~zsombi/ubuntu-ui-toolkit/listitemSelectModeBugs

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: Zsombor Egri
  • Date: 2015-12-07 17:02:28 UTC
  • mfrom: (1662.2.80 staging)
  • Revision ID: zsombor.egri@canonical.com-20151207170228-coqv9fvqublui315
staging sync

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-ui-toolkit\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 14:29+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 10:05+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 13:18+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-16 05:53+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 17812)\n"
19
 
 
20
 
#: Ubuntu/Components/ListItems/Empty.qml:413
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 05:26+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"
 
20
 
 
21
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:29
 
22
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:29
 
23
msgid "Select All"
 
24
msgstr "Alles selecteren"
 
25
 
 
26
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:36
 
27
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:36
 
28
msgid "Cut"
 
29
msgstr "Knippen"
 
30
 
 
31
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:48
 
32
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:48
 
33
msgid "Copy"
 
34
msgstr "Kopiëren"
 
35
 
 
36
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:57
 
37
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:57
 
38
msgid "Paste"
 
39
msgstr "Plakken"
 
40
 
 
41
#: Ubuntu/Components/1.2/ToolbarItems.qml:143
 
42
#: Ubuntu/Components/1.3/ToolbarItems.qml:143
 
43
msgid "Back"
 
44
msgstr "Terug"
 
45
 
 
46
#: Ubuntu/Components/ListItems/1.2/Empty.qml:398
 
47
#: Ubuntu/Components/ListItems/1.3/Empty.qml:398
21
48
msgid "Delete"
22
49
msgstr "Verwijderen"
23
50
 
 
51
#: Ubuntu/Components/plugin/adapters/dbuspropertywatcher_p.cpp:51
 
52
msgid "No service/path specified"
 
53
msgstr "Geen dienst/pad opgegeven"
 
54
 
 
55
#: Ubuntu/Components/plugin/adapters/dbuspropertywatcher_p.cpp:69
 
56
#, qt-format
 
57
msgid "Invalid bus type: %1."
 
58
msgstr "Ongeldig bustype: %1."
 
59
 
 
60
#. TRANSLATORS: Time based "this is happening/happened now"
 
61
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:268
 
62
msgid "Now"
 
63
msgstr "Nu"
 
64
 
 
65
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:275
 
66
#, qt-format
 
67
msgid "%1 minute ago"
 
68
msgid_plural "%1 minutes ago"
 
69
msgstr[0] "%1 minuut geleden"
 
70
msgstr[1] "%1 minuten geleden"
 
71
 
 
72
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:277
 
73
#, qt-format
 
74
msgid "%1 minute"
 
75
msgid_plural "%1 minutes"
 
76
msgstr[0] "%1 minuut"
 
77
msgstr[1] "%1 minuten"
 
78
 
 
79
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
 
80
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
 
81
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:284
 
82
msgid "h:mm ap"
 
83
msgstr "h:mm ap"
 
84
 
 
85
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
 
86
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
 
87
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:287
 
88
msgid "HH:mm"
 
89
msgstr "HH:mm"
 
90
 
 
91
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
 
92
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
 
93
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:293
 
94
msgid "'Yesterday 'h:mm ap"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
 
98
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
 
99
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:296
 
100
msgid "'Yesterday 'HH:mm"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
 
104
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
 
105
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:302
 
106
msgid "'Tomorrow 'h:mm ap"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
 
110
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
 
111
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:305
 
112
msgid "'Tomorrow 'HH:mm"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
 
116
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
 
117
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:312
 
118
msgid "ddd' 'h:mm ap"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
 
122
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
 
123
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:315
 
124
msgid "ddd' 'HH:mm"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
 
128
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
 
129
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:322
 
130
msgid "ddd d MMM' 'h:mm ap"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
 
134
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
 
135
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:325
 
136
msgid "ddd d MMM' 'HH:mm"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: Ubuntu/Components/plugin/privates/listitemdragarea.cpp:122
 
140
msgid ""
 
141
"ListView has no ViewItems.dragUpdated() signal handler implemented. No "
 
142
"dragging will be possible."
 
143
msgstr ""
 
144
"ListView heeft geen ViewItems.dragUpdated() signaal-afhandeling "
 
145
"geïmplementeerd. Slepen zal niet mogelijk zijn."
 
146
 
24
147
#: Ubuntu/Components/plugin/statesaverbackend_p.cpp:176
25
148
#, qt-format
26
149
msgid ""
36
159
msgstr ""
37
160
"eigenschap \"%1\" bestaat niet of is niet beschrijfbaar voor object %2"
38
161
 
39
 
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:42
40
 
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:136
 
162
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:41
 
163
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:643
41
164
msgid "Alarm"
42
165
msgstr "Wekker"
43
166
 
44
 
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:684
45
 
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:716
 
167
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:635
 
168
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:667
46
169
msgid "Alarm has a pending operation."
47
170
msgstr "Wekker heeft een lopende operatie."
48
171
 
69
192
msgid "%1 is expecting additional arguments: %2"
70
193
msgstr "%1 verwacht extra argumenten: %2"
71
194
 
72
 
#: Ubuntu/Components/plugin/ucmousefilters.cpp:1064
 
195
#: Ubuntu/Components/plugin/uclistitemstyle.cpp:145
 
196
msgid "consider overriding swipeEvent() slot!"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: Ubuntu/Components/plugin/uclistitemstyle.cpp:165
 
200
msgid "consider overriding rebound() slot!"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: Ubuntu/Components/plugin/ucmousefilters.cpp:1065
73
204
msgid "Ignoring AfterItem priority for InverseMouse filters."
74
205
msgstr "Afteritem-prioriteit voor InverseMouse-filters wordt genegeerd."
75
206
 
 
207
#: Ubuntu/Components/plugin/ucserviceproperties.cpp:77
 
208
msgid "Changing connection parameters forbidden."
 
209
msgstr "Wijzigen van verbindingsparameters niet toegestaan."
 
210
 
 
211
#: Ubuntu/Components/plugin/ucserviceproperties.cpp:160
 
212
#, qt-format
 
213
msgid ""
 
214
"Binding detected on property '%1' will be removed by the service updates."
 
215
msgstr ""
 
216
"De binding die gedetecteerd is voor eigenschap ‘%1’ zal worden verwijderd "
 
217
"bij het bijwerken van de dienst."
 
218
 
76
219
#: Ubuntu/Components/plugin/ucstatesaver.cpp:46
77
220
msgid "Warning: attachee must have an ID. State will not be saved."
78
221
msgstr "Opgelet: gebruiker moet een ID hebben. Er wordt niet opgeslagen."
84
227
msgstr ""
85
228
"Opgelet: de opgegeven UUID is al in gebruik. Er wordt niet opgeslagen: %1"
86
229
 
87
 
#: Ubuntu/Components/plugin/ucstatesaver.cpp:102
 
230
#: Ubuntu/Components/plugin/ucstatesaver.cpp:107
88
231
#, qt-format
89
232
msgid ""
90
233
"All the parents must have an id.\n"
93
236
"Alle ouders moeten een ID hebben.\n"
94
237
"Opslaan van status uitgezet voor %1, klasse %2"
95
238
 
96
 
#: Ubuntu/Components/plugin/uctheme.cpp:233
97
 
msgid "Theme not found: "
98
 
msgstr "Thema niet gevonden: "
99
 
 
100
 
#: Ubuntu/Components/Popups/ComposerSheet.qml:80
 
239
#: Ubuntu/Components/plugin/uctheme.cpp:208
 
240
#, qt-format
 
241
msgid "Theme not found: \"%1\""
 
242
msgstr "Thema niet gevonden: \"%1\""
 
243
 
 
244
#: Ubuntu/Components/plugin/uctheme.cpp:539
 
245
msgid "Not a Palette component."
 
246
msgstr "Geen onderdeel van het palet."
 
247
 
 
248
#: Ubuntu/Components/plugin/ucviewitemsattached.cpp:462
 
249
msgid "Dragging mode requires ListView"
 
250
msgstr "Sleepmodus vereist ListView"
 
251
 
 
252
#: Ubuntu/Components/plugin/ucviewitemsattached.cpp:468
 
253
msgid ""
 
254
"Dragging is only supported when using a QAbstractItemModel, ListModel or "
 
255
"list."
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/ComposerSheet.qml:78
 
259
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/ComposerSheet.qml:78
101
260
msgid "Cancel"
102
261
msgstr "Annuleren"
103
262
 
104
 
#: Ubuntu/Components/Popups/ComposerSheet.qml:90
 
263
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/ComposerSheet.qml:88
 
264
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/ComposerSheet.qml:88
105
265
msgid "Confirm"
106
266
msgstr "Bevestigen"
107
267
 
108
 
#: Ubuntu/Components/Popups/DefaultSheet.qml:89
 
268
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/DefaultSheet.qml:85
 
269
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/DefaultSheet.qml:85
109
270
msgid "Close"
110
271
msgstr "Sluiten"
111
272
 
112
 
#: Ubuntu/Components/Popups/DefaultSheet.qml:99
 
273
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/DefaultSheet.qml:95
 
274
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/DefaultSheet.qml:95
113
275
msgid "Done"
114
276
msgstr "Klaar"
115
277
 
116
 
#: Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:27
117
 
msgid "Select All"
118
 
msgstr "Alles selecteren"
119
 
 
120
 
#: Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:33
121
 
msgid "Cut"
122
 
msgstr "Knippen"
123
 
 
124
 
#: Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:42
125
 
msgid "Copy"
126
 
msgstr "Kopiëren"
127
 
 
128
 
#: Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:49
129
 
msgid "Paste"
130
 
msgstr "Plakken"
131
 
 
132
 
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/ProgressBarStyle.qml:57
 
278
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/ProgressBarStyle.qml:51
 
279
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/ProgressBarStyle.qml:50
133
280
msgid "In Progress"
134
281
msgstr "Bezig"
135
282
 
136
 
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/PullToRefreshStyle.qml:28
 
283
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/PullToRefreshStyle.qml:28
 
284
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/PullToRefreshStyle.qml:28
137
285
msgid "Release to refresh..."
138
286
msgstr "Loslaten om te verversen…"
139
287
 
140
 
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/PullToRefreshStyle.qml:28
 
288
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/PullToRefreshStyle.qml:28
 
289
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/PullToRefreshStyle.qml:28
141
290
msgid "Pull to refresh..."
142
291
msgstr "Trekken om te verversen…"
143
292
 
144
 
#: Ubuntu/Components/ToolbarItems.qml:142
145
 
msgid "Back"
146
 
msgstr "Terug"
 
293
#~ msgid "Theme not found: "
 
294
#~ msgstr "Thema niet gevonden: "