~unav-devs/unav/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ca@valencia.po

  • Committer: costales
  • Date: 2018-01-29 18:08:01 UTC
  • Revision ID: costales.marcos@gmail.com-20180129180801-zlx8j5w2uregt338
Migrated router from Mapzen to OSRM (II)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unav\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2017-05-20 12:06+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 11:11+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-07-08 10:26+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Sergi Quiles Pérez <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Catalan (Valencian) <ca@valencia@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-29 16:24+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 18391)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-07 06:44+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
19
19
 
20
 
#: nav/class/Navigator.js:191
 
20
#: nav/class/Navigator.js:255
21
21
msgid "You are near to the destination"
22
22
msgstr ""
23
23
 
24
 
#: nav/class/Navigator.js:286
25
 
msgid "Make a U-turn"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: nav/class/Navigator.js:288
29
 
msgid "Make a sharp right"
30
 
msgstr ""
31
 
 
32
 
#: nav/class/Navigator.js:290 nav/class/Navigator.js:330
33
 
#: nav/class/Navigator.js:346
34
 
msgid "Turn right"
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: nav/class/Navigator.js:292
38
 
msgid "Bear right"
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#: nav/class/Navigator.js:294 nav/class/Navigator.js:326
42
 
#: nav/class/Navigator.js:334 nav/class/Navigator.js:342
43
 
msgid "Keep straight at the fork"
44
 
msgstr ""
45
 
 
46
 
#: nav/class/Navigator.js:296
47
 
msgid "Bear left"
48
 
msgstr ""
49
 
 
50
 
#: nav/class/Navigator.js:298 nav/class/Navigator.js:332
51
 
#: nav/class/Navigator.js:348
52
 
msgid "Turn left"
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#: nav/class/Navigator.js:300
56
 
msgid "Make a sharp left"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: nav/class/Navigator.js:302 nav/class/Navigator.js:367
60
 
msgid "Follow the blue route"
 
24
#: nav/class/Navigator.js:298
 
25
msgid "Go"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: nav/class/Navigator.js:301
 
29
msgid "Go to your right"
61
30
msgstr ""
62
31
 
63
32
#: nav/class/Navigator.js:304
64
 
msgid "The current road becomes into a new road"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: nav/class/Navigator.js:305
68
 
msgid "Depart following the designated route"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: nav/class/Navigator.js:306 nav/class/UI.js:584
 
33
msgid "Go to your left"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: nav/class/Navigator.js:307 nav/class/UI.js:667
72
37
msgid "You have arrived at your destination"
73
38
msgstr ""
74
39
 
75
 
#: nav/class/Navigator.js:307
76
 
msgid "The current road merges into a new one"
77
 
msgstr ""
78
 
 
79
40
#: nav/class/Navigator.js:310
 
41
msgid "Your destination is on the right"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: nav/class/Navigator.js:313
 
45
msgid "Your destination is on the left"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: nav/class/Navigator.js:316
 
49
msgid "The current road becomes into a new road"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: nav/class/Navigator.js:319
 
53
msgid "Continue on the road"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: nav/class/Navigator.js:322
 
57
msgid "Bear right"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: nav/class/Navigator.js:325
 
61
msgid "Turn right"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: nav/class/Navigator.js:328
 
65
msgid "Make a sharp right"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: nav/class/Navigator.js:331
 
69
msgid "Make a right U-turn"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: nav/class/Navigator.js:334
 
73
msgid "Make a left U-turn"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: nav/class/Navigator.js:337
 
77
msgid "Make a sharp left"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: nav/class/Navigator.js:340
 
81
msgid "Turn left"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: nav/class/Navigator.js:343
 
85
msgid "Bear left"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: nav/class/Navigator.js:346
 
89
msgid "Stay straight to take the ramp"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: nav/class/Navigator.js:349
80
93
msgid "Take the ramp on the right"
81
94
msgstr ""
82
95
 
83
 
#: nav/class/Navigator.js:312
 
96
#: nav/class/Navigator.js:352
84
97
msgid "Take the ramp on the left"
85
98
msgstr ""
86
99
 
87
 
#: nav/class/Navigator.js:313
88
 
msgid "Stay straight to take the ramp"
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#: nav/class/Navigator.js:316
 
100
#: nav/class/Navigator.js:355
92
101
msgid "Take the exit on the right"
93
102
msgstr ""
94
103
 
95
 
#: nav/class/Navigator.js:318
 
104
#: nav/class/Navigator.js:358
96
105
msgid "Take the exit on the left"
97
106
msgstr ""
98
107
 
99
 
#: nav/class/Navigator.js:319
100
 
msgid "Take the exit"
 
108
#: nav/class/Navigator.js:361
 
109
msgid "Keep straight at the fork"
101
110
msgstr ""
102
111
 
103
 
#: nav/class/Navigator.js:322 nav/class/Navigator.js:338
 
112
#: nav/class/Navigator.js:364
104
113
msgid "Keep right at the fork"
105
114
msgstr ""
106
115
 
107
 
#: nav/class/Navigator.js:324 nav/class/Navigator.js:340
 
116
#: nav/class/Navigator.js:367
108
117
msgid "Keep left at the fork"
109
118
msgstr ""
110
119
 
111
 
#: nav/class/Navigator.js:327
112
 
msgid "Take the fork"
113
 
msgstr ""
114
 
 
115
 
#: nav/class/Navigator.js:335
116
 
msgid "End of road"
117
 
msgstr ""
118
 
 
119
 
#: nav/class/Navigator.js:343
120
 
msgid "Keep in the designated lane"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: nav/class/Navigator.js:350 nav/class/Navigator.js:351
124
 
msgid "Continue on the road"
125
 
msgstr ""
126
 
 
127
 
#: nav/class/Navigator.js:355
 
120
#: nav/class/Navigator.js:370
 
121
msgid "The current road merges into a new one"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: nav/class/Navigator.js:373
 
125
msgid "Enter the roundabout and take the designated exit"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: nav/class/Navigator.js:376
128
129
msgid "Enter the roundabout and take the first exit"
129
130
msgstr ""
130
131
 
131
 
#: nav/class/Navigator.js:356
 
132
#: nav/class/Navigator.js:379
132
133
msgid "Enter the roundabout and take the second exit"
133
134
msgstr ""
134
135
 
135
 
#: nav/class/Navigator.js:357
 
136
#: nav/class/Navigator.js:382
136
137
msgid "Enter the roundabout and take the third exit"
137
138
msgstr ""
138
139
 
139
 
#: nav/class/Navigator.js:358
 
140
#: nav/class/Navigator.js:385
140
141
msgid "Enter the roundabout and take the fourth exit"
141
142
msgstr ""
142
143
 
143
 
#: nav/class/Navigator.js:359
 
144
#: nav/class/Navigator.js:388
144
145
msgid "Enter the roundabout and take the fifth exit"
145
146
msgstr ""
146
147
 
147
 
#: nav/class/Navigator.js:360
 
148
#: nav/class/Navigator.js:391
148
149
msgid "Enter the roundabout and take the sixth exit"
149
150
msgstr ""
150
151
 
151
 
#: nav/class/Navigator.js:361
 
152
#: nav/class/Navigator.js:394
152
153
msgid "Enter the roundabout and take the seventh exit"
153
154
msgstr ""
154
155
 
155
 
#: nav/class/Navigator.js:362
 
156
#: nav/class/Navigator.js:397
156
157
msgid "Enter the roundabout and take the eighth exit"
157
158
msgstr ""
158
159
 
159
 
#: nav/class/Navigator.js:363
 
160
#: nav/class/Navigator.js:400
160
161
msgid "Enter the roundabout and take the ninth exit"
161
162
msgstr ""
162
163
 
163
 
#: nav/class/Navigator.js:364
164
 
msgid "Enter the roundabout and take the designated exit"
165
 
msgstr ""
166
 
 
167
 
#: nav/class/UI.js:38 qml/Favorites.qml:233 qml/Main.qml:814
 
164
#: nav/class/Navigator.js:403
 
165
msgid "Exit the roundabout"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: nav/class/Navigator.js:406
 
169
msgid "Take the first exit"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#: nav/class/Navigator.js:409
 
173
msgid "Take the second exit"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: nav/class/Navigator.js:412
 
177
msgid "Take the third exit"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: nav/class/Navigator.js:415
 
181
msgid "Take the fourth exit"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: nav/class/Navigator.js:418
 
185
msgid "Take the fifth exit"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: nav/class/Navigator.js:421
 
189
msgid "Take the sixth exit"
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: nav/class/Navigator.js:424
 
193
msgid "Take the seventh exit"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: nav/class/Navigator.js:427
 
197
msgid "Take the eighth exit"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: nav/class/Navigator.js:430
 
201
msgid "Take the ninth exit"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: nav/class/Navigator.js:433
 
205
msgid "Take the Ferry"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: nav/class/Navigator.js:436
 
209
msgid "Leave the Ferry"
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#: nav/class/UI.js:38 qml/Favorites.qml:233 qml/Main.qml:817
168
213
msgid "Current Position"
169
214
msgstr ""
170
215
 
176
221
msgid "Current End"
177
222
msgstr ""
178
223
 
179
 
#: nav/class/UI.js:510
 
224
#: nav/class/UI.js:601
180
225
msgid "Waiting for a GPS signal…"
181
226
msgstr ""
182
227
 
183
 
#: nav/class/UI.js:517
 
228
#: nav/class/UI.js:608
184
229
msgid "Searching for a route…"
185
230
msgstr ""
186
231
 
187
 
#: nav/class/UI.js:521
188
 
msgid "Server timeout"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: nav/class/UI.js:525
192
 
msgid "Server timeout. Retrying…"
193
 
msgstr ""
194
 
 
195
 
#: nav/class/UI.js:529
 
232
#: nav/class/UI.js:612
196
233
msgid "Drawing route…"
197
234
msgstr ""
198
235
 
199
 
#: nav/class/UI.js:533
 
236
#: nav/class/UI.js:616
200
237
msgid "Trying search again soon…"
201
238
msgstr ""
202
239
 
203
 
#: nav/class/UI.js:537
 
240
#: nav/class/UI.js:620
204
241
msgid "Recalculating route…"
205
242
msgstr ""
206
243
 
207
 
#: nav/class/UI.js:559
 
244
#: nav/class/UI.js:642
208
245
msgid "Navigation will start soon"
209
246
msgstr ""
210
247
 
211
 
#: nav/class/UI.js:591
 
248
#: nav/class/UI.js:674
212
249
msgid "Simulating route…"
213
250
msgstr ""
214
251
 
215
 
#: nav/class/UI.js:600
216
 
msgid "Error simulating the route"
217
 
msgstr ""
218
 
 
219
 
#: nav/class/UI.js:611
220
 
msgid "Click on icon for reviewing the route"
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
252
#: nav/index.html.strings:1
224
253
msgid "Start"
225
254
msgstr ""
226
255
 
227
 
#: nav/index.html.strings:2 qml/Favorites.qml:248 qml/SettingsPage.qml:356
 
256
#: nav/index.html.strings:2 qml/Favorites.qml:248 qml/SettingsPage.qml:374
228
257
msgid "Cancel"
229
258
msgstr ""
230
259
 
245
274
msgstr ""
246
275
 
247
276
#: nav/index.html.strings:11 qml/Coordinate.qml:152 qml/Coordinate.qml:386
248
 
#: qml/DownloadVoices.qml:250 qml/Favorites.qml:305 qml/Main.qml:996
 
277
#: qml/DownloadVoices.qml:250 qml/Favorites.qml:305 qml/Main.qml:999
249
278
msgid "Close"
250
279
msgstr ""
251
280
 
266
295
msgstr "Quant a"
267
296
 
268
297
#: qml/AboutPage.qml:38 qml/AboutPage.qml:39 qml/AboutPage.qml:40
269
 
#: qml/AboutPage.qml:41
 
298
#: qml/AboutPage.qml:41 qml/AboutPage.qml:42
270
299
msgid "Resources"
271
300
msgstr ""
272
301
 
273
302
#: qml/AboutPage.qml:38
 
303
msgid "Rate on Store"
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
#: qml/AboutPage.qml:39
274
307
msgid "Translations"
275
308
msgstr ""
276
309
 
277
 
#: qml/AboutPage.qml:39
 
310
#: qml/AboutPage.qml:40
278
311
msgid "Answers"
279
312
msgstr ""
280
313
 
281
 
#: qml/AboutPage.qml:40
 
314
#: qml/AboutPage.qml:41
282
315
msgid "Bugs"
283
316
msgstr ""
284
317
 
285
 
#: qml/AboutPage.qml:41
 
318
#: qml/AboutPage.qml:42
286
319
msgid "Contact"
287
320
msgstr ""
288
321
 
289
 
#: qml/AboutPage.qml:44 qml/AboutPage.qml:45 qml/AboutPage.qml:46
290
 
#: qml/AboutPage.qml:47 qml/AboutPage.qml:48
 
322
#: qml/AboutPage.qml:45 qml/AboutPage.qml:46 qml/AboutPage.qml:47
 
323
#: qml/AboutPage.qml:48 qml/AboutPage.qml:49
291
324
msgid "Developers"
292
325
msgstr ""
293
326
 
294
 
#: qml/AboutPage.qml:46
 
327
#: qml/AboutPage.qml:47
295
328
msgid "Founder"
296
329
msgstr ""
297
330
 
298
 
#: qml/AboutPage.qml:51
 
331
#: qml/AboutPage.qml:52
299
332
msgid "Voice"
300
333
msgstr ""
301
334
 
302
 
#: qml/AboutPage.qml:54
 
335
#: qml/AboutPage.qml:55
303
336
msgid "Logo"
304
337
msgstr ""
305
338
 
306
 
#: qml/AboutPage.qml:56 qml/AboutPage.qml:57
 
339
#: qml/AboutPage.qml:57 qml/AboutPage.qml:58 qml/AboutPage.qml:59
307
340
msgid "Icons for empty states"
308
341
msgstr ""
309
342
 
310
 
#: qml/AboutPage.qml:60
 
343
#: qml/AboutPage.qml:62
311
344
msgid "translator-credits"
312
345
msgstr ""
313
346
"Launchpad Contributions:\n"
314
347
"  Sergi Quiles Pérez https://launchpad.net/~sergiqp"
315
348
 
316
 
#: qml/AboutPage.qml:62
 
349
#: qml/AboutPage.qml:64
317
350
msgid "Translators"
318
351
msgstr ""
319
352
 
320
 
#: qml/AboutPage.qml:66 qml/AboutPage.qml:67 qml/AboutPage.qml:68
321
 
#: qml/AboutPage.qml:69 qml/AboutPage.qml:70 qml/AboutPage.qml:71
322
 
#: qml/AboutPage.qml:72 qml/AboutPage.qml:73 qml/AboutPage.qml:74
323
 
#: qml/AboutPage.qml:75 qml/AboutPage.qml:76 qml/AboutPage.qml:77
324
 
#: qml/AboutPage.qml:78 qml/AboutPage.qml:79 qml/AboutPage.qml:80
 
353
#: qml/AboutPage.qml:68 qml/AboutPage.qml:69 qml/AboutPage.qml:70
 
354
#: qml/AboutPage.qml:71 qml/AboutPage.qml:72 qml/AboutPage.qml:73
 
355
#: qml/AboutPage.qml:74 qml/AboutPage.qml:75 qml/AboutPage.qml:76
 
356
#: qml/AboutPage.qml:77 qml/AboutPage.qml:78 qml/AboutPage.qml:79
 
357
#: qml/AboutPage.qml:80 qml/AboutPage.qml:81 qml/AboutPage.qml:82
 
358
#: qml/AboutPage.qml:83 qml/AboutPage.qml:84
325
359
msgid "Powered by"
326
360
msgstr ""
327
361
 
328
362
#. TRANSLATORS: %1 and %2 are links that do not have to be translated: Year + Project + License
329
 
#: qml/AboutPage.qml:122
 
363
#: qml/AboutPage.qml:126
330
364
#, qt-format
331
365
msgid "Version %1. Under license %2"
332
366
msgstr ""
491
525
msgid "Search location"
492
526
msgstr ""
493
527
 
494
 
#: qml/Main.qml:232 qml/SettingsPage.qml:35
 
528
#: qml/Main.qml:234 qml/SettingsPage.qml:35
495
529
msgid "Settings"
496
530
msgstr "Configuració"
497
531
 
498
 
#: qml/Main.qml:243
 
532
#: qml/Main.qml:245
499
533
msgid "Center on Position"
500
534
msgstr ""
501
535
 
502
 
#: qml/Main.qml:247 qml/Main.qml:565
 
536
#: qml/Main.qml:249 qml/Main.qml:568
503
537
msgid "Searching your position… This could take a while"
504
538
msgstr ""
505
539
 
506
 
#: qml/Main.qml:261 qml/PoiPage.qml:83 qml/SearchPage.qml:69
 
540
#: qml/Main.qml:263 qml/PoiPage.qml:83 qml/SearchPage.qml:69
507
541
msgid "Search"
508
542
msgstr ""
509
543
 
510
 
#: qml/Main.qml:272
 
544
#: qml/Main.qml:274
511
545
msgid "Destination"
512
546
msgstr ""
513
547
 
514
 
#: qml/Main.qml:433
 
548
#: qml/Main.qml:436
515
549
msgid "Error getting speed cameras!"
516
550
msgstr ""
517
551
 
518
 
#: qml/Main.qml:436
519
 
msgid "Error finding route! Retrying again in a few seconds…"
520
 
msgstr ""
521
 
 
522
552
#: qml/Main.qml:439
 
553
msgid "Error finding route! Retrying again in 1 minute…"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: qml/Main.qml:442
523
557
msgid "Error finding route! Trying again…"
524
558
msgstr ""
525
559
 
526
 
#: qml/Main.qml:482 qml/Main.qml:508
 
560
#: qml/Main.qml:487 qml/Main.qml:513
527
561
msgid "Shared Position"
528
562
msgstr ""
529
563
 
530
 
#: qml/Main.qml:756
 
564
#: qml/Main.qml:759
531
565
msgid "Near to destination"
532
566
msgstr ""
533
567
 
534
 
#: qml/Main.qml:757
 
568
#: qml/Main.qml:760
535
569
msgid "Cancel route"
536
570
msgstr ""
537
571
 
538
 
#: qml/Main.qml:803
 
572
#: qml/Main.qml:806
539
573
#, qt-format
540
574
msgid "Coord: %1, %2"
541
575
msgstr ""
542
576
 
543
 
#: qml/Main.qml:871 qml/PoiDetailsPage.qml:243
 
577
#: qml/Main.qml:874 qml/PoiDetailsPage.qml:243
544
578
msgid "Simulate from here! Now click on destination"
545
579
msgstr ""
546
580
 
547
 
#: qml/Main.qml:888
 
581
#: qml/Main.qml:891
548
582
msgid "Set a different coordinates for simulating"
549
583
msgstr ""
550
584
 
551
 
#: qml/Main.qml:984
 
585
#: qml/Main.qml:987
552
586
msgid "Custom voices"
553
587
msgstr ""
554
588
 
555
 
#: qml/Main.qml:985
 
589
#: qml/Main.qml:988
556
590
msgid ""
557
591
"American English voice will be the unique voice installed by default.\n"
558
592
"\n"
563
597
"the future.\n"
564
598
msgstr ""
565
599
 
566
 
#: qml/Main.qml:987
 
600
#: qml/Main.qml:990
567
601
msgid "Set a voice now"
568
602
msgstr ""
569
603
 
645
679
msgid "Most recent"
646
680
msgstr ""
647
681
 
648
 
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:52
 
682
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:63
649
683
msgid "Fast Nearest Editor: "
650
684
msgstr ""
651
685
 
652
 
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:190
 
686
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:201
653
687
msgid "Selection"
654
688
msgstr ""
655
689
 
656
690
#. TRANSLATORS: argument is a number > 1.
657
 
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:192
 
691
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:203
658
692
#, qt-format
659
693
msgid "Max. %1 POIs can be selected."
660
694
msgstr ""
661
695
 
662
 
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:195 qml/SettingsPage.qml:377
 
696
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:206 qml/SettingsPage.qml:395
663
697
msgid "OK"
664
698
msgstr ""
665
699
 
713
747
msgid "Miles"
714
748
msgstr "Milles"
715
749
 
716
 
#: qml/SettingsPage.qml:94
 
750
#: qml/SettingsPage.qml:95
717
751
msgid "Online"
718
752
msgstr ""
719
753
 
720
 
#: qml/SettingsPage.qml:95
 
754
#: qml/SettingsPage.qml:96
721
755
msgid "Offline"
722
756
msgstr ""
723
757
 
724
 
#: qml/SettingsPage.qml:117
 
758
#: qml/SettingsPage.qml:118
725
759
msgid "Navigation"
726
760
msgstr ""
727
761
 
728
 
#: qml/SettingsPage.qml:124
 
762
#: qml/SettingsPage.qml:125
729
763
msgid "Guidance"
730
764
msgstr ""
731
765
 
732
 
#: qml/SettingsPage.qml:156
 
766
#: qml/SettingsPage.qml:157
733
767
msgid "Download custom voices"
734
768
msgstr ""
735
769
 
736
 
#: qml/SettingsPage.qml:163
737
 
msgid "Navigation Options"
738
 
msgstr ""
739
 
 
740
 
#: qml/SettingsPage.qml:170
 
770
#: qml/SettingsPage.qml:164
 
771
msgid "Car Options"
 
772
msgstr ""
 
773
 
 
774
#: qml/SettingsPage.qml:171
 
775
msgid "Avoid tolls"
 
776
msgstr ""
 
777
 
 
778
#: qml/SettingsPage.qml:188
741
779
msgid "Speed camera alerts"
742
780
msgstr ""
743
781
 
744
 
#: qml/SettingsPage.qml:189
 
782
#: qml/SettingsPage.qml:207
745
783
msgid "Map"
746
784
msgstr ""
747
785
 
748
 
#: qml/SettingsPage.qml:196
 
786
#: qml/SettingsPage.qml:214
749
787
msgid "Mode"
750
788
msgstr ""
751
789
 
752
 
#: qml/SettingsPage.qml:231
 
790
#: qml/SettingsPage.qml:249
753
791
msgid "How to use offline maps"
754
792
msgstr ""
755
793
 
756
 
#: qml/SettingsPage.qml:248
 
794
#: qml/SettingsPage.qml:266
757
795
msgid "Online style"
758
796
msgstr ""
759
797
 
760
 
#: qml/SettingsPage.qml:282
 
798
#: qml/SettingsPage.qml:300
761
799
msgid "Units"
762
800
msgstr ""
763
801
 
764
 
#: qml/SettingsPage.qml:314
 
802
#: qml/SettingsPage.qml:332
765
803
msgid "History"
766
804
msgstr ""
767
805
 
768
 
#: qml/SettingsPage.qml:321
 
806
#: qml/SettingsPage.qml:339
769
807
msgid "Store new searches"
770
808
msgstr ""
771
809
 
772
 
#: qml/SettingsPage.qml:333 qml/SettingsPage.qml:343
 
810
#: qml/SettingsPage.qml:351 qml/SettingsPage.qml:361
773
811
msgid "Clear history"
774
812
msgstr ""
775
813
 
776
 
#: qml/SettingsPage.qml:344
 
814
#: qml/SettingsPage.qml:362
777
815
msgid "You'll delete the current history"
778
816
msgstr ""
779
817
 
780
 
#: qml/SettingsPage.qml:347
 
818
#: qml/SettingsPage.qml:365
781
819
msgid "Delete"
782
820
msgstr ""
783
821
 
784
 
#: qml/SettingsPage.qml:366
 
822
#: qml/SettingsPage.qml:384
785
823
msgid "Speed Camera alerts and the law"
786
824
msgstr ""
787
825
 
788
 
#: qml/SettingsPage.qml:367
 
826
#: qml/SettingsPage.qml:385
789
827
msgid ""
790
828
"uNav is only reading the OpenStreetMap database.\n"
791
829
"uNav will show a max speed notification and a Speed Camera marker (marker "
795
833
"only if it's legal in the country."
796
834
msgstr ""
797
835
 
798
 
#: qml/SettingsPage.qml:373
 
836
#: qml/SettingsPage.qml:391
799
837
msgid "Read more about it"
800
838
msgstr ""
801
839