~zacherates/pyroom/custom-themes

« back to all changes in this revision

Viewing changes to locale/pyroom.pot

  • Committer: Nathan Haines
  • Date: 2008-04-07 01:00:54 UTC
  • mfrom: (29.1.14 pyroom)
  • Revision ID: nathan@nhaines.com-20080407010054-lv6j4vydzwp1uz25
Merging trunk with all changes to final 0.2 branch.  Should bring trunk up to date for future development.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# PyRoom, a Free WriteRoom close
2
 
# Copyright (C) 2008 Bruno Bord
3
 
# This file is distributed under the same license as the PyRoom package.
4
 
# Bruno Bord <bruno@jehaisleprintemps.net>, 2008.
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
#
6
6
#, fuzzy
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2008-01-31 20:39+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-03-12 21:37+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
 
19
 
#: pyroom.py:75
 
19
#: autosave.py:14 basic_edit.py:11
20
20
msgid "* Unnamed *"
21
21
msgstr ""
22
22
 
23
 
#: pyroom.py:78
 
23
#: autosave.py:37
 
24
#, python-format
 
25
msgid "Could not autosave file %s"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: autosave.py:63
 
29
#, python-format
 
30
msgid "AutoSaving Buffer %(buffer_id)d, to temp file %(buffer_tmp_filename)s"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: basic_edit.py:13 pyroom.py:56
 
34
msgid "Usage: pyroom [-v] [--style={style name}] file1 file2"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: basic_edit.py:16
 
38
msgid "Control-H: Show help in a new buffer"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: basic_edit.py:17
 
42
msgid "Control-I: Show buffer information"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: basic_edit.py:18
 
46
msgid "Control-P: Shows Preferences dialog"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: basic_edit.py:19
 
50
msgid "Control-N: Create a new buffer"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: basic_edit.py:20
 
54
msgid "Control-O: Open a file in a new buffer"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: basic_edit.py:21
 
58
msgid "Control-Q: Quit"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: basic_edit.py:22
 
62
msgid "Control-S: Save current buffer"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: basic_edit.py:23
 
66
msgid "Control-Shift-S: Save current buffer as"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: basic_edit.py:24
 
70
msgid "Control-W: Close buffer and exit if it was the last buffer"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: basic_edit.py:25
 
74
msgid "Control-Y: Redo last typing"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: basic_edit.py:26
 
78
msgid "Control-Z: Undo last typing"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: basic_edit.py:27
 
82
msgid "Control-Page Up: Switch to previous buffer"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: basic_edit.py:28
 
86
msgid "Control-Page Down: Switch to next buffer"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: basic_edit.py:32
 
90
#, python-format
24
91
msgid ""
25
92
"PyRoom - an adaptation of write room\n"
26
93
"Copyright (c) 2007 Nicolas Rougier, NoWhereMan\n"
36
103
"Usage:\n"
37
104
"------\n"
38
105
"\n"
39
 
"pyroom.py [-style] file1 file2 ...\n"
40
 
"style can be either 'blue', 'green', 'darkgreen'\n"
 
106
"%(USAGE)s\n"
41
107
"\n"
42
108
"\n"
43
109
"Commands:\n"
44
110
"---------\n"
45
 
"Control-H: Show help in a new buffer\n"
46
 
"Control-I: Show buffer information\n"
47
 
"Control-L: Toggle line number\n"
48
 
"Control-N: Create a new buffer\n"
49
 
"Control-O: Open a file in a new buffer\n"
50
 
"Control-Q: Quit\n"
51
 
"Control-S: Save current buffer\n"
52
 
"Control-Shift-S: Save current buffer as\n"
53
 
"Control-W: Close buffer and exit if it was the last buffer\n"
54
 
"Control-Y: Redo last typing\n"
55
 
"Control-Z: Undo last typing\n"
56
 
"Control-Left: Switch to previous buffer\n"
57
 
"Control-Right: Switch to next buffer\n"
58
 
"Control-Plus: Increases font size\n"
59
 
"Control-Minus: Decreases font size\n"
 
111
"%(KEY_BINDINGS)s\n"
60
112
"\n"
61
 
"Warnings:\n"
62
 
"---------\n"
63
 
"No autosave.\n"
64
 
"No question whether to close a modified buffer or not\n"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: pyroom.py:224
68
 
msgid "Welcome to PyRoom 1.0, type Control-H for help"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: pyroom.py:316
72
 
#, python-format
73
 
msgid "Switching to buffer %(buffer_id)d (%(buffer_name)s)"
74
 
msgstr ""
75
 
 
76
 
#: pyroom.py:404
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: basic_edit.py:145
77
116
msgid " (modified)"
78
117
msgstr ""
79
118
 
80
 
#: pyroom.py:407
 
119
#: basic_edit.py:148
81
120
#, python-format
82
121
msgid ""
83
122
"Buffer %(buffer_id)d: %(buffer_name)s%(status)s, %(char_count)d byte(s), %"
84
123
"(word_count)d word(s), %(lines)d line(s)"
85
124
msgstr ""
86
125
 
87
 
#: pyroom.py:440
 
126
#: basic_edit.py:163
88
127
msgid "No more undo!"
89
128
msgstr ""
90
129
 
91
 
#: pyroom.py:449
 
130
#: basic_edit.py:172
92
131
msgid "No more redo!"
93
132
msgstr ""
94
133
 
95
 
#: pyroom.py:478
 
134
#: basic_edit.py:202 basic_edit.py:238
96
135
#, python-format
97
136
msgid "File %s open"
98
137
msgstr ""
99
138
 
100
 
#: pyroom.py:481
101
 
#, python-format
102
 
msgid ""
103
 
"Unable to open %(filename)s\n"
104
 
" %(traceback)s\n"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: pyroom.py:486
108
 
#, python-format
109
 
msgid "Failed to open %s"
110
 
msgstr ""
111
 
 
112
 
#: pyroom.py:490 pyroom.py:525
 
139
#: basic_edit.py:205 basic_edit.py:241
 
140
#, python-format
 
141
msgid "Unable to open %(filename)s."
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: basic_edit.py:207 basic_edit.py:243
 
145
msgid " The file does not exist."
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: basic_edit.py:209 basic_edit.py:245
 
149
msgid " You do not have permission to open the file."
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: basic_edit.py:213 basic_edit.py:249
 
153
#, python-format
 
154
msgid "Unable to open %s\n"
 
155
msgstr ""
 
156
 
 
157
#: basic_edit.py:222 basic_edit.py:306
113
158
msgid "Closed, no files selected"
114
159
msgstr ""
115
160
 
116
 
#: pyroom.py:505
 
161
#: basic_edit.py:271
117
162
#, python-format
118
163
msgid "File %s saved"
119
164
msgstr ""
120
165
 
121
 
#: pyroom.py:535
122
 
msgid "Font size increased"
123
 
msgstr ""
124
 
 
125
 
#: pyroom.py:542
126
 
msgid "Font size decreased"
127
 
msgstr ""
128
 
 
129
 
#: pyroom.py:573
130
 
#, python-format
131
 
msgid "Unable to open %s\n"
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#: pyroom.py:575
135
 
#, python-format
136
 
msgid "Unable to open %(filename)s %(traceback)s"
 
166
#: basic_edit.py:275
 
167
#, python-format
 
168
msgid "Unable to save %(filename)s."
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: basic_edit.py:277
 
172
msgid " You do not have permission to write to the file."
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: basic_edit.py:281
 
176
#, python-format
 
177
msgid "Unable to save %s\n"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: basic_edit.py:389
 
181
#, python-format
 
182
msgid "Switching to buffer %(buffer_id)d (%(buffer_name)s)"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: preferences.py:183
 
186
msgid "Could not save preferences file."
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#: preferences.py:226 preferences.py:241
 
190
#, python-format
 
191
msgid "Style Changed to %s"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: pyroom.py:79
 
195
#, python-format
 
196
msgid "Welcome to Pyroom %s, type Control-H for help"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: interface.glade:8
 
200
msgid "Pyroom Preferences"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: interface.glade:40
 
204
msgid "<b>Autosave</b>"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: interface.glade:73
 
208
msgid "Autosave files every "
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: interface.glade:99
 
212
msgid " minutes."
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: interface.glade:135
 
216
msgid "<b>Line Numbering</b>"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: interface.glade:163
 
220
msgid "Use Line Numbering"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: interface.glade:191
 
224
msgid "General"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: interface.glade:208
 
228
msgid "<b>Themes</b>"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: interface.glade:241
 
232
msgid "Presets:"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: interface.glade:252
 
236
msgid "Custom"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: interface.glade:309
 
240
msgid "Font:"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: interface.glade:321
 
244
msgid "Background color:"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: interface.glade:336
 
248
msgid "Border color:"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: interface.glade:350
 
252
msgid "Text color:"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: interface.glade:364
 
256
msgid "Padding:"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: interface.glade:378
 
260
msgid "Height:"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: interface.glade:391
 
264
msgid "Width:"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#: interface.glade:565
 
268
msgid "Theme"
 
269
msgstr ""
 
270
 
 
271
#: interface.glade:589 interface.glade:685 interface.glade:785
 
272
msgid "gtk-cancel"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: interface.glade:601
 
276
msgid "gtk-ok"
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#: interface.glade:622 interface.glade:722
 
280
msgid "Save changes?"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: interface.glade:650
 
284
msgid ""
 
285
"<b>Warning!</b>\n"
 
286
"You are about to close your current document leaving unsaved changes. If you "
 
287
"continue, any changes will be lost."
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: interface.glade:671 interface.glade:771
 
291
msgid "Close without saving"
 
292
msgstr ""
 
293
 
 
294
#: interface.glade:700 interface.glade:800
 
295
msgid "gtk-save"
 
296
msgstr ""
 
297
 
 
298
#: interface.glade:750
 
299
msgid ""
 
300
"<b>Warning!</b>\n"
 
301
"You are about to quit leaving documents with unsaved changes. If you "
 
302
"continue, you will loose any changes that you have made."
137
303
msgstr ""