8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-terminal-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2015-08-09 16:01+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-03-08 18:12+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 18:13+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Aggelos Arnaoutis <angelosarn@hotmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-11 06:09+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17686)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-09 05:51+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17862)\n"
20
20
#: ../src/app/qml/AlternateActionPopover.qml:13
36
36
#: ../src/app/qml/AuthenticationDialog.qml:27
37
37
msgid "Enter password:"
38
msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης:"
40
40
#: ../src/app/qml/AuthenticationDialog.qml:40
42
msgstr "κωδικός πρόσβασης"
44
44
#: ../src/app/qml/AuthenticationDialog.qml:50
48
48
#: ../src/app/qml/AuthenticationDialog.qml:62
52
52
#: ../src/app/qml/AuthenticationService.qml:55
53
53
msgid "Authentication failed"
56
56
#: ../src/app/qml/KeyboardBar.qml:174
57
57
msgid "Change Keyboard"
58
msgstr "Αλλαγή πληκτρολογίου"
60
60
#. TRANSLATORS: This a keyboard layout name
61
61
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:18
62
62
msgid "Control Keys"
63
msgstr "Πλήκτρα ελέγχου"
65
65
#. TRANSLATORS: This a keyboard layout name
66
66
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:21
70
70
#. TRANSLATORS: This a keyboard layout name
71
71
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:24
72
72
msgid "Scroll Keys"
73
msgstr "Πλήκτρα κύλισης"
75
75
#. TRANSLATORS: This a keyboard layout name
76
76
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:27
77
77
msgid "Command Keys"
78
msgstr "Πλήκτρα εντολών"
80
80
#. TRANSLATORS: This the short display name of a keyboard layout. It should be no longer than 4 characters!
81
81
#. TRANSLATORS: This is the name of the Control key. All letters should be uppercase!
82
82
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:35
83
83
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:61
87
87
#. TRANSLATORS: This the short display name of a keyboard layout. It should be no longer than 4 characters!
88
88
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:38
92
92
#. TRANSLATORS: This the short display name of a keyboard layout. It should be no longer than 4 characters!
93
93
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:41
97
97
#. TRANSLATORS: This the short display name of a keyboard layout. It should be no longer than 4 characters!
98
98
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:44
102
102
#. TRANSLATORS: This is the name of the Alt key. All letters should be uppercase!
103
103
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:64
107
107
#. TRANSLATORS: This is the name of the Shift key. All letters should be uppercase!
108
108
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:67
112
112
#. TRANSLATORS: This is the name of the Escape key. All letters should be uppercase!
113
113
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:80
117
117
#. TRANSLATORS: This is the name of the Page Up key. All letters should be uppercase!
118
118
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:83
122
122
#. TRANSLATORS: This is the name of the Page Down key. All letters should be uppercase!
123
123
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:86
127
127
#. TRANSLATORS: This is the name of the Delete key. All letters should be uppercase!
128
128
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:89
132
132
#. TRANSLATORS: This is the name of the Home key. All letters should be uppercase!
133
133
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:92
137
137
#. TRANSLATORS: This is the name of the End key. All letters should be uppercase!
138
138
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:95
142
142
#. TRANSLATORS: This is the name of the Tab key. All letters should be uppercase!
143
143
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:98
147
147
#. TRANSLATORS: This is the name of the Enter key. All letters should be uppercase!
148
148
#: ../src/app/qml/KeyboardRows/JsonTranslator.qml:101
152
152
#: ../src/app/qml/LayoutsPage.qml:27 ../src/app/qml/SettingsPage.qml:36
156
156
#: ../src/app/qml/SettingsPage.qml:27
186
186
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/ColorScheme.cpp:277
187
187
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/ColorScheme.cpp:292
188
188
msgid "Un-named Color Scheme"
189
msgstr "Θέμα χρωμάτων χωρίς όνομα"
191
191
#: ../src/plugin/konsole/ColorScheme.cpp:426
192
192
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/ColorScheme.cpp:427
193
193
msgid "Accessible Color Scheme"
194
msgstr "Προσβάσιμο θέμα χρωμάτων"
196
196
#: ../src/plugin/konsole/Filter.cpp:518
197
197
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/Filter.cpp:533
206
206
#: ../src/plugin/konsole/Filter.cpp:523
207
207
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/Filter.cpp:538
208
208
msgid "Send Email To..."
209
msgstr "Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικής αλληλογραφίας σε..."
211
211
#: ../src/plugin/konsole/Filter.cpp:524
212
212
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/Filter.cpp:539
213
213
msgid "Copy Email Address"
214
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
216
216
#: ../src/plugin/konsole/Vt102Emulation.cpp:961
217
217
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/Vt102Emulation.cpp:977
219
219
"No keyboard translator available. The information needed to convert key "
220
220
"presses into characters to send to the terminal is missing."
222
"Μη διαθέσιμος μεταφραστής πληκτρολογίου. Οι πληροφορίες που είναι "
223
"απαραίτητες για την μετατροπή πλήκτρων σε χαρακτήρες και την αποστολή τους "
224
"στο τερματικό δεν υπάρχουν."
223
226
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/SearchBar.cpp:39
224
227
msgid "Match case"
235
238
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/qtermwidget.cpp:405
236
239
msgid "Color Scheme Error"
240
msgstr "Σφάλμα θέματος χρωμάτων"
239
242
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/qtermwidget.cpp:406
241
244
msgid "Cannot load color scheme: %1"
245
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης θέματος χρωμάτων: %1"
244
247
#: com.ubuntu.terminal.desktop.in.in.h:1