~agateau/kdebase-workspace/fdo-notifications

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/nb.po

  • Committer: Harald Sitter
  • Date: 2008-12-04 07:21:55 UTC
  • Revision ID: apachelogger@ubuntu.com-20081204072155-ih7lhkqv28ll6v3h
Initial import.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of nb.po_[ME3X8a].po to Norwegian Bokmål
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
 
4
#
 
5
# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2007.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: nb.po_[ME3X8a]\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2007-04-05 17:56+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
 
13
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
18
 
 
19
#. Type: select
 
20
#. Description
 
21
#: ../kdm.templates:1001
 
22
msgid "Default display manager:"
 
23
msgstr "Standard skjermstyrer:"
 
24
 
 
25
#. Type: select
 
26
#. Description
 
27
#: ../kdm.templates:1001
 
28
msgid ""
 
29
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
 
30
"for the X Window System."
 
31
msgstr ""
 
32
"En skjermstyrer er et program som gjøre det mulig å logge inn via et grafisk "
 
33
"vindu i X Window System."
 
34
 
 
35
#. Type: select
 
36
#. Description
 
37
#: ../kdm.templates:1001
 
38
msgid ""
 
39
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
 
40
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
 
41
"run by default."
 
42
msgstr ""
 
43
"Bare én skjermstyrer kan styre en gitt X-tjener, men det er installert flere "
 
44
"pakker med skjermstyrere.  Velg hvilken som skal kjøres som standard."
 
45
 
 
46
#. Type: select
 
47
#. Description
 
48
#: ../kdm.templates:1001
 
49
msgid ""
 
50
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
 
51
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
 
52
"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
 
53
"check for a default display manager."
 
54
msgstr ""
 
55
"Flere skjermstyrere kan kjøre samtidig hvis de er satt opp til å styre "
 
56
"forskjellige tjenere. For å oppnå dette må skjermstyrerne settes opp "
 
57
"tilsvarende, rediger oppstartsskriptene deres i /etc/init.d og slå av testen "
 
58
"for en standard skjermstyrer."
 
59
 
 
60
#. Type: boolean
 
61
#. Description
 
62
#: ../kdm.templates:3001
 
63
msgid "Stop the kdm daemon?"
 
64
msgstr "Stoppe kdm-nissen?"
 
65
 
 
66
#. Type: boolean
 
67
#. Description
 
68
#: ../kdm.templates:3001
 
69
msgid ""
 
70
"The K Desktop manager (kdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
 
71
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
 
72
msgstr ""
 
73
"Nissen K Desktop Manager (kdm) stoppes normalt når dens pakke fjernes eller "
 
74
"oppgraderes, men det ser ut til at den styrer minst en pågående X-økt."
 
75
 
 
76
#. Type: boolean
 
77
#. Description
 
78
#: ../kdm.templates:3001
 
79
msgid ""
 
80
"If kdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
 
81
"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
 
82
"restarted."
 
83
msgstr "Hvis kdm stoppes nå blir alle X-økter den styrer avbrutt.  Ellers vil den nye versjonen blir tatt i bruk neste gang nissen startes."
 
84