1
# Ukrainian translation for webbrowser-app
2
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3
# This file is distributed under the same license as the webbrowser-app package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-05-16 18:13+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-05-17 17:06+0000\n"
12
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-19 06:13+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n"
20
#: src/Ubuntu/Browser/SelectionPopover.qml:40
24
#: src/Ubuntu/Browser/SelectionPopover.qml:50
28
#: src/Ubuntu/Browser/SelectionPopover.qml:60
32
#: src/Ubuntu/Browser/ErrorSheet.qml:38
34
msgstr "Помилка мережі"
36
#: src/Ubuntu/Browser/ErrorSheet.qml:43
38
msgid "It appears you are having trouble viewing: %1."
39
msgstr "Здається, з переглядом %1 виникли проблеми."
41
#: src/Ubuntu/Browser/ErrorSheet.qml:49
43
"Ubuntu suggests you check your network settings and try refreshing the page."
45
"Ubuntu пропонує перевірити параметри мережі та спробувати повторно "
46
"завантажити сторінку."
48
#: src/Ubuntu/Browser/ErrorSheet.qml:54
50
msgstr "Перезавантажити"
52
#: src/Ubuntu/Browser/Chrome.qml:66 src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:73
56
#: src/Ubuntu/Browser/Chrome.qml:76 src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:79
60
#: src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:68
64
#: src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:69
65
msgid "Address;URL;www"
66
msgstr "Address;URL;www;адрес;інтернет"
68
#: src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:74
70
msgstr "Старіша сторінка"
72
#: src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:80
74
msgstr "Новіша сторінка"
76
#: src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:85
78
msgstr "Перезавантажити"
80
#: src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:86
82
msgstr "Полишити сторінку"
84
#: src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:90
88
#: src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:91
89
msgid "Add This Page to Bookmarks"
90
msgstr "Додати сторінку до закладок"
92
#: src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:95
96
#: src/Ubuntu/Browser/Browser.qml:96
97
msgid "Open a New Tab"
98
msgstr "Відкрити у новій вкладці"