~vauxoo/addons-vauxoo/avc-7.0-stock_account_purchase_price

« back to all changes in this revision

Viewing changes to aging_due_report/i18n/es_VE.po

[MERGE] From addons-vauxoo-cicsa

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-05-18 02:53+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2013-05-18 02:53+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 23:51+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2014-08-08 23:51+0000\n"
11
11
"Last-Translator: <>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
16
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: aging_due_report
 
19
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_aging_due_report_html.mako:34
 
20
msgid "TOT./AP"
 
21
msgstr "TOT./AP"
 
22
 
 
23
#. module: aging_due_report
 
24
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:67
 
25
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:83
 
26
#: report:detail_due_report:0
 
27
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
28
msgid "TOTAL"
 
29
msgstr "TOTAL"
 
30
 
 
31
#. module: aging_due_report
 
32
#: report:addons/aging_due_report/report/aging_due_report_html.mako:35
 
33
msgid "TOT./AR"
 
34
msgstr "TOT./AR"
 
35
 
 
36
#. module: aging_due_report
 
37
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:98
 
38
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:100
 
39
#: report:formal_due_report:0
 
40
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
41
msgid "Best Regards,"
 
42
msgstr "Atentamente,"
 
43
 
 
44
#. module: aging_due_report
 
45
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:41
 
46
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:41
 
47
#: report:detail_due_report:0
 
48
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
49
msgid "TOT/INV."
 
50
msgstr "TOT/INV."
 
51
 
 
52
#. module: aging_due_report
 
53
#: report:aging_due_report:0
 
54
msgid "TOT./AR ("
 
55
msgstr "TOT./AR ("
 
56
 
 
57
#. module: aging_due_report
 
58
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:18
 
59
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.supplier_detail_due_report
 
60
msgid "Supplier Detail Report of Debts"
 
61
msgstr "Reporte Detallado de Deudas de Proveedores"
 
62
 
 
63
#. module: aging_due_report
 
64
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:81
 
65
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:83
 
66
msgid "I: INVOICE"
 
67
msgstr "F: FACTURA"
 
68
 
 
69
#. module: aging_due_report
 
70
#: report:addons/aging_due_report/report/aging_due_report_html.mako:30
 
71
#: report:addons/aging_due_report/report/aging_due_report_html.mako:31
 
72
#: report:addons/aging_due_report/report/aging_due_report_html.mako:32
 
73
#: report:addons/aging_due_report/report/aging_due_report_html.mako:33
 
74
#: report:addons/aging_due_report/report/aging_due_report_html.mako:34
 
75
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_aging_due_report_html.mako:29
 
76
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_aging_due_report_html.mako:30
 
77
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_aging_due_report_html.mako:31
 
78
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_aging_due_report_html.mako:32
 
79
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_aging_due_report_html.mako:33
 
80
msgid "DAYS"
 
81
msgstr "DÍAS"
 
82
 
 
83
#. module: aging_due_report
 
84
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:54
 
85
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:58
 
86
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:54
 
87
msgid "%s DAYS"
 
88
msgstr "%s DÍAS"
 
89
 
 
90
#. module: aging_due_report
 
91
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:43
 
92
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:43
 
93
#: report:detail_due_report:0
 
94
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
95
msgid "INCOME WH"
 
96
msgstr "INGRESOS WH"
 
97
 
 
98
#. module: aging_due_report
 
99
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:47
 
100
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:49
 
101
#: report:formal_due_report:0
 
102
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
103
msgid "TOTAL/DOC."
 
104
msgstr "TOTAL/DOC."
 
105
 
 
106
#. module: aging_due_report
 
107
#: report:aging_due_report:0
 
108
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
109
msgid "31-60 DAYS"
 
110
msgstr "31-60 DÍAS"
 
111
 
 
112
#. module: aging_due_report
 
113
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:36
 
114
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:42
 
115
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:36
 
116
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:44
 
117
#: report:detail_due_report:0
 
118
#: report:formal_due_report:0
 
119
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
120
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
121
msgid "EMIS DATE"
 
122
msgstr "F/EMISION"
 
123
 
 
124
#. module: aging_due_report
 
125
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:42
 
126
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:42
 
127
#: report:detail_due_report:0
 
128
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
129
msgid "VAT WH"
 
130
msgstr "VAT WH"
 
131
 
 
132
#. module: aging_due_report
 
133
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:46
 
134
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:48
 
135
#: report:detail_due_report:0
 
136
#: report:formal_due_report:0
 
137
msgid "COLLECTS"
 
138
msgstr "ABONOS"
 
139
 
 
140
#. module: aging_due_report
 
141
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:35
 
142
msgid "Supplier Financial Statement"
 
143
msgstr "Supplier Financial Statement"
 
144
 
 
145
#. module: aging_due_report
 
146
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.supplier_formal_due_report_html
 
147
msgid "Supplier Formal Report of Debts Webkit"
 
148
msgstr "Reporte Formal de Deudas de Proveedores en Webkit"
 
149
 
 
150
#. module: aging_due_report
 
151
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:55
 
152
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:57
 
153
msgid "I:"
 
154
msgstr "F:"
 
155
 
 
156
#. module: aging_due_report
 
157
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_aging_due_report_html.mako:18
 
158
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.supplier_aging_due_report
 
159
msgid "Supplier Aging Report of Debts"
 
160
msgstr "Reporte Antiguedad de Deudas de Proveedores"
 
161
 
 
162
#. module: aging_due_report
 
163
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:37
 
164
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:43
 
165
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:37
 
166
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:45
 
167
#: report:detail_due_report:0
 
168
#: report:formal_due_report:0
 
169
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
170
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
171
msgid "DUE DATE"
 
172
msgstr "F/VENC."
 
173
 
 
174
#. module: aging_due_report
 
175
#: report:aging_due_report:0
 
176
#: report:detail_due_report:0
 
177
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
178
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
179
msgid "/ Page:"
 
180
msgstr "/ Página:"
 
181
 
 
182
#. module: aging_due_report
 
183
#: report:aging_due_report:0
 
184
#: report:detail_due_report:0
 
185
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
186
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
187
msgid "Print Date:"
 
188
msgstr "Fecha Impresión:"
 
189
 
 
190
#. module: aging_due_report
 
191
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.formal_due_report_webkit
 
192
msgid "Customer Formal Report of Debts Webkit"
 
193
msgstr "Reporte Formal de Deudas de Clientes en Webkit"
 
194
 
 
195
#. module: aging_due_report
 
196
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:40
 
197
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:46
 
198
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:40
 
199
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:48
 
200
#: report:detail_due_report:0
 
201
#: report:formal_due_report:0
 
202
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
203
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
204
msgid "TAX"
 
205
msgstr "IMP."
 
206
 
 
207
#. module: aging_due_report
 
208
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
209
msgid "DOCUMENT: Supplier Financial Statement"
 
210
msgstr "DOCUMENTO: Estado Financiero del Proveedor"
 
211
 
 
212
#. module: aging_due_report
 
213
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:68
 
214
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:70
 
215
#: report:formal_due_report:0
 
216
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
217
msgid "C:"
 
218
msgstr "C:"
 
219
 
 
220
#. module: aging_due_report
 
221
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.aging_due_report_webkit
 
222
msgid "Customer Aging Report of Debts Webkit"
 
223
msgstr "Reporte Antiguedad de Deudas de Clientes en Webkit"
 
224
 
 
225
#. module: aging_due_report
 
226
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:80
 
227
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:82
 
228
#: report:formal_due_report:0
 
229
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
230
msgid "F: INVOICE"
 
231
msgstr "F: INVOICE"
 
232
 
 
233
#. module: aging_due_report
 
234
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.supplier_detail_due_report_html
 
235
msgid "Supplier Detail Report of Debts Webkit"
 
236
msgstr "Reporte Detallado de Deudas de Proveedores en Webkit"
 
237
 
 
238
#. module: aging_due_report
 
239
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:46
 
240
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:50
 
241
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
242
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
243
msgid "PAYMENTS"
 
244
msgstr "PAGOS"
 
245
 
 
246
#. module: aging_due_report
 
247
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:33
 
248
msgid "Customer Financial Statement"
 
249
msgstr "Estado Financiero del Cliente"
 
250
 
 
251
#. module: aging_due_report
 
252
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:84
 
253
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:86
 
254
msgid "TOTAL IN "
 
255
msgstr "TOTAL EN "
 
256
 
 
257
#. module: aging_due_report
 
258
#: report:addons/aging_due_report/report/aging_due_report_html.mako:27
 
259
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_aging_due_report_html.mako:26
 
260
#: report:aging_due_report:0
 
261
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
262
msgid "TIN"
 
263
msgstr "VAT"
 
264
 
 
265
#. module: aging_due_report
 
266
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:41
 
267
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:43
 
268
#: report:formal_due_report:0
 
269
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
270
msgid "DOCUMENT"
 
271
msgstr "DOCUMENTO"
 
272
 
 
273
#. module: aging_due_report
 
274
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
275
msgid "TOT./AP ("
 
276
msgstr "TOT./AP ("
 
277
 
 
278
#. module: aging_due_report
 
279
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:45
 
280
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:45
 
281
#: report:detail_due_report:0
 
282
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
283
msgid "C/N"
 
284
msgstr "N/C"
 
285
 
 
286
#. module: aging_due_report
 
287
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:32
 
288
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:32
 
289
msgid "Amounts expressed in"
 
290
msgstr "Montos expresados en"
 
291
 
 
292
#. module: aging_due_report
 
293
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:96
 
294
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:98
 
295
#: report:formal_due_report:0
 
296
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
297
msgid "Without any further reference,"
 
298
msgstr "Sin ningún tipo de referencia,"
 
299
 
 
300
#. module: aging_due_report
 
301
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:35
 
302
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:35
 
303
#: report:detail_due_report:0
 
304
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
305
msgid "INVOICE"
 
306
msgstr "FACTURA"
 
307
 
 
308
#. module: aging_due_report
 
309
#: report:aging_due_report:0
 
310
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
311
msgid "01-30 DAYS"
 
312
msgstr "01-30 DÍAS"
 
313
 
 
314
#. module: aging_due_report
 
315
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:38
 
316
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:44
 
317
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:38
 
318
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:46
 
319
#: report:detail_due_report:0
 
320
#: report:formal_due_report:0
 
321
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
322
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
323
msgid "DUE DAYS"
 
324
msgstr "DIAS/VENC."
 
325
 
 
326
#. module: aging_due_report
 
327
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:83
 
328
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:83
 
329
#: report:detail_due_report:0
 
330
#: report:formal_due_report:0
 
331
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
332
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
333
msgid "TOTAL IN"
 
334
msgstr "TOTAL EN"
 
335
 
 
336
#. module: aging_due_report
 
337
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:20
 
338
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.formal_due_report
 
339
msgid "Customer Formal Report of Debts"
 
340
msgstr "Reporte Formal de Deudas de Clientes"
 
341
 
 
342
#. module: aging_due_report
 
343
#: report:aging_due_report:0
 
344
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
345
msgid "61-90 DAYS"
 
346
msgstr "61-90 DÍAS"
 
347
 
 
348
#. module: aging_due_report
 
349
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:82
 
350
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:84
 
351
#: report:formal_due_report:0
 
352
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
353
msgid "C: C/N"
 
354
msgstr "C: N/C"
 
355
 
 
356
#. module: aging_due_report
 
357
#: report:addons/aging_due_report/report/aging_due_report_html.mako:29
 
358
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_aging_due_report_html.mako:28
 
359
#: report:aging_due_report:0
 
360
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
361
msgid "NOT DUE"
 
362
msgstr "NO VENCIDO"
 
363
 
 
364
#. module: aging_due_report
 
365
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:39
 
366
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:45
 
367
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:39
 
368
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:47
 
369
#: report:detail_due_report:0
 
370
#: report:formal_due_report:0
 
371
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
372
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
373
msgid "BASE"
 
374
msgstr "BASE"
 
375
 
 
376
#. module: aging_due_report
 
377
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:32
 
378
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:34
 
379
msgid "Amounts expressed in"
 
380
msgstr "Montos expresados en"
 
381
 
 
382
#. module: aging_due_report
 
383
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:47
 
384
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:49
 
385
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:47
 
386
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:51
 
387
#: report:detail_due_report:0
 
388
#: report:formal_due_report:0
 
389
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
390
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
391
msgid "BALANCE"
 
392
msgstr "BALANCE"
 
393
 
 
394
#. module: aging_due_report
 
395
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:54
 
396
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:58
 
397
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:60
 
398
msgid "0 DAYS"
 
399
msgstr "0 DÍAS"
 
400
 
 
401
#. module: aging_due_report
 
402
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:20
 
403
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.supplier_formal_due_report
 
404
msgid "Supplier Formal Report of Debts"
 
405
msgstr "Reporte Formal de Deudas de Proveedores"
 
406
 
 
407
#. module: aging_due_report
 
408
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:18
 
409
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.detail_due_report
 
410
msgid "Customer Detail Report of Debts"
 
411
msgstr "Reporte Detallado de Deudas de Clientes"
 
412
 
 
413
#. module: aging_due_report
 
414
#: report:formal_due_report:0
 
415
msgid "DOCUMENT: Customer Financial Statement"
 
416
msgstr "DOCUMENTO: Estado Fianciero del Cliente"
 
417
 
 
418
#. module: aging_due_report
 
419
#: report:addons/aging_due_report/report/detail_due_report_html.mako:44
 
420
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_detail_due_report_html.mako:44
 
421
#: report:detail_due_report:0
 
422
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
423
msgid "MUNI. WH"
 
424
msgstr "MUNI. WH"
 
425
 
 
426
#. module: aging_due_report
 
427
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:54
 
428
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:56
 
429
#: report:formal_due_report:0
 
430
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
431
msgid "F:"
 
432
msgstr "F:"
 
433
 
 
434
#. module: aging_due_report
 
435
#: report:formal_due_report:0
 
436
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
437
msgid "DATE:"
 
438
msgstr "FECHA:"
 
439
 
 
440
#. module: aging_due_report
 
441
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.detail_due_report_webkit
 
442
msgid "Customer Detail Report of Debts Webkit"
 
443
msgstr "Reporte Detallado de Deudas de Clientes en Webkit"
 
444
 
 
445
#. module: aging_due_report
 
446
#: report:addons/aging_due_report/report/aging_due_report_html.mako:18
 
447
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.aging_due_report
 
448
msgid "Customer Aging Report of Debts"
 
449
msgstr "Reporte Antiguedad de Deudas de Clientes"
 
450
 
 
451
#. module: aging_due_report
 
452
#: report:addons/aging_due_report/report/formal_due_report_html.mako:83
 
453
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_formal_due_report_html.mako:85
 
454
#: report:formal_due_report:0
 
455
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
456
msgid "D: D/N"
 
457
msgstr "D: D/N"
 
458
 
 
459
#. module: aging_due_report
 
460
#: report:aging_due_report:0
 
461
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
462
msgid "91-120 DAYS"
 
463
msgstr "91-120 DÍAS"
 
464
 
 
465
#. module: aging_due_report
 
466
#: report:aging_due_report:0
 
467
#: report:detail_due_report:0
 
468
#: report:formal_due_report:0
 
469
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
470
#: report:supplier_detail_due_report:0
 
471
#: report:supplier_formal_due_report:0
 
472
msgid "This report was printed in OpenERP with ReportLab"
 
473
msgstr "Este informe fue impreso en OpenERP con ReportLab"
 
474
 
 
475
#. module: aging_due_report
 
476
#: report:addons/aging_due_report/report/aging_due_report_html.mako:28
 
477
#: report:addons/aging_due_report/report/supplier_aging_due_report_html.mako:27
 
478
#: report:aging_due_report:0
 
479
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
480
msgid "PARTNER"
 
481
msgstr "EMPRESA"
 
482
 
 
483
#. module: aging_due_report
 
484
#: report:aging_due_report:0
 
485
#: report:supplier_aging_due_report:0
 
486
msgid "+ 120 DAYS"
 
487
msgstr "+ 120 DÍAS"
 
488
 
 
489
#. module: aging_due_report
 
490
#: model:ir.actions.report.xml,name:aging_due_report.supplier_aging_due_report_html
 
491
msgid "Supplier Aging Report of Debts Webkit"
 
492
msgstr "Reporte Antiguedad de Deudas de Proveedores en Webkit"
 
493