~ubuntu-branches/ubuntu/wily/webbrowser-app/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/gd.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Olivier Tilloy, CI Train Bot, Michael Sheldon, Olivier Tilloy, Ugo Riboni
  • Date: 2015-09-28 08:15:15 UTC
  • mfrom: (1.2.115)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150928081515-t7zk2r671umog1d0
Tags: 0.23+15.10.20150928-0ubuntu1
[ CI Train Bot ]
* New rebuild forced.
* Resync trunk.

[ Michael Sheldon ]
* Add support for alternative mimetype header for vcards (LP:
  #1498992)

[ Olivier Tilloy ]
* Add a context menu to each tab in the tab bar, allowing to insert a
  new tab just after, close or reload the current tab.
* Fix a couple of autopilot test failures on desktop. (LP: #1495297,
  #1499411)
* Update translation template.

[ Ugo Riboni ]
* Add a context menu to each tab in the tab bar, allowing to insert a
  new tab just after, close or reload the current tab.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:17+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 20:14+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 13:32+0000\n"
12
12
"Last-Translator: GunChleoc <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
18
18
"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-05 05:34+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 17706)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-24 05:53+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 17749)\n"
21
21
"Language: gd\n"
22
22
 
23
23
#: src/app/AlertDialog.qml:23
25
25
msgstr "Caismeachd JavaScript"
26
26
 
27
27
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
28
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/PromptDialog.qml:32
29
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
 
28
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
 
29
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
30
30
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
31
31
msgid "OK"
32
32
msgstr "Ceart ma-thà"
33
33
 
34
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:24
 
34
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:24 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:25
35
35
msgid "Authentication required."
36
36
msgstr "Tha feum air dearbhadh"
37
37
 
41
41
msgid "The website %1 requires authentication."
42
42
msgstr "Feumaidh tu dearbhadh a dhèanamh air an làrach-lìn %1."
43
43
 
44
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:34
 
44
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:34 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:39
45
45
msgid "Username"
46
46
msgstr "Ainm-cleachdaiche"
47
47
 
48
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:41
 
48
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:41 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:49
49
49
msgid "Password"
50
50
msgstr "Facal-faire"
51
51
 
52
52
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
53
 
#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
54
 
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:142
 
53
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
 
54
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
 
55
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
55
56
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:165
56
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:307
 
57
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:374
57
58
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
58
59
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:289
59
60
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:343
101
102
msgid "JavaScript Confirmation"
102
103
msgstr "Dearbhadh JavaScript"
103
104
 
 
105
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:79
 
106
msgid ""
 
107
"Choose an application to open this file or add it to the downloads folder."
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:84
 
111
msgid "Choose an application"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:97
 
115
msgid "Download"
 
116
msgstr ""
 
117
 
104
118
#: src/app/ErrorSheet.qml:36
105
119
msgid "Network Error"
106
120
msgstr "Mearachd leis an lìonra"
390
404
msgid "Erase"
391
405
msgstr "Suath às"
392
406
 
393
 
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:380
 
407
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:399
394
408
msgid "Find in page"
395
409
msgstr "Lorg san duilleag"
396
410
 
420
434
msgid "Address;URL;www"
421
435
msgstr "Address;URL;www;Seòladh"
422
436
 
423
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:653
 
437
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:667
424
438
msgid "New Tab"
425
439
msgstr "Taba ùr"
426
440
 
450
464
msgid "Redo"
451
465
msgstr "Ath-dhèan"
452
466
 
453
 
#: src/app/actions/Reload.qml:23
 
467
#: src/app/actions/Reload.qml:23 src/app/webbrowser/SadTab.qml:86
454
468
msgid "Reload"
455
469
msgstr "Ath-luchdaich"
456
470
 
469
483
msgstr "Sàbhail an ceangal"
470
484
 
471
485
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
472
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:328
 
486
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:399
473
487
msgid "Select all"
474
488
msgstr "Tagh na h-uile"
475
489
 
476
 
#: src/app/actions/ShareLink.qml:22
477
 
msgid "Share…"
478
 
msgstr "Co-roinn…"
 
490
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:368
 
491
msgid "Share"
 
492
msgstr "Co-roinn"
479
493
 
480
494
#: src/app/actions/Undo.qml:22
481
495
msgid "Undo"
482
496
msgstr "Neo-dhèan"
483
497
 
484
498
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
485
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:203
 
499
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:204
486
500
#, qt-format
487
501
msgid "%1/%2"
488
502
msgstr "%1/%2"
489
503
 
490
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:239
 
504
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:240
491
505
msgid "find in page"
492
506
msgstr "lorg san duilleag"
493
507
 
494
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:240
 
508
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:241
495
509
msgid "search or enter an address"
496
510
msgstr "lorg no cuir a-steach seòladh-lìn"
497
511
 
529
543
msgid "Save"
530
544
msgstr "Sàbhail"
531
545
 
532
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:349
533
 
msgid "Share"
534
 
msgstr "Co-roinn"
535
 
 
536
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:356
537
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:291
 
546
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:375
 
547
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:357
538
548
msgid "History"
539
549
msgstr "Eachdraidh"
540
550
 
541
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:363
 
551
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:382
542
552
msgid "Open tabs"
543
553
msgstr "Tabaichean fosgailte"
544
554
 
545
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:373 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
546
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:396
547
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:187 src/app/webbrowser/TabsList.qml:82
 
555
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:392 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
 
556
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:508
 
557
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:99 src/app/webbrowser/TabsList.qml:94
548
558
msgid "New tab"
549
559
msgstr "Taba ùr"
550
560
 
551
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:390
 
561
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:412 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:56
 
562
msgid "Downloads"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409
552
566
msgid "Leave Private Mode"
553
567
msgstr "Fàg am modh prìobhaideach"
554
568
 
555
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:390
 
569
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409
556
570
msgid "Private Mode"
557
571
msgstr "Am modh prìobhaideach"
558
572
 
559
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:408 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
 
573
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
560
574
msgid "Settings"
561
575
msgstr "Roghainnean"
562
576
 
563
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:639 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
564
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
 
577
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:653 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
 
578
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:494
565
579
msgid "Done"
566
580
msgstr "Dèanta"
567
581
 
568
582
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
569
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:746
 
583
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:761
570
584
#, qt-format
571
585
msgid "(%1)"
572
586
msgstr "(%1)"
573
587
 
574
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1148
 
588
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1200
575
589
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
576
590
msgstr "Grad-shlaighd suas gus am modh làn-sgrìn fhàgail"
577
591
 
578
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1149
 
592
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1201
579
593
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
580
594
msgstr "Brùth air ESC gus am modh làn-sgrìn fhàgail"
581
595
 
582
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:103
 
596
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:59
 
597
msgid "Confirm selection"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
 
601
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:418
 
602
msgid "Delete"
 
603
msgstr "Sguab às"
 
604
 
 
605
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:207
 
606
msgid "No downloads available"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:104
583
610
#, qt-format
584
611
msgid "%1 page"
585
612
msgid_plural "%1 pages"
588
615
msgstr[2] "%1 duilleagan"
589
616
msgstr[3] "%1 duilleag"
590
617
 
591
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:118
 
618
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:119
592
619
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:123
593
620
msgid "Less"
594
621
msgstr "Nas lugha dheth"
598
625
msgstr "Air a thadhal mu dheireadh"
599
626
 
600
627
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48
601
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:149
 
628
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:205
602
629
msgid "Yesterday"
603
630
msgstr "An-dè"
604
631
 
605
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
606
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:347
607
 
msgid "Delete"
608
 
msgstr "Sguab às"
609
 
 
610
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:133
 
632
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:189
611
633
msgid "All History"
612
634
msgstr "An eachdraidh gu lèir"
613
635
 
614
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:147
615
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:212
 
636
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:203
 
637
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:272
616
638
msgid "Today"
617
639
msgstr "An-diugh"
618
640
 
 
641
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:439
 
642
msgid "search history"
 
643
msgstr ""
 
644
 
619
645
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:24
620
646
msgid "Going to public mode will close all private tabs"
621
647
msgstr ""
777
803
msgid "Clear"
778
804
msgstr "Falamhaich"
779
805
 
780
 
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:99
 
806
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:81
781
807
msgid "Tap to view"
782
808
msgstr "Thoir gnogag gus a shealltainn"
783
809
 
 
810
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:98
 
811
msgid "Close Tab"
 
812
msgstr ""
 
813
 
784
814
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
785
815
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
786
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
 
816
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:67
787
817
#, qt-format
788
818
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
789
819
msgstr "%1 - Brabhsair-lìn Ubuntu"
790
820
 
791
821
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
792
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
 
822
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:69
793
823
msgid "Ubuntu Web Browser"
794
824
msgstr "Brabhsair-lìn Ubuntu"
795
825
 
884
914
#~ msgid "Select an account"
885
915
#~ msgstr "Tagh cunntas"
886
916
 
 
917
#~ msgid "Share…"
 
918
#~ msgstr "Co-roinn…"
 
919
 
887
920
#~ msgid "see less"
888
921
#~ msgstr "seall nas lugha dheth"
889
922