~ubuntu-branches/ubuntu/wily/webbrowser-app/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Zoltan Balogh, CI Train Bot, Olivier Tilloy, Ugo Riboni, Zoltán Balogh
  • Date: 2015-09-08 10:18:10 UTC
  • mfrom: (1.2.111)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150908101810-p7y2j2tyxk5ko61p
Tags: 0.23+15.10.20150908.2-0ubuntu1
[ CI Train Bot ]
* Resync trunk.

[ Olivier Tilloy ]
* Update translation template.

[ Ugo Riboni ]
* Do not redefine the action property on context menu delegates, just
  assign to the existing ListItems.Empty.action property instead.

[ Zoltán Balogh ]
* Use right name for AbstractButton when 1.3 UITK is used.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 06:56+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2015-08-16 13:18+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:17+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 14:50+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Ivo Xavier <ivofernandes12@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-02 05:47+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-07 05:57+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17706)\n"
20
20
 
21
21
#: src/app/AlertDialog.qml:23
378
378
 
379
379
#: src/app/actions/Cut.qml:22
380
380
msgid "Cut"
381
 
msgstr ""
 
381
msgstr "Cortar"
382
382
 
383
383
#: src/app/actions/Erase.qml:22
384
384
msgid "Erase"
385
 
msgstr ""
 
385
msgstr "Apagar"
386
386
 
387
387
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:380
388
388
msgid "Find in page"
438
438
 
439
439
#: src/app/actions/Paste.qml:22
440
440
msgid "Paste"
441
 
msgstr ""
 
441
msgstr "Colar"
442
442
 
443
443
#: src/app/actions/Redo.qml:22
444
444
msgid "Redo"
445
 
msgstr ""
 
445
msgstr "Refazer"
446
446
 
447
447
#: src/app/actions/Reload.qml:23
448
448
msgid "Reload"
460
460
 
461
461
#: src/app/actions/SaveLink.qml:22
462
462
msgid "Save link"
463
 
msgstr ""
 
463
msgstr "Guardar link"
464
464
 
465
465
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
466
466
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:328
473
473
 
474
474
#: src/app/actions/Undo.qml:22
475
475
msgid "Undo"
476
 
msgstr ""
 
476
msgstr "Desfazer"
477
477
 
478
478
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
479
479
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:203
648
648
msgid "Homepage"
649
649
msgstr "Página inicial"
650
650
 
 
651
#: src/app/webbrowser/SadTab.qml:48
 
652
msgid "The rendering process has been closed for this tab."
 
653
msgstr "O processo de renderização foi fechado para este separador."
 
654
 
 
655
#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the page that crashed the renderer process
 
656
#: src/app/webbrowser/SadTab.qml:65
 
657
#, qt-format
 
658
msgid "Something went wrong while displaying %1."
 
659
msgstr "Algo correu mal ao mostrar %1."
 
660
 
 
661
#: src/app/webbrowser/SadTab.qml:67
 
662
msgid ""
 
663
"The system is low on memory and can't display this webpage. Try closing "
 
664
"unneeded tabs and reloading."
 
665
msgstr ""
 
666
"O sistema tem pouca memória e não pode mostrar a página. Tente fechar alguns "
 
667
"separadores e volte a tentar."
 
668
 
 
669
#: src/app/webbrowser/SadTab.qml:80
 
670
msgid "Close tab"
 
671
msgstr "Fechar separador"
 
672
 
651
673
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:69
652
674
msgid "This site has insecure content"
653
675
msgstr "Este site tem conteúdo inseguro"