8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-10-21 21:06+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 15:10+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-10-21 20:40+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Bojan Bogdanović <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-22 05:49+0000\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-24 05:57+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 17812)\n"
22
22
#: src/app/AlertDialog.qml:23
55
55
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:159
56
56
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:384
57
57
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
58
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:288
59
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:342
58
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:294
59
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:348
60
60
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
538
538
msgstr "Креирај нову фасциклу"
540
540
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
541
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:352
541
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:358
545
545
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:158
546
546
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:154
547
547
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:91
548
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:316
548
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:322
550
550
msgstr "Почетна страна"
552
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:81
553
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:79
554
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:372 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:109
555
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:155
552
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:80
553
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:78
554
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:397 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:108
555
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:154
556
556
msgid "Bookmarks"
557
557
msgstr "Обележивачи"
559
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:113
560
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:111
561
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:656 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:117
559
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:112
560
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:110
561
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:678 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:117
562
562
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:504
566
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:126
567
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:124
568
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:395 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:130
566
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:125
567
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:123
568
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:419 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:130
569
569
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:518
570
570
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:148 src/app/webbrowser/TabsList.qml:94
572
572
msgstr "Нови лист"
574
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:379
574
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:403
575
575
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:368
577
577
msgstr "Историја"
579
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:385
579
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409
580
580
msgid "Open tabs"
581
581
msgstr "Отворени листови"
584
584
msgid "Downloads"
585
585
msgstr "Преузимања"
587
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:412
587
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:436
588
588
msgid "Leave Private Mode"
589
589
msgstr "Напустите приватни режим"
591
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:412
591
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:436
592
592
msgid "Private Mode"
593
593
msgstr "Приватни режим"
595
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:430 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:50
595
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:454 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:50
597
597
msgstr "Подешавања"
599
599
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
600
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:764
600
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:786
605
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1251
605
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1258
606
606
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
607
607
msgstr "Превуците на горе да напустите пуни екран"
609
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1252
609
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1259
610
610
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
611
611
msgstr "Притисните ЕСЦ да напустите пуни екран"
662
662
msgid "Going to public mode will close all private tabs"
663
663
msgstr "Прелазак на јавни режим ће затворити све приватне листове"
665
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28
666
msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?"
669
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29
670
msgid "Allow this domain to access your camera?"
673
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30
674
msgid "Allow this domain to access your microphone?"
677
#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it
678
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39
680
msgid "%1 (embedded in %2)"
683
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48
687
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60
665
691
#: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41
666
692
msgid "This is a private tab"
667
693
msgstr "Ово је приватни лист"
674
700
"Стране које посетите у овом листу неће се појавити у историји претраживача.\n"
675
701
"Међутим, обележивачи које креирате биће сачувани."
677
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:124
703
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:123
681
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:230
682
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:154
707
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:227
708
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:153
683
709
msgid "Top sites"
684
710
msgstr "Главне странице"
686
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:261
712
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:258
687
713
msgid "You haven't visited any site yet"
688
714
msgstr "Нисте посетили ни једну старницу до сада"
779
805
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:137
780
806
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:227
807
msgid "Privacy & permissions"
784
810
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:145
785
811
msgid "Reset browser settings"
786
812
msgstr "Враћање прегледача на почетна подешавања"
788
814
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:248
815
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:386
816
msgid "Camera & microphone"
819
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:254
789
820
msgid "Clear Browsing History"
790
821
msgstr "Обриши историју претраге"
792
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:251
823
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:257
793
824
msgid "Clear Browsing History?"
794
825
msgstr "Обриши историју претраге?"
796
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
827
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:264
797
828
msgid "Clear Cache"
798
829
msgstr "Очисти кеш"
800
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:260
831
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:266
801
832
msgid "Clear Cache?"
802
833
msgstr "Очисти кеш?"
804
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:295
835
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:301
839
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:406
843
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:425
808
847
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:81
809
848
msgid "Tap to view"
810
849
msgstr "Тапни да погледаш"