1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
|
# Russian translation for five-a-day
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the five-a-day package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: five-a-day\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-02 12:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-07 16:31+0000\n"
"Last-Translator: VLK <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 08:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. stop if merging branch was not successful
#. stop if creating/updating branch was not successful
#: ../5-a-day:26 ../fiveaday/bzr.py:92 ../fiveaday/bzr.py:97
#: ../fiveaday/bzr.py:114 ../fiveaday/bzr.py:132
msgid "bzr failed with error code"
msgstr "Вызов bzr прерван ошибкой с кодом"
#: ../data/5-a-day-applet.glade.h:1
msgid "Give your lplogin:"
msgstr "Вашe регистрационное имя в Launchpad:"
#: ../data/5-a-day-applet.glade.h:2
msgid "Join!"
msgstr "Присоединиться!"
#: ../data/5-a-day-applet.glade.h:3
msgid "New Tag:"
msgstr "Новый ярлык:"
#: ../data/5-a-day-applet.glade.h:4
msgid "Select the LoCo teams you want to contribute within:"
msgstr "Выбери группу LoCo, которой хочешь содействовать:"
#: ../data/5-a-day-applet.glade.h:5
msgid "Tagging 5-A-Day Bugs"
msgstr "Прикрепление ярлыков к сообшениям об ошибках '5-a-day'"
#: ../data/5-a-day-applet.glade.h:6
msgid ""
"To commit the changes to the 5-a-day statistics project you have to do the "
"following steps:"
msgstr ""
"Для того, чтобы изменения в проeкте статистики '5-a-day' вступили в силу, "
"должны быть выполнены следующие шаги:"
#: ../data/5-a-day-applet.glade.h:7
msgid "You need to be member of the '5-a-day' team in launchpad.net"
msgstr "Тебе нужно быть членом группы '5-a-day' на launchpad.net"
#: ../data/5-a-day-applet.glade.h:8
msgid "gtk-apply"
msgstr "gtk-пименить"
#: ../data/5-a-day-applet.glade.h:9
msgid "gtk-cancel"
msgstr "gtk-отменить"
#: ../fiveaday/bzr.py:12
msgid "You need to install the bzr package."
msgstr "Нужно установить пакет bzr."
#: ../fiveaday/bzr.py:54
msgid "You can now safely remove ~/.5-a-day-data"
msgstr ""
#: ../fiveaday/bzr.py:56
msgid "You can now safely remove ~/.5-a-day-team"
msgstr ""
#: ../fiveaday/bzr.py:108
#, python-format
msgid ""
"Bugs have been added, but not committed yet (already committed %d minutes "
"ago)."
msgstr ""
#: ../fiveaday/bzr.py:128
#, python-format
msgid "'%s' tagged as '%s'."
msgstr "'%s' прикрепил ярлык '%s'."
#: ../fiveaday/files.py:11
msgid ""
"Please type in:\n"
" echo <Your Launchpad ID> > ~/.5-a-day"
msgstr ""
"Пожалуйста, впиши:\n"
" echo <Твой Launchpad ID> > ~/.5-a-day"
#: ../fiveaday/files.py:95
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid bug number. Aborting."
msgstr "'%s' не является дейстительным номером ошибки. Прекращение операции."
#: ../fiveaday/files.py:100
#, python-format
msgid "Bug '%s' has already been added today. Aborting."
msgstr ""
"Сообщение об ошибке '%s' было уже добавленно сегодня. Прекращение операции."
#: ../fiveaday/files.py:132
msgid "No tags set right now."
msgstr ""
#: ../fiveaday/files.py:135
#, python-format
msgid "Your current tag is: %s"
msgstr ""
#: ../fiveaday/files.py:137
#, python-format
msgid "Your current tags are: %s"
msgstr ""
#: ../fiveaday/files.py:152
#, python-format
msgid "You're not in team '%s', not adding."
msgstr ""
#: ../fiveaday/files.py:181
msgid "No teams set right now."
msgstr ""
#: ../fiveaday/files.py:184
#, python-format
msgid "Your current team is: %s"
msgstr ""
#: ../fiveaday/files.py:186
#, python-format
msgid "Your current teams are: %s"
msgstr ""
#: ../fiveaday/lpteams.py:16
#, python-format
msgid "User '%s' not found in launchpad"
msgstr "Пользователь '%s' не найден в launchpad"
#. TODO: use optparse.Optionparser!? I've used this already in my branch (blueyed)
#. See http://bazaar.launchpad.net/~blueyed/five-a-day/five-a-day-lazy-remote/revision/48
#. In general, parse_args should already validate bug arguments and some object should get
#. used to store parsed options/actions, so that other methods do not have to e.g.
#. filter "-f" and "--force" out!
#. TODO: Option "-n"/"--no-remote" to never update/commit the branch
#: ../fiveaday/parser.py:15
msgid ""
"5-a-day --add <bug numbers> add <bug numbers> to your 5-a-day\n"
" -f | --force force commit to the remote branch\n"
"\n"
"5-a-day --update update ~/.signature with the bugs you've "
"worked on\n"
" --html update ~/.signature and print HTML "
"signature\n"
" --yesterday update ~/.signature with yesterdays bugs\n"
" \n"
"5-a-day --add-tag <tag> tag subsequent bugs with <tag>\n"
"5-a-day --remove-tag <tag> remove <tag> from your tag list\n"
"5-a-day --show-tag(s) show current tag(s)"
msgstr ""
#: ../fiveaday/parser.py:49
#, python-format
msgid "Calling: 5-a-day %s"
msgstr "Вызов: 5-a-day %s"
#: ../fiveaday/signature.py:18
msgid ""
"Warning: Please install python-launchpad-bugs\n"
" It will add more information about the bug to your signature."
msgstr ""
"Предупреьдение: необходимо установить пакет python-launchpad-bugs\n"
" Это добавит больше информации к сообщению об ошибке в вашей подписи."
#: ../fiveaday/signature.py:77
msgid ""
"You need to use 5-a-day --add first to add a few bug reports to your list."
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/controller.py:26
msgid "bzr failed with an error. Debug information:"
msgstr "bzr прерван с ошибкой. Информация об отладке:"
#: ../fiveadayapplet/controller.py:34
#, python-format
msgid "You are not a member of '%s'"
msgstr "Ты не являешся членом '%s'"
#: ../fiveadayapplet/controller.py:56
#, python-format
msgid "Committing Bug #%s"
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/controller.py:82
#, python-format
msgid ""
"Error while submitting Bug #%s:\n"
"'5-a-day' not found"
msgstr ""
"Сообщения об ошибке #%s не послано:\n"
"'5-a-day' не найден"
#: ../fiveadayapplet/controller.py:83
#, python-format
msgid ""
"Error while submitting Bug #%s:\n"
"This Bug has already been added today"
msgstr ""
"Сообщения об ошибке #%s не послано:\n"
"Сообщение об этой ошибке, уже было добавлено сегодня"
#: ../fiveadayapplet/controller.py:87
#, python-format
msgid ""
"Unknown error while submitting Bug #%s:\n"
"Error-code: %s"
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/controller.py:90
#, python-format
msgid "Bug #%s successfully submitted"
msgstr "Сообщение об ошибке #%s успешно послано"
#: ../fiveadayapplet/controller.py:168
msgid "Invalid content, nothing to commit"
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/controller.py:171
msgid "Invalid data format, nothing to commit"
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/view.py:22
msgid "Drag & Drop bugs over this applet"
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/view.py:56
msgid "Open _Wiki page"
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/view.py:57
msgid "Manage LoCo _Teams"
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/view.py:58
msgid "Open _Stats"
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/view.py:59
msgid "_Manage Tags"
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/view.py:76
msgid "GNOME applet to commit bugs to the 5-a-day statistics project"
msgstr ""
#: ../fiveadayapplet/view.py:107
msgid "Press <Return> to add a tag"
msgstr "Нажмите на кнопку <Ввод> для прикрепления ярлыка"
#: ../fiveadayapplet/view.py:109
msgid "Mark a tag and press <Del> to remove a tag"
msgstr ""
|