~abreu-alexandre/webbrowser-app/add-scheme-filter-handler

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/br.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2015-08-15 05:32:46 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20150815053246-ke2sxi39ylq92ckn
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-14 06:03+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-15 05:32+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17686)\n"
20
20
 
21
21
#: src/app/AlertDialog.qml:23
50
50
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
51
51
#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
52
52
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:165
 
53
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:291
53
54
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
54
55
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:289
55
56
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:343
377
378
msgid "Copy link"
378
379
msgstr "Eilañ al liamm"
379
380
 
380
 
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:354
 
381
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:381
381
382
msgid "Find in page"
382
383
msgstr ""
383
384
 
407
408
msgid "Address;URL;www"
408
409
msgstr "Chomlec'h;URL;www"
409
410
 
410
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:621
 
411
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:654
411
412
msgid "New Tab"
412
413
msgstr "Ivinell nevez"
413
414
 
477
478
 
478
479
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:78
479
480
#: src/app/webbrowser/BookmarksFolderListView.qml:115
 
481
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:122
480
482
msgid "All Bookmarks"
481
483
msgstr "an holl sinedoù"
482
484
 
494
496
msgid "Save"
495
497
msgstr "Enrollañ"
496
498
 
497
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:320
 
499
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:350
498
500
msgid "Share"
499
501
msgstr "Rannañ"
500
502
 
501
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:327
 
503
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:357
 
504
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:275
502
505
msgid "History"
503
506
msgstr "Istor"
504
507
 
505
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:337
 
508
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:364
506
509
msgid "Open tabs"
507
510
msgstr "Ivinelloù digor"
508
511
 
509
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:347 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
 
512
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:374 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
 
513
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:409
510
514
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:187 src/app/webbrowser/TabsList.qml:82
511
515
msgid "New tab"
512
516
msgstr "Ivinell nevez"
513
517
 
514
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:364
 
518
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:391
515
519
msgid "Leave Private Mode"
516
520
msgstr "Kuitaat ar mod prevez"
517
521
 
518
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:364
 
522
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:391
519
523
msgid "Private Mode"
520
524
msgstr "Mod prevez"
521
525
 
522
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:382 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
 
526
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
523
527
msgid "Settings"
524
528
msgstr "Arventennoù"
525
529
 
526
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:607 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
 
530
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:640 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
 
531
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:395
527
532
msgid "Done"
528
533
msgstr "Graet eo"
529
534
 
530
535
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
531
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:714
 
536
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:747
532
537
#, qt-format
533
538
msgid "(%1)"
534
539
msgstr "(%1)"
535
540
 
536
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1002
 
541
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1074
537
542
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
538
543
msgstr "Riklañ d'an nec'h evit kuitaat ar skramm leun"
539
544
 
540
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1003
 
545
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1075
541
546
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
542
547
msgstr "Pouezañ war ESC evit kuitatt ar skramm leun"
543
548
 
553
558
msgid "Less"
554
559
msgstr "Nebeutoc'h"
555
560
 
556
 
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:44
 
561
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:26
557
562
msgid "Last Visited"
558
563
msgstr "Gweladennet da ziwezhañ"
559
564
 
560
 
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:46
 
565
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48
 
566
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:131
561
567
msgid "Yesterday"
562
568
msgstr "Dec'h"
563
569
 
564
570
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
 
571
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:312
565
572
msgid "Select all"
566
573
msgstr "Diuzañ pep tra"
567
574
 
568
575
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
 
576
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:343
569
577
msgid "Delete"
570
578
msgstr "Diverkañ"
571
579
 
596
604
"Koulskoude e vo miret ar sinedoù ho po krouet."
597
605
 
598
606
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:108
 
607
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:313
599
608
msgid "Bookmarks"
600
609
msgstr "Sinedoù"
601
610
 
604
613
msgstr "Muioc'h"
605
614
 
606
615
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:226
 
616
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:312
607
617
msgid "Top sites"
608
618
msgstr "Lec'hiennoù gwellañ"
609
619
 
611
621
msgid "You haven't visited any site yet"
612
622
msgstr "N'oc'h bet e lec'hienn ebet c'hoazh"
613
623
 
 
624
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:160
614
625
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:92
615
626
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:317
616
627
msgid "Homepage"