~zearin/bzr-explorer/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/explorer-tr.po

  • Committer: Alexander Belchenko
  • Date: 2010-08-09 08:50:49 UTC
  • Revision ID: bialix@ukr.net-20100809085049-ed2il4wy9s3jhuw5
sync translations with lp

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: bzr-explorer\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-03 19:21+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-04 04:30+0300\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 10:22+0000\n"
12
12
"Last-Translator: H. Cem ÖZTÜRK <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-04 08:52+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-09 08:00+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: lib/accessories_dialog.py:80
151
151
msgid "Bazaar Explorer"
152
152
msgstr "Bazaar Explorer"
153
153
 
154
 
#: lib/explorer.py:178 lib/explorer_preferences.py:269
 
154
#: lib/explorer.py:178 lib/explorer_preferences.py:270
155
155
msgid "Toolbar"
156
156
msgstr "Araç Çubuğu"
157
157
 
158
 
#: lib/explorer.py:193 lib/explorer_preferences.py:297
 
158
#: lib/explorer.py:193 lib/explorer_preferences.py:296
159
159
#: lib/sidebar_toolbox.py:46
160
160
msgid "Toolbox"
161
161
msgstr "Araç Kutusu"
162
162
 
163
 
#: lib/explorer.py:197 lib/explorer_preferences.py:307 lib/ui_explorer.py:685
 
163
#: lib/explorer.py:197 lib/explorer_preferences.py:306 lib/ui_explorer.py:685
164
164
msgid "Working Tree"
165
165
msgstr "Çalışma Ağacı"
166
166
 
188
188
"like to use it when visiting %(path)s?"
189
189
msgstr ""
190
190
 
191
 
#: lib/explorer.py:985
 
191
#: lib/explorer.py:989
192
192
msgid "Restart Required"
193
193
msgstr ""
194
194
 
195
 
#: lib/explorer.py:986
 
195
#: lib/explorer.py:990
196
196
msgid "Please restart Bazaar Explorer for this preference to take effect."
197
197
msgstr ""
198
198
 
199
 
#: lib/explorer.py:1044 lib/explorer.py:1184 lib/explorer.py:1214
200
 
#: lib/explorer.py:1288 lib/explorer.py:1308
 
199
#: lib/explorer.py:1048 lib/explorer.py:1188 lib/explorer.py:1218
 
200
#: lib/explorer.py:1292 lib/explorer.py:1312
201
201
msgid "Sorry"
202
202
msgstr "Üzgünüm"
203
203
 
204
 
#: lib/explorer.py:1045
 
204
#: lib/explorer.py:1049
205
205
msgid "The hosted web URL for this location is unknown."
206
206
msgstr "Bu lokasyonun sunucu web URL'si bilinmiyor."
207
207
 
208
 
#: lib/explorer.py:1182
 
208
#: lib/explorer.py:1186
209
209
msgid "Cannot edit remote file."
210
210
msgstr "Uzaktaki dosya düzenlenemiyor."
211
211
 
212
 
#: lib/explorer.py:1183
 
212
#: lib/explorer.py:1187
213
213
#, python-format
214
214
msgid "URL is: %s"
215
215
msgstr "URL: %s"
216
216
 
217
 
#: lib/explorer.py:1209
 
217
#: lib/explorer.py:1213
218
218
#, python-format
219
219
msgid "Failed to edit '%(path)s' using '%(editor)s'."
220
220
msgstr ""
221
221
 
222
 
#: lib/explorer.py:1212
 
222
#: lib/explorer.py:1216
223
223
msgid ""
224
224
"You may want to install the matching application or change the configured "
225
225
"editor."
226
226
msgstr "Uygun programı kurabilir veya tanımlı editör'ü değiştirebilirsiniz."
227
227
 
228
 
#: lib/explorer.py:1255
 
228
#: lib/explorer.py:1259
229
229
msgid "Delete Directory"
230
230
msgstr "Dizini Sil"
231
231
 
232
 
#: lib/explorer.py:1258
 
232
#: lib/explorer.py:1262
233
233
#, python-format
234
234
msgid "Delete directory %s and all its children?"
235
235
msgstr "%s dizini ve bütün alt dizinleri silinsin mi?"
236
236
 
237
 
#: lib/explorer.py:1260
 
237
#: lib/explorer.py:1264
238
238
#, python-format
239
239
msgid "Delete empty directory %s?"
240
240
msgstr "Boş dizin %s silinsin mi?"
241
241
 
242
 
#: lib/explorer.py:1262
 
242
#: lib/explorer.py:1266
243
243
msgid "Delete Symlink"
244
244
msgstr "Symlink silinsin mi?"
245
245
 
246
 
#: lib/explorer.py:1263
 
246
#: lib/explorer.py:1267
247
247
#, python-format
248
248
msgid "Delete symlink %s?"
249
249
msgstr "Symlink %s silinsin mi?"
250
250
 
251
 
#: lib/explorer.py:1265
 
251
#: lib/explorer.py:1269
252
252
msgid "Delete File"
253
253
msgstr "Dosya Sil"
254
254
 
255
 
#: lib/explorer.py:1266
 
255
#: lib/explorer.py:1270
256
256
#, python-format
257
257
msgid "Delete file %s?"
258
258
msgstr "%s dosyası silinsin mi?"
259
259
 
260
 
#: lib/explorer.py:1278
 
260
#: lib/explorer.py:1282
261
261
msgid "New File"
262
262
msgstr ""
263
263
 
264
 
#: lib/explorer.py:1279 lib/explorer.py:1299
 
264
#: lib/explorer.py:1283 lib/explorer.py:1303
265
265
#, python-format
266
266
msgid "Destination directory: %s"
267
267
msgstr ""
268
268
 
269
 
#: lib/explorer.py:1280
 
269
#: lib/explorer.py:1284
270
270
msgid "Name of new file:"
271
271
msgstr ""
272
272
 
273
 
#: lib/explorer.py:1290
 
273
#: lib/explorer.py:1294
274
274
msgid "Unable to create file"
275
275
msgstr ""
276
276
 
277
 
#: lib/explorer.py:1298
 
277
#: lib/explorer.py:1302
278
278
msgid "New Directory"
279
279
msgstr ""
280
280
 
281
 
#: lib/explorer.py:1300
 
281
#: lib/explorer.py:1304
282
282
msgid "Name of new directory:"
283
283
msgstr ""
284
284
 
285
 
#: lib/explorer.py:1310
 
285
#: lib/explorer.py:1314
286
286
msgid "Unable to create directory"
287
287
msgstr ""
288
288
 
289
 
#: lib/explorer.py:1577
 
289
#: lib/explorer.py:1581
290
290
#, python-format
291
291
msgid "Opening %s"
292
292
msgstr "%s açılıyor"
293
293
 
294
 
#: lib/explorer.py:1582
 
294
#: lib/explorer.py:1586
295
295
msgid "Unable to open location"
296
296
msgstr "Lokasyon açılamıyor"
297
297
 
298
 
#: lib/explorer.py:1589
 
298
#: lib/explorer.py:1593
299
299
#, python-format
300
300
msgid "%s is not a branch, checkout or repository."
301
301
msgstr "%s bir branch, checkout veya repository değil"
302
302
 
303
 
#: lib/explorer.py:1592
 
303
#: lib/explorer.py:1596
304
304
msgid ""
305
305
"Do you want to open it as a virtual repository, searching for nested "
306
306
"locations?"
308
308
"Sanal repository olarak ve alt lokasyonları taranarak açılmasını ister "
309
309
"misiniz?"
310
310
 
311
 
#: lib/explorer.py:1604
 
311
#: lib/explorer.py:1608
312
312
msgid "Unable to open"
313
313
msgstr "Açılamıyor"
314
314
 
315
 
#: lib/explorer.py:1620
 
315
#: lib/explorer.py:1624
316
316
msgid "Open Directory"
317
317
msgstr "Dizin Aç"
318
318
 
319
 
#: lib/explorer.py:1625 lib/ui_explorer.py:659
 
319
#: lib/explorer.py:1629 lib/ui_explorer.py:659
320
320
msgid "Open Location"
321
321
msgstr "Konum Aç"
322
322
 
323
 
#: lib/explorer.py:1626
 
323
#: lib/explorer.py:1630
324
324
msgid "Enter the location URL, e.g. lp:bzr, http://example.com/my.bzr/"
325
325
msgstr "Konum URL'sini giriniz, örnek: lp:bzr, http://example.com/my.bzr/"
326
326
 
327
 
#: lib/explorer.py:1653 lib/workspace_dialogs.py:207
 
327
#: lib/explorer.py:1657 lib/workspace_dialogs.py:207
328
328
msgid "Options"
329
329
msgstr "Seçenekler"
330
330
 
331
 
#: lib/explorer.py:1881
 
331
#: lib/explorer.py:1885
332
332
msgid "Bookmarks"
333
333
msgstr "Yer İmleri"
334
334
 
335
 
#: lib/explorer.py:1882
 
335
#: lib/explorer.py:1886
336
336
msgid "Recently Opened"
337
337
msgstr ""
338
338
 
339
 
#: lib/explorer.py:1885
 
339
#: lib/explorer.py:1889
340
340
msgid "Welcome"
341
341
msgstr "Hoşgeldiniz"
342
342
 
343
 
#: lib/explorer.py:1916
 
343
#: lib/explorer.py:1920
344
344
msgid "Version Control for Human Beings"
345
345
msgstr "İnsanlar için Versiyon Kontrolü"
346
346
 
347
 
#: lib/explorer.py:1917
 
347
#: lib/explorer.py:1921
348
348
msgid "Version"
349
349
msgstr "Sürüm"
350
350
 
351
 
#: lib/explorer.py:1918
 
351
#: lib/explorer.py:1922
352
352
msgid "Copyright"
353
353
msgstr "Telif Hakları"
354
354
 
355
 
#: lib/explorer.py:1920
 
355
#: lib/explorer.py:1924
356
356
#, python-format
357
357
msgid "About %s"
358
358
msgstr "%s Hakkında"
359
359
 
360
 
#: lib/explorer_preferences.py:206
 
360
#: lib/explorer_preferences.py:207
361
361
msgid "Preferences"
362
362
msgstr "Seçenekler"
363
363
 
364
 
#: lib/explorer_preferences.py:209
 
364
#: lib/explorer_preferences.py:210
365
365
msgid "Appearance"
366
366
msgstr "Görünüm"
367
367
 
368
 
#: lib/explorer_preferences.py:211
 
368
#: lib/explorer_preferences.py:212
369
369
msgid "Behavior"
370
370
msgstr "Davranış"
371
371
 
372
 
#: lib/explorer_preferences.py:213
 
372
#: lib/explorer_preferences.py:214
373
373
msgid "Applications"
374
374
msgstr "Uygulamalar"
375
375
 
376
 
#: lib/explorer_preferences.py:228
 
376
#: lib/explorer_preferences.py:229
377
377
msgid "Use custom initialize dialog"
378
378
msgstr ""
379
379
 
380
 
#: lib/explorer_preferences.py:230
 
380
#: lib/explorer_preferences.py:231
381
381
msgid "Use custom branch dialog"
382
382
msgstr ""
383
383
 
384
 
#: lib/explorer_preferences.py:232
 
384
#: lib/explorer_preferences.py:233
385
385
msgid "Use custom checkout dialog"
386
386
msgstr ""
387
387
 
388
 
#: lib/explorer_preferences.py:234
 
388
#: lib/explorer_preferences.py:235
389
389
msgid "Use custom switch dialog"
390
390
msgstr ""
391
391
 
392
 
#: lib/explorer_preferences.py:251
 
392
#: lib/explorer_preferences.py:241
 
393
msgid "Custom Dialogs"
 
394
msgstr ""
 
395
 
 
396
#: lib/explorer_preferences.py:248
 
397
msgid "Open terminal shell for 'All commands'"
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#: lib/explorer_preferences.py:252
393
401
msgid "Suite"
394
402
msgstr ""
395
403
 
396
 
#: lib/explorer_preferences.py:267
 
404
#: lib/explorer_preferences.py:268
397
405
msgid "Contents"
398
406
msgstr "İçerik"
399
407
 
400
 
#: lib/explorer_preferences.py:268 lib/explorer_preferences.py:277
401
 
#: lib/explorer_preferences.py:293 lib/explorer_preferences.py:306
 
408
#: lib/explorer_preferences.py:269 lib/explorer_preferences.py:278
 
409
#: lib/explorer_preferences.py:292 lib/explorer_preferences.py:305
402
410
msgid "Style"
403
411
msgstr "Stil"
404
412
 
405
 
#: lib/explorer_preferences.py:278
 
413
#: lib/explorer_preferences.py:279
406
414
msgid "Location Selector"
407
415
msgstr ""
408
416
 
409
 
#: lib/explorer_preferences.py:287
 
417
#: lib/explorer_preferences.py:286
410
418
msgid "Show the toolbox on the status view"
411
419
msgstr ""
412
420
 
413
 
#: lib/explorer_preferences.py:289
 
421
#: lib/explorer_preferences.py:288
414
422
msgid "Show the toolbox on the repository view"
415
423
msgstr ""
416
424
 
417
 
#: lib/explorer_preferences.py:291
 
425
#: lib/explorer_preferences.py:290
418
426
msgid "Show the toolbox on the welcome view"
419
427
msgstr ""
420
428
 
421
 
#: lib/explorer_preferences.py:335
422
 
msgid "Bind branches by default"
423
 
msgstr ""
424
 
 
425
 
#: lib/explorer_preferences.py:322
 
429
#: lib/explorer_preferences.py:312
 
430
msgid "Language"
 
431
msgstr ""
 
432
 
 
433
#: lib/explorer_preferences.py:313
 
434
msgid "User Interface"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#: lib/explorer_preferences.py:327
 
438
msgid "Edit items in Working Tree browser by default"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#: lib/explorer_preferences.py:329
426
442
msgid "Automatically refresh status report"
427
443
msgstr "Durum raporunu otomatik yenile"
428
444
 
429
 
#: lib/explorer_preferences.py:270
430
 
msgid "Open terminal shell for advanced commands"
431
 
msgstr "İleri düzey komutlar için terminal penceresini aç"
432
 
 
433
 
#: lib/explorer_preferences.py:320
434
 
msgid "Edit items in Working Tree browser by default"
435
 
msgstr ""
436
 
 
437
 
#: lib/explorer_preferences.py:337 lib/workspace_dialogs.py:153
 
445
#: lib/explorer_preferences.py:333
 
446
msgid "Status View"
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#: lib/explorer_preferences.py:342
 
450
msgid "Bind branches by default"
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: lib/explorer_preferences.py:344 lib/workspace_dialogs.py:153
438
454
msgid "Workspace Model"
439
455
msgstr ""
440
456
 
 
457
#: lib/explorer_preferences.py:347
 
458
msgid "Default Values in Dialogs"
 
459
msgstr ""
 
460
 
 
461
#: lib/explorer_preferences.py:422
 
462
#, python-format
 
463
msgid "System default (%s)"
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: lib/explorer_preferences.py:440
 
467
msgid "Change language"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#: lib/explorer_preferences.py:441
 
471
msgid "Restart Bazaar Explorer to apply new language settings"
 
472
msgstr ""
 
473
 
441
474
#: lib/html_extras.py:46
442
475
msgid "No parent location defined yet."
443
476
msgstr "Herhangi bir üst konum belirlenmedi"
474
507
msgid "No revisions in log."
475
508
msgstr ""
476
509
 
 
510
#: lib/i18n.py:140
 
511
msgid "Arabic"
 
512
msgstr ""
 
513
 
 
514
#: lib/i18n.py:141
 
515
msgid "Catalan"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: lib/i18n.py:142
 
519
msgid "Czech"
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#: lib/i18n.py:143
 
523
msgid "Danish"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: lib/i18n.py:144
 
527
msgid "German"
 
528
msgstr ""
 
529
 
 
530
#: lib/i18n.py:145
 
531
msgid "Greek"
 
532
msgstr ""
 
533
 
 
534
#: lib/i18n.py:146
 
535
msgid "English"
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
#: lib/i18n.py:147
 
539
msgid "English (Australia)"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#: lib/i18n.py:148
 
543
msgid "English (Canada)"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: lib/i18n.py:149
 
547
msgid "English (United Kingdom)"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: lib/i18n.py:150
 
551
msgid "Spanish"
 
552
msgstr ""
 
553
 
 
554
#: lib/i18n.py:151
 
555
msgid "Estonian"
 
556
msgstr ""
 
557
 
 
558
#: lib/i18n.py:152
 
559
msgid "Finnish"
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#: lib/i18n.py:153
 
563
msgid "French"
 
564
msgstr ""
 
565
 
 
566
#: lib/i18n.py:154
 
567
msgid "Galician"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: lib/i18n.py:155
 
571
msgid "Hebrew"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#: lib/i18n.py:156
 
575
msgid "Hungarian"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#: lib/i18n.py:157
 
579
msgid "Indonesian"
 
580
msgstr ""
 
581
 
 
582
#: lib/i18n.py:158
 
583
msgid "Italian"
 
584
msgstr ""
 
585
 
 
586
#: lib/i18n.py:159
 
587
msgid "Japanese"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#: lib/i18n.py:160
 
591
msgid "Lao"
 
592
msgstr ""
 
593
 
 
594
#: lib/i18n.py:161
 
595
msgid "Lithuanian"
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
#: lib/i18n.py:162
 
599
msgid "Dutch"
 
600
msgstr ""
 
601
 
 
602
#: lib/i18n.py:163
 
603
msgid "Occitan (post 1500)"
 
604
msgstr ""
 
605
 
 
606
#: lib/i18n.py:164
 
607
msgid "Polish"
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#: lib/i18n.py:165
 
611
msgid "Brazilian Portuguese"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#: lib/i18n.py:166
 
615
msgid "Russian"
 
616
msgstr ""
 
617
 
 
618
#: lib/i18n.py:167
 
619
msgid "Slovak"
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#: lib/i18n.py:168
 
623
msgid "Serbian"
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#: lib/i18n.py:169
 
627
msgid "Swedish"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#: lib/i18n.py:170
 
631
msgid "Thai"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: lib/i18n.py:171
 
635
msgid "Turkish"
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#: lib/i18n.py:172
 
639
msgid "Ukrainian"
 
640
msgstr ""
 
641
 
 
642
#: lib/i18n.py:173
 
643
msgid "Chinese (Simplified)"
 
644
msgstr ""
 
645
 
 
646
#: lib/i18n.py:174
 
647
msgid "Chinese (Traditional)"
 
648
msgstr ""
 
649
 
477
650
#: lib/location.py:160
478
651
msgid "Default"
479
652
msgstr "Varsayılan"
498
671
msgid "Overview"
499
672
msgstr "Genel bakış"
500
673
 
 
674
#: lib/location_selector.py:475
 
675
msgid "Locations"
 
676
msgstr ""
 
677
 
501
678
#: lib/options_panel.py:81
502
679
msgid ":"
503
680
msgstr ""
625
802
msgid "&Tools"
626
803
msgstr "&Araçlar"
627
804
 
628
 
#: lib/ui_explorer.py:507
629
 
msgid "&Manage Tools"
630
 
msgstr ""
631
 
 
632
805
#: lib/ui_explorer.py:497
633
806
msgid "&Help"
634
807
msgstr "&Yardım"
637
810
msgid "Book&marks"
638
811
msgstr "Yer İ&mleri"
639
812
 
640
 
#: lib/ui_explorer.py:510
641
 
msgid "&Manage Bookmarks"
642
 
msgstr ""
643
 
 
644
813
#: lib/ui_explorer.py:499
645
814
msgid "&Quit"
646
815
msgstr "&Çık"
1784
1953
msgid "Unignored"
1785
1954
msgstr ""
1786
1955
 
 
1956
#: lib/builders/toolset_builders.py:506
 
1957
msgid "My Tools"
 
1958
msgstr ""
 
1959
 
1787
1960
#: lib/extensions/accessories.py:213
1788
1961
msgid "Skin"
1789
1962
msgstr "Tema"
1791
1964
#: lib/extensions/accessories.py:218
1792
1965
msgid "My"
1793
1966
msgstr "Benim"
 
1967
 
 
1968
#~ msgid "Open terminal shell for advanced commands"
 
1969
#~ msgstr "İleri düzey komutlar için terminal penceresini aç"