~ubuntu-core-dev/ddtp-ubuntu/ddtp-pot-artful

« back to all changes in this revision

Viewing changes to main/eu.po

  • Committer: Michael Vogt
  • Date: 2016-03-23 21:31:50 UTC
  • Revision ID: michael.vogt@ubuntu.com-20160323213150-ho54py1ofjvegrm6
automatic import from debian

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
197
197
msgstr "Mawk gawk baino txikiago eta askosaz azkarragoa da. Honek konpilazio-une muga batzuej ditu NF = 32767 eta sprintf buffer = 1020 bezalakoak."
198
198
 
199
199
#. Description
200
 
msgid "Tools for mounting and manipulating filesystems"
201
 
msgstr "Fitxategi-sistemak muntatu eta manipulatzeko tresnak"
202
 
 
203
 
#. Description
204
 
msgid "This package provides the mount(8), umount(8), swapon(8), swapoff(8), and losetup(8) commands."
205
 
msgstr "Pakete honek mount(8), umount(8), swapon(8),  swapoff(8), eta losetup(8) komandoez hornitzen ditu."
206
 
 
207
 
#. Description
208
200
msgid "change and administer password and group data"
209
201
msgstr "administrazio pasahitza eta talde datuak aldatu"
210
202
 
217
209
msgstr "Itzalpeko pasahitzak onartzen dira. Ikusi /usr/share/doc/passwd/README.Debian"
218
210
 
219
211
#. Description
220
 
msgid "minimal Perl system"
221
 
msgstr "gutxienezko Perl sistema"
222
 
 
223
 
#. Description
224
 
msgid "Perl is a scripting language used in many system scripts and utilities."
225
 
msgstr "Perl zenbait sistema script eta lanabesetan erbailitato script-sortze hizkuntza bat da"
226
 
 
227
 
#. Description
228
 
msgid "This package provides a Perl interpreter and the small subset of the standard run-time library required to perform basic tasks. For a full Perl installation, install \"perl\" (and its dependencies, \"perl-modules\" and \"perl-doc\")."
229
 
msgstr "Pakete honek Perl interpretea eta oinarrizko zereginak betetzeko beharrezko diren exekuzio-denbora liburutegiez hornitzen du. Perl instalazio oso batetarako \"perl\" instalatu (eta honek behar dituen \"perl-modules\" eta \"perl-doc\")."
230
 
 
231
 
#. Description
232
212
msgid "The GNU sed stream editor"
233
213
msgstr "GNU sed korronte editorea"
234
214
 
265
245
msgstr "Pakete honek munduan zehar kokagune errepresentagarri gehienen ordutegi lokala inplementatzeko datuak ditu. Aldiro eguneratzen da munduan zehar politikoek ordutegi-aldaketa, UTC atzerapena eta ordu zonalde mugetan egindako aldaketak adierazteko."
266
246
 
267
247
#. Description
268
 
msgid "Miscellaneous system utilities"
269
 
msgstr "Sistema lanabes ezberdinak."
270
 
 
271
 
#. Description
272
 
msgid "This package contains a number of important utilities, most of which are oriented towards maintenance of your system.  Some of the more important utilities included in this package allow you to partition your hard disk, view kernel messages, and create new filesystems."
273
 
msgstr "Pakete honek nagusiki sistema mantentzerako lanabes garrantzitsu multzo bat du. Pakete hau osatzen duten lanabes garrantzitsuenetako batzuek zure disko gogorra partizionatzeko, kernel mezuak ikusteko, eta fitxategi-sistema berriak sortzeko gaitasuna ematen dute."
274
 
 
275
 
#. Description
276
248
msgid "Displays user-friendly dialog boxes from shell scripts"
277
249
msgstr "Shell script-etatik ekarrizketa kutxa erabilterrazak bistaratzen ditu"
278
250