~ubuntu-core-dev/unattended-upgrades/ubuntu

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/cs.po

  • Committer: Michael Vogt
  • Date: 2009-05-06 20:41:49 UTC
  • Revision ID: michael.vogt@ubuntu.com-20090506204149-e3zoj8uh1na68me7
* fix lintian warnings
* add man-page (closes: #394277)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
msgid ""
4
4
msgstr ""
5
5
"Project-Id-Version: unattended-upgrades_0.35debian2\n"
6
 
"Report-Msgid-Bugs-To: unattended-upgrades@packages.debian.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 07:17+0100\n"
 
6
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2009-05-06 10:52+0200\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2008-12-14 12:07+0100\n"
9
9
"Last-Translator: Daniel Kavan <kuan@maradan.org>\n"
10
10
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
12
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
14
 
15
 
#. Type: boolean
16
 
#. Description
17
 
#: ../templates:2001
18
 
msgid "Automatically download and install stable updates?"
19
 
msgstr "Automaticky stahovat a instalovat stabilní aktualizace?"
20
 
 
21
 
#. Type: boolean
22
 
#. Description
23
 
#: ../templates:2001
24
 
msgid ""
25
 
"Applying updates on a frequent basis is an important part of keeping systems "
26
 
"secure. By default, updates need to be applied manually using package "
27
 
"management tools. Alternatively, you can choose to have this system "
28
 
"automatically download and install security updates."
29
 
msgstr ""
30
 
"Časté aktualizování je důležité při udržování bezpečného systému. "
31
 
"Standardně se aktualizace provádí ručně pomocí běžných nástrojů správy "
32
 
"balíčků. Jinou možností je nechat systém automaticky stahovat a instalovat "
33
 
"bezpečnostní aktualizace."
 
15
#: ../unattended-upgrade:151
 
16
msgid "print debug messages"
 
17
msgstr ""
 
18
 
 
19
#: ../unattended-upgrade:170
 
20
#, c-format
 
21
msgid "Initial blacklisted packages: %s"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: ../unattended-upgrade:171
 
25
msgid "Starting unattended upgrades script"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: ../unattended-upgrade:174
 
29
#, c-format
 
30
msgid "Allowed origins are: %s"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: ../unattended-upgrade:179 ../unattended-upgrade:180
 
34
msgid "Cache has broken packages, exiting"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: ../unattended-upgrade:204
 
38
#, c-format
 
39
msgid "package '%s' upgradable but fails to be marked for upgrade (%s)"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: ../unattended-upgrade:224
 
43
#, c-format
 
44
msgid "GetArchives() failed: '%s'"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: ../unattended-upgrade:233 ../unattended-upgrade:234
 
48
#, c-format
 
49
msgid "An error ocured: '%s'"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: ../unattended-upgrade:236 ../unattended-upgrade:237
 
53
#, c-format
 
54
msgid "The URI '%s' failed to download, aborting"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: ../unattended-upgrade:245
 
58
#, c-format
 
59
msgid "Package '%s' has conffile prompt and needs to be upgraded manually"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: ../unattended-upgrade:264
 
63
#, c-format
 
64
msgid "package '%s' not upgraded"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: ../unattended-upgrade:275
 
68
msgid "No packages found that can be upgraded unattended"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: ../unattended-upgrade:280
 
72
#, c-format
 
73
msgid "Packages that are upgraded: %s"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: ../unattended-upgrade:293
 
77
#, c-format
 
78
msgid "Writing dpkg log to '%s'"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: ../unattended-upgrade:305
 
82
msgid "pm.GetArchives() failed"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: ../unattended-upgrade:313
 
86
msgid "Installing the upgrades failed!"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: ../unattended-upgrade:314
 
90
#, c-format
 
91
msgid "error message: '%s'"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: ../unattended-upgrade:318
 
95
#, c-format
 
96
msgid "dpkg returned a error! See '%s' for details"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ../unattended-upgrade:320
 
100
msgid "All upgrades installed"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: ../unattended-upgrade:326
 
104
msgid ""
 
105
"No '/usr/bin/mail', can not send mail. You probably want to install the "
 
106
"'mailx' package."
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: ../unattended-upgrade:331
 
110
#, c-format
 
111
msgid "unattended-upgrades result for '%s'"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: ../unattended-upgrade:335
 
115
#, c-format
 
116
msgid ""
 
117
"Unattended upgrade returned: %s\n"
 
118
"\n"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: ../unattended-upgrade:336
 
122
msgid "Packages that are upgraded:\n"
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
#: ../unattended-upgrade:340
 
126
msgid "Packages with upgradable origin but kept back:\n"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: ../unattended-upgrade:344
 
130
msgid "Package installation log:"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: ../unattended-upgrade:359
 
134
msgid "You need to be root to run this application"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#~ msgid "Automatically download and install stable updates?"
 
138
#~ msgstr "Automaticky stahovat a instalovat stabilní aktualizace?"
 
139
 
 
140
#~ msgid ""
 
141
#~ "Applying updates on a frequent basis is an important part of keeping "
 
142
#~ "systems secure. By default, updates need to be applied manually using "
 
143
#~ "package management tools. Alternatively, you can choose to have this "
 
144
#~ "system automatically download and install security updates."
 
145
#~ msgstr ""
 
146
#~ "Časté aktualizování je důležité při udržování bezpečného systému. "
 
147
#~ "Standardně se aktualizace provádí ručně pomocí běžných nástrojů správy "
 
148
#~ "balíčků. Jinou možností je nechat systém automaticky stahovat a "
 
149
#~ "instalovat bezpečnostní aktualizace."