~unity-team/unity8/launcher-sizing

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/az.po

  • Committer: Michael Zanetti
  • Date: 2016-02-12 16:56:12 UTC
  • mfrom: (2062.1.13 unity8-launcher-updates)
  • Revision ID: michael.zanetti@canonical.com-20160212165612-llei575lbnquph8e
merge prereq

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 08:09+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-02-08 09:50+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-09-03 16:39+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Nicat Məmmədov <n1c4t97@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-01-10 05:27+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17881)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-11 06:14+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17923)\n"
20
20
 
21
21
#: plugins/IntegratedLightDM/Greeter.cpp:112
22
22
msgid "Password: "
171
171
msgid "Close all"
172
172
msgstr ""
173
173
 
174
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:265
 
174
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:266
175
175
msgctxt "Button: Open the Ubuntu Store"
176
176
msgid "Store"
177
177
msgstr ""
178
178
 
179
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:272
 
179
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:273
180
180
msgctxt "Button: Start a search in the current dash scope"
181
181
msgid "Search"
182
182
msgstr ""
183
183
 
184
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:282
 
184
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:283
185
185
msgctxt "Button: Show the current dash scope settings"
186
186
msgid "Settings"
187
187
msgstr ""
188
188
 
189
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:289
 
189
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:290
190
190
msgid "Remove from Favorites"
191
191
msgstr "Seçilmişlәrdәn çıxart"
192
192
 
193
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:289
 
193
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:290
194
194
msgid "Add to Favorites"
195
195
msgstr "Seçilmişlәrә әlavә et"
196
196
 
197
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:576 qml/Dash/GenericScopeView.qml:734
 
197
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:587 qml/Dash/GenericScopeView.qml:745
198
198
msgid "See less"
199
199
msgstr "Daha azını gör"
200
200
 
201
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:576
 
201
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:587
202
202
msgid "See all"
203
203
msgstr "Hamısını gör"
204
204
 
205
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:638
 
205
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:649
206
206
msgctxt "Label: Hint for dash search line edit"
207
207
msgid "Search"
208
208
msgstr ""
228
228
msgid "Add a review"
229
229
msgstr "Rəy yaz"
230
230
 
231
 
#: qml/Dash/Previews/PreviewSharing.qml:51
 
231
#: qml/Dash/Previews/PreviewSharing.qml:50
232
232
msgid "Preview Share Item"
233
233
msgstr ""
234
234
 
256
256
msgid "Also installed"
257
257
msgstr ""
258
258
 
259
 
#: qml/DisabledScreenNotice.qml:42
260
 
msgid "Your device is now connected to an external display."
 
259
#: qml/DisabledScreenNotice.qml:87
 
260
msgid ""
 
261
"Your device is now connected to an external display. Use this screen as a "
 
262
"touch pad to interact with the mouse."
261
263
msgstr ""
262
264
 
263
265
#: qml/Greeter/CoverPage.qml:107
343
345
msgid "Conference"
344
346
msgstr "Konfrans"
345
347
 
346
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:743
 
348
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:753
347
349
msgid "Nothing is playing"
348
350
msgstr ""
349
351
 
350
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:872
 
352
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:882
351
353
#, qt-format
352
354
msgid "%1 hour"
353
355
msgid_plural "%1 hours"
354
356
msgstr[0] ""
355
357
msgstr[1] ""
356
358
 
357
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:876
 
359
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:886
358
360
#, qt-format
359
361
msgid "%1 minute"
360
362
msgid_plural "%1 minutes"
361
363
msgstr[0] ""
362
364
msgstr[1] ""
363
365
 
364
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:881
 
366
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:891
365
367
#, qt-format
366
368
msgid "%1 second"
367
369
msgid_plural "%1 seconds"
368
370
msgstr[0] ""
369
371
msgstr[1] ""
370
372
 
371
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:884
 
373
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:894
372
374
msgid "0 seconds"
373
375
msgstr ""
374
376
 
375
377
#. Translators: String like "1 hour, 2 minutes, 3 seconds remaining"
376
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:886
 
378
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:896
377
379
#, qt-format
378
380
msgid "%1 remaining"
379
381
msgstr ""
380
382
 
381
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:892
 
383
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:902
382
384
msgid "In queue…"
383
385
msgstr "Növbədədir..."
384
386
 
385
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:896
 
387
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:906
386
388
msgid "Downloading"
387
389
msgstr "Endirilir"
388
390
 
389
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:898
 
391
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:908
390
392
msgid "Paused, tap to resume"
391
393
msgstr "Dayandırıldı. Davam etmək üçün toxunun"
392
394
 
393
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:900
 
395
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:910
394
396
msgid "Canceled"
395
397
msgstr "İmtina edildi"
396
398
 
397
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:902
 
399
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:912
398
400
msgid "Finished"
399
401
msgstr "Bitdi"
400
402
 
401
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:904
 
403
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:914
402
404
msgid "Failed, tap to retry"
403
405
msgstr "Alınmadı. Yenidәn cәhd etmək üçün toxunun"
404
406
 
496
498
msgid "Let’s get started."
497
499
msgstr ""
498
500
 
499
 
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:88 qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:128
 
501
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:88 qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:133
500
502
#: qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:215 qml/Wizard/Pages/50-location.qml:131
501
503
#: qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:60 qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:82
502
504
#: qml/Wizard/Pages/passwd-set.qml:90
519
521
msgid "Lock security"
520
522
msgstr ""
521
523
 
522
 
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:74
 
524
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:79
523
525
msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
524
526
msgstr ""
525
527
 
526
 
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:97
 
528
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:102
527
529
msgctxt "Label: Type of security method"
528
530
msgid "Swipe"
529
531
msgstr ""
530
532
 
531
 
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:98
 
533
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:103
532
534
msgctxt "Label: Description of security method"
533
535
msgid "No security"
534
536
msgstr ""
535
537
 
536
 
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:100
 
538
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:105
537
539
msgctxt "Label: Type of security method"
538
540
msgid "Passcode"
539
541
msgstr ""
540
542
 
541
 
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:101
 
543
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:106
542
544
msgctxt "Label: Description of security method"
543
545
msgid "4 digits only"
544
546
msgstr ""
545
547
 
546
 
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:103
 
548
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:108
547
549
msgctxt "Label: Type of security method"
548
550
msgid "Passphrase"
549
551
msgstr ""
550
552
 
551
 
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:104
 
553
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:109
552
554
msgctxt "Label: Description of security method"
553
555
msgid "Numbers and letters"
554
556
msgstr ""