8
8
"Project-Id-Version: indicator-stickynotes\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-07-01 23:05-0400\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-07-02 13:40-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-01-26 22:46+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Adem Kürşat UZUN <ademkursatuzun@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-02 05:32+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17590)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-03 05:43+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17597)\n"
20
20
#: indicator-stickynotes.py:58
21
21
msgid "Error reading data file. Do you want to backup the current data?"
99
99
"Ctrl + L: Notu Kilitle\n"
100
100
"Ctrl + N: Yeni Not"
102
#: GlobalDialogs.glade:141 GlobalDialogs.glade:143
102
#: GlobalDialogs.glade:145 GlobalDialogs.glade:147
106
#: GlobalDialogs.glade:197
106
#: GlobalDialogs.glade:201
107
107
msgid "_Categories"
108
108
msgstr "_Kategoriler"
110
#: SettingsCategory.glade:17
111
msgid "Are you sure you want to delete this category?"
112
msgstr "Bu kategoriyi silmek istediğinize emin misiniz?"
114
#: SettingsCategory.glade:88
110
#: SettingsCategory.glade:23
115
111
msgid "Background Color"
116
112
msgstr "Arkaplan Rengi"
118
#: SettingsCategory.glade:100
114
#: SettingsCategory.glade:35
119
115
msgid "Text Color"
120
116
msgstr "Metin Rengi"
122
#: SettingsCategory.glade:113
118
#: SettingsCategory.glade:48
123
119
msgid "Pick a Background Color"
124
120
msgstr "Arkaplan Rengi Seçin"
126
#: SettingsCategory.glade:127
122
#: SettingsCategory.glade:62
127
123
msgid "Pick a Text Color"
128
124
msgstr "Metin Rengi Seçin"
130
#: SettingsCategory.glade:141
126
#: SettingsCategory.glade:76
134
#: SettingsCategory.glade:165
130
#: SettingsCategory.glade:100
136
132
msgstr "Yazı Tipi"
138
#: SettingsCategory.glade:198
134
#: SettingsCategory.glade:133
139
135
msgid "Make Default Category"
140
136
msgstr "Varsayılan Kategori Yap"
142
#: SettingsCategory.glade:200
138
#: SettingsCategory.glade:135
143
139
msgid "Make Default"
144
140
msgstr "Varsayılan Yap"
146
#: SettingsCategory.glade:214 SettingsCategory.glade:216 StickyNotes.glade:114
142
#: SettingsCategory.glade:149 SettingsCategory.glade:151 StickyNotes.glade:54
150
#: SettingsCategory.glade:239 stickynotes/gui.py:240 stickynotes/gui.py:325
151
#: stickynotes/gui.py:346
146
#: SettingsCategory.glade:174 stickynotes/gui.py:242 stickynotes/gui.py:332
147
#: stickynotes/gui.py:353
152
148
msgid "New Category"
153
149
msgstr "Yeni Kategori"
155
#: StickyNotes.glade:9
156
msgid "Confirm delete"
157
msgstr "Silmeyi onayla"
159
#: StickyNotes.glade:13
160
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
161
msgstr "Bu notu silmek istediğinizden emin misiniz?"
163
#: stickynotes/gui.py:216
151
#: stickynotes/gui.py:218
164
152
msgid "Always on top"
165
153
msgstr "Her zaman üstte"
167
#: stickynotes/gui.py:232
155
#: stickynotes/gui.py:234
168
156
msgid "Categories:"
169
157
msgstr "Kategoriler:"
171
#: stickynotes/gui.py:289
159
#: stickynotes/gui.py:264
160
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
161
msgstr "Bu notu silmek istediğinizden emin misiniz?"
163
#: stickynotes/gui.py:296
173
165
msgstr "Kilidi Kaldır"
175
#: stickynotes/gui.py:290
167
#: stickynotes/gui.py:297
179
#: stickynotes/gui.py:348
171
#: stickynotes/gui.py:355
180
172
msgid "Default Category"
181
173
msgstr "Varsayılan Kategori"
175
#: stickynotes/gui.py:362
176
msgid "Are you sure you want to delete this category?"
177
msgstr "Bu kategoriyi silmek istediğinize emin misiniz?"
183
179
#: indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:4
184
180
msgid "Indicator Stickynotes"
187
183
#: indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:6
188
msgid "Manage your To-Do list and jot down thoughts"
184
msgid "Write reminders on notes"