~umang/indicator-stickynotes/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW.po

  • Committer: Umang Varma
  • Date: 2015-07-11 20:23:33 UTC
  • Revision ID: git-v1:17b868aeb1031ade9f7d4bb35b628dc3e4f71aa0
Updated Italian translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: indicator-stickynotes\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-07-02 13:40-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-07-06 20:26-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-05-18 14:43+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Yung Shen <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-03 05:43+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 17597)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-08 05:41+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17608)\n"
19
19
 
20
20
#: indicator-stickynotes.py:58
21
21
msgid "Error reading data file. Do you want to backup the current data?"
62
62
msgid "About"
63
63
msgstr "關於"
64
64
 
65
 
#: indicator-stickynotes.py:142 GlobalDialogs.glade:89 stickynotes/gui.py:223
 
65
#: indicator-stickynotes.py:142 GlobalDialogs.glade:89 stickynotes/gui.py:224
66
66
msgid "Settings"
67
67
msgstr "設定"
68
68
 
143
143
msgid "Delete"
144
144
msgstr "刪除"
145
145
 
146
 
#: SettingsCategory.glade:174 stickynotes/gui.py:242 stickynotes/gui.py:332
147
 
#: stickynotes/gui.py:353
 
146
#: SettingsCategory.glade:174 stickynotes/gui.py:243 stickynotes/gui.py:333
 
147
#: stickynotes/gui.py:354
148
148
msgid "New Category"
149
149
msgstr "新增分類"
150
150
 
151
 
#: stickynotes/gui.py:218
 
151
#: stickynotes/gui.py:219
152
152
msgid "Always on top"
153
153
msgstr "永遠顯示在畫面上"
154
154
 
155
 
#: stickynotes/gui.py:234
 
155
#: stickynotes/gui.py:235
156
156
msgid "Categories:"
157
157
msgstr "分類:"
158
158
 
159
 
#: stickynotes/gui.py:264
 
159
#: stickynotes/gui.py:265
160
160
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
161
161
msgstr "您確定要刪除這張便利貼嗎?"
162
162
 
163
 
#: stickynotes/gui.py:296
 
163
#: stickynotes/gui.py:297
164
164
msgid "Unlock"
165
165
msgstr "解除鎖定"
166
166
 
167
 
#: stickynotes/gui.py:297
 
167
#: stickynotes/gui.py:298
168
168
msgid "Lock"
169
169
msgstr "鎖定"
170
170
 
171
 
#: stickynotes/gui.py:355
 
171
#: stickynotes/gui.py:356
172
172
msgid "Default Category"
173
173
msgstr "預設的分類"
174
174
 
175
 
#: stickynotes/gui.py:362
 
175
#: stickynotes/gui.py:363
176
176
msgid "Are you sure you want to delete this category?"
177
177
msgstr "您確定要刪除此分類嗎?"
178
178