puuduv rida 'begin'\n"
1722
1722
 
1723
 
#: src/uudecode.c:481
 
1723
#: src/uudecode.c:492
1724
1724
#, c-format
1725
1725
msgid "%s: Write error"
1726
1726
msgstr "%s: Viga kirjutamisel"
1727
1727
 
1728
 
#: src/uudecode.c:521
 
1728
#: src/uudecode.c:532
1729
1729
msgid ""
1730
1730
"You cannot specify an output file when processing\n"
1731
1731
"multiple input files.\n"
1759
1759
#: src/uuencode-opts.c:656
1760
1760
#, fuzzy
1761
1761
msgid ""
1762
 
"uuencode (GNU sharutils) 4.15.1\n"
 
1762
"uuencode (GNU sharutils) 4.15.2\n"
1763
1763
"Copyright (C) 1994-2015 Free Software Foundation, Inc., all rights "
1764
1764
"reserved.\n"
1765
1765
"This is free software. It is licensed for use, modification and\n"
1766
1766
"redistribution under the terms of the GNU General Public License,\n"
1767
1767
"version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
1768
1768
msgstr ""
1769
 
"uuencode (GNU sharutils) 4.15.1\n"
 
1769
"uuencode (GNU sharutils) 4.15.2\n"
1770
1770
"Autoriõigused © 1994-2014 Free Software Foundation, Inc., kõik õigused on\n"
1771
1771
"reserveeritud.\n"
1772
1772
"See on vaba tarkvara. See on litsenseeritud kasutamiseks, muutmiseks\n"
1850
1850
"Ctl-D) vaja anda korduvalt.\n"
1851
1851
 
1852
1852
#: src/uuencode-opts.c:694
1853
 
msgid "uuencode (GNU sharutils) 4.15.1"
1854
 
msgstr "uuencode (GNU sharutils) 4.15.1"
 
1853
msgid "uuencode (GNU sharutils) 4.15.2"
 
1854
msgstr "uuencode (GNU sharutils) 4.15.2"
1855
1855
 
1856
1856
#: src/uuencode-opts.c:697
1857
1857
msgid ""