1
# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2016.
4
"Project-Id-Version: tutorial-tracing-pixelart\n"
5
"POT-Creation-Date: 2016-12-30 14:55+0100\n"
6
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 14:34+0200\n"
7
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
11
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
16
#: tracing-pixelart-f05.svg:45(format) tracing-pixelart-f04.svg:45(format)
17
#: tracing-pixelart-f03.svg:45(format) tracing-pixelart-f02.svg:45(format)
18
#: tracing-pixelart-f01.svg:45(format)
20
msgstr "image/svg+xml"
22
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
23
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
24
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:40(None)
26
"@@image: 'tracing-pixelart-f01.svg'; md5=be0aa7a9e6cd86ffb2af72e8ae78f7c0"
28
"@@image: 'tracing-pixelart-f01.svg'; md5=be0aa7a9e6cd86ffb2af72e8ae78f7c0"
30
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
31
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
32
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:57(None)
34
"@@image: 'tracing-pixelart-f02.svg'; md5=cc93305b438b448e32ab563b4c9faed9"
36
"@@image: 'tracing-pixelart-f02.svg'; md5=cc93305b438b448e32ab563b4c9faed9"
38
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
39
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
40
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:79(None)
42
"@@image: 'tracing-pixelart-f03.svg'; md5=6bd4eb71f8eb65ece361bb0729946bcc"
44
"@@image: 'tracing-pixelart-f03.svg'; md5=6bd4eb71f8eb65ece361bb0729946bcc"
46
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
47
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
48
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:123(None)
50
"@@image: 'tracing-pixelart-f04.svg'; md5=633c0d05fe3271f8a369920cca7dd522"
52
"@@image: 'tracing-pixelart-f04.svg'; md5=633c0d05fe3271f8a369920cca7dd522"
54
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
55
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
56
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:171(None)
58
"@@image: 'tracing-pixelart-f05.svg'; md5=f214d6e8e63639d966bec919c1171371"
60
"@@image: 'tracing-pixelart-f05.svg'; md5=f214d6e8e63639d966bec919c1171371"
62
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:4(title)
63
msgid "Tracing Pixel Art"
64
msgstr "Vektorizácia spritov"
66
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:8(para)
67
msgid "Before we had access to great vector graphics editing software..."
69
"Predtým, než bol dostupný skvelý softvér na úpravu vektorovej grafiky..."
71
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:11(para)
72
msgid "Even before we had 640x480 computer displays..."
74
"Dokonca predtým, než sme mali počítačové monitory s rozlíšením 640x480..."
76
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:14(para)
78
"It was common to play video games with carefully crafted pixels in low "
79
"resolutions displays."
81
"Bežne sa hrali videohry s starostlivo zostavenými pixelmi na displejoch s "
84
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:18(para)
85
msgid "We name \"Pixel Art\" the kind of art born in this age."
87
"Druh umenia, ktorý sa zrodil v tejto dobe nazývame „pixel art“ a jednotlivé "
88
"obrázky nazývame „sprity“ (jedn. číslo „sprite“)."
90
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:24(para)
92
"Inkscape is powered by <ulink url=\"https://launchpad.net/libdepixelize"
93
"\">libdepixelize</ulink> with the ability to automatically vectorize these "
94
"\"special\" Pixel Art images. You can try other types of input images too, "
95
"but be warned: The result won't be equally good and it is a better idea to "
96
"use the other Inkscape tracer, potrace."
98
"Inkscape používa knižnicu <ulink url=\"https://launchpad.net/libdepixelize"
99
"\">libdepixelize</ulink>, ktorá dokáže tieto sprity automaticky vektorizovať. "
100
"Môžete ju vyskúšať aj na iných typov vstupných obrázkov, ale pamätajte, že "
101
"výsledky nebudú rovnako dobré a je lepšie na ne využiť druhý vektorizačný "
102
"nástroj Inkscape: potrace."
104
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:32(para)
106
"Let's start with a sample image to show you the capabilities of this tracer "
107
"engine. Below there is an example of a raster image (taken from a Liberated "
108
"Pixel Cup entry) on the left and its vectorized output on the right."
110
"Začnime so vzorovým obrázkom, na ktorom si ukážeme možnosti tohto "
111
"vektorizačného nástroja. Dolu na ľavej strane je príklad rastrového obrázka "
112
"(pochádza zo príspevku do súťaže Liberated Pixel Cup) a jeho vektorizovaná "
113
"verzia na pravej strane."
115
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:45(para)
117
"libdepixelize uses Kopf-Lischinski algorithm to vectorize images. This "
118
"algorithm uses ideas of several computer science techniques and math concepts "
119
"to produce a good result for pixel art images. One thing to notice is that "
120
"the alpha channel is completely ignored by the algorithm. libdepixelize has "
121
"currently no extensions to give a first-class citizen treatment for this "
122
"class of images, but all pixel art images with alpha channel support are "
123
"producing results similar to the main class of images recognized by Kopf-"
126
"libdepixelize používa na vektorizáciu obrázkov algoritmus Kopf-Lischinski. "
127
"Tento algoritmus používa myšlienky niekoľkých informatických a matematických "
128
"konceptov na to, aby dosiahol dobrý výsledok pri obrázkoch spritov. Jedna "
129
"vec, ktorú by ste si mali všimnúť je, že algoritmus úplne ignoruje alfa kanál "
130
"(krytie). libdepixelize v súčasnosti nemá rozšírenia, ktoré by zvlášť "
131
"zaobchádzali s obrázkami s alfa kanálom, ale pri všetkých spritoch s alfa "
132
"kanálom dosahuje výsledkov, ktoré sú podobné ako pri väčšine obrázkov, ktoré "
133
"Kopf-Lischinski rozpoznáva."
135
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:62(para)
137
"The image above has alpha channel and the result is just fine. Still, if you "
138
"find a pixel art image with a bad result and you believe that the reason is "
139
"the alpha channel, then contact libdepixelize maintainer (e.g. fill a bug on "
140
"the project page) and he will be happy to extend the algorithm. He can't "
141
"extend the algorithm if he don't know what images are giving bad results."
143
"Obrázok hore má alfa kanál a výsledok je v poriadku. Napriek tomu, ak nájdete "
144
"sprite, ktorého vektorizácia nie je uspokojivá a ste presvedčení, že dôvodom "
145
"je alfa kanál, kontaktujte správcu libdepixelize (napr. pošlite hlásenie o "
146
"chybe na stránke projektu) a on algoritmus rád vylepší. Nemôže však "
147
"algoritmus vylepšiť ak sa nedozvie aké obrázky dávajú neuspokojivé výsledky."
149
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:70(para)
151
"The image below is a screenshot of <command>Trace Pixel Art</command> dialog "
152
"in the English localisation. You can open this dialog using the <command>Path "
153
"> Trace Pixel Art...</command> menu or right-clicking on an image object "
154
"and then <command>Trace Pixel Art</command>."
156
"Na obrázku nižšie je snímka obrazovky dialógu <command>Vektorizovať sprite</"
157
"command> v anglickej verzii. Toto dialógové okno môžete otvoriť z ponuky "
158
"<command>Cesta > Vektorizovať sprite...</command> alebo kliknutím pravým "
159
"tlačidlom myši na objekt obrázka a potom na <command>Vektorizovať sprite</"
162
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:84(para)
164
"This dialog has two sections: Heuristics and output. Heuristics is targeted "
165
"at advanced uses, but there already good defaults and you shouldn't worry "
166
"about that, so let's leave it for later and starting with the explanation for "
169
"Tento dialóg má dve časti: heuristika a výstup. Heuristika je určená na "
170
"pokročilé použitie, ale nemali by ste si s ňou zatiaľ lámať hlavu, pretože "
171
"predvolené nastavenia sú dostatočne dobré."
173
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:90(para)
175
"Kopf-Lischinski algorithm works (from a high-level point of view) like a "
176
"compiler, converting the data among several types of representation. At each "
177
"step the algorithm has the opportunity to explore the operations that this "
178
"representation offers. Some of these intermediate representations have a "
179
"correct visual representation (like the reshaped cell graph Voronoi output) "
180
"and some don't (like the similarity graph). During development of "
181
"libdepixelize users kept asking for adding the possibility of export these "
182
"intermediate stages to the libdepixelize and the original libdepixelize "
183
"author granted their wishes."
185
"Algoritmus Kopf-Lischinski pracuje (na najvyššej úrovni) ako kompilátor - "
186
"konvertuje dáta medzi viacerými reprezentáciami. Na každom kroku má algoritmu "
187
"možnosť preskúmať operácie, ktoré táto reprezentácia ponúka. Niektoré z "
188
"týchto priebežných reprezentácií majú správny vzhľad (ako výstup Voroného "
189
"grafu s pretvorenými bunkami) a niektoré nie (ako graf podobnosti). Počas "
190
"vývoja libdepixelize používatelia žiadali o pridanie možnosti exportovať "
191
"tieto polotovary a autor libdepixelize túto možnosť pridal."
193
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:101(para)
195
"The default output should give the smoothest result and is probably what you "
196
"want. You saw already the default output on the first samples of this "
197
"tutorial. If you want to try it yourself, just open the <command>Trace Pixel "
198
"Art </command> dialog and click in <command>OK</command> after choosing some "
201
"Predvolený výstup by mal produkovať najhladší výsledok a je pravdepodobne ten "
202
"ktorý budete používať. Mali ste možnosť ho vidieť na prvých príkladoch tohto "
203
"návodu. Ak si ho chcete vyskúšať sami, stačí otvoriť dialógové okno "
204
"<command>Vektorizácia spritov</command> a kliknúť na tlačidlo <command>OK</"
205
"command> potom čo vyberiete v Inkscape nejaký obrázok."
207
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:109(para)
209
"You can see the Voronoi output below and this is a \"reshaped pixel image\", "
210
"where the cells (previously pixels) got reshaped to connect pixels that are "
211
"part of the same feature. No curves will be created and the image continues "
212
"to be composed of straight lines. The difference can be observed when you "
213
"magnify the image. Previously pixels couldn't share a edge with a diagonal "
214
"neighbour, even if it was meant to be part of the same feature. But now "
215
"(thanks to a color similarity graph and the heuristics that you can tune to "
216
"achieve a better result), it's possible to make two diagonal cells share an "
217
"edge (previously only single vertices were shared by two diagonal cells)."
219
"Voroného výstup môžete vidieť nižšie. Toto je „pretvorený pixelový obrázok“, "
220
"kde bunky (predtým pixely) boli pretvorené tak, aby spájali pixely, ktoré sú "
221
"súčasťou rovnakej črty obrázka. Nevytvoria sa žiadne krivky a obrázok sa "
222
"naďalej skladá z rovných čiar. Rozdiel si môžete všimnúť, keď obrázok "
223
"zväčšíte. Predtým pixely nemohli mať spoločnú hranu so susedom po "
224
"uhlopriečke, aj ak mali byť súčasťou rovnakej črty. Ale teraz (vďaka grafu "
225
"podobnosti farieb a heuristike, ktorú môžete doladiť, aby ste dosiahli "
226
"lepšieho výsledku) je možné, aby dve uhlopriečne susediace bunky mali "
227
"spoločnú hranu (predtým mali dve uhlopriečne susediace bunky spoločný iba "
230
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:128(para)
232
"The standard B-splines output will give you smooth results, because the "
233
"previous Voronoi output will be converted to quadratic Bézier curves. "
234
"However, the conversion won't be 1:1 because there are more heuristics "
235
"working to decide which curves will be merged into one when the algorithm "
236
"reaches a T-junction among the visible colors. A hint about the heuristics of "
237
"this stage: You can't tune them."
239
"Štandardný výstup B-splines poskytuje hladké výsledky, pretože predchádzajúci "
240
"Voroného výstup sa previedol na kvadratické bézierove krivky. Konverzia však "
241
"nebude 1:1, pretože sa používajú viaceré heuristiky, ktoré rozhodnú, ktoré "
242
"krivky sa zlúčia do jednej keď algoritmus nájde križovatku typu T medzi "
243
"viditeľnými farbami. Heuristiky v tejto fáze nie je možné doladiť."
245
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:136(para)
247
"The final stage of libdepixelize (currently not exportable by the Inkscape "
248
"GUI because of its experimental and incomplete state) is \"optimize curves\" "
249
"to remove the staircasing effect of the B-Spline curves. This stage also "
250
"performs a border detection technique to prevent some features from being "
251
"smoothed and a triangulation technique to fix the position of the nodes after "
252
"optimization. You should be able to individually disable each of these "
253
"features when this output leaves the \"experimental stage\" in libdepixelize "
256
"Konečná fáza libdepixelize (momentálne ju nie je možné exportovať z "
257
"používateľského rozhrania Inkscape, pretože je zatiaľ v experimentálnom a "
258
"neúplnom stave) je „optimalizovať krivky“, ktorá odstraňuje efekt schodiska "
259
"kriviek B-spline. Táto fáza tiež vykonáva detekciu hraníc, ktorá zabraňuje "
260
"vyhladeniu niektorých čŕt a techniku triangulácie na korekciu polohy uzlov po "
261
"optimalizácii. Keď tento výstup v libdepixelize opustí „experimentálnu "
262
"fázu“ (snáď už čoskoro), malo by byť možné jednotlivo zakázať každú z týchto "
265
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:147(para)
267
"The heuristics section in the gui allows you to tune the heuristics used by "
268
"libdepixelize to decide what to do when it encounters a 2x2 pixel block where "
269
"the two diagonals have similar colors. \"What connection should I keep?\" is "
270
"what libdepixelize asks. It tries to apply all heuristics to the conflicting "
271
"diagonals and keeps the connection of the winner. If a tie happens, both "
272
"connections are erased."
274
"Sekcia Heuristika v používateľskom rozhraní umožňuje doladiť heuristiku, "
275
"ktorú libdepixelize používa pri rozhodovaní, čo robiť, keď nájde blok 2x2 "
276
"pixelov, kde dve uhlopriečky majú podobné farby. libdepixelize si kladie "
277
"otázku „Ktoré spojenie zachovať?“. Snaží sa na konfliktné uhlopriečky použiť "
278
"všetky heuristiky a zachová víťazné spojenie. V prípade nerozhodného výsledku "
279
"odstráni obe spojenia."
281
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:156(para)
283
"If you want to analyze the effect of each heuristic and play with the "
284
"numbers, the best output is the Voronoi output. You can see more easily the "
285
"effects of the heuristics in the Voronoi output and when you are satisfied "
286
"with the settings you got, you can just change the output type to the one you "
289
"Ak chcete analyzovať vplyv každej heuristiky a pohrať sa s číslami, najlepší "
290
"je na to Voroného výstup. Môžete na ňom jednoduchšie vidieť účinky heuristiky "
291
"a keď sa dopracujete k uspokojivému nastaveniu, stačí zmeniť typ výstupu na "
294
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:163(para)
296
"The image below has an image and the B-Splines output with only one of the "
297
"heuristics turned on for each try. Pay attention to the purple circles that "
298
"highlight the differences that each heuristic performs."
300
"Dolu vidíte obrázok a výstup B-splines, kde je v každom z pokusov zapnutá len "
301
"jedna z heuristík. Dávajte pozor na fialové kruhy, ktoré zdôrazňujú rozdiely "
302
"medzi jednotlivými heuristikami."
304
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:176(para)
306
"For the first try (top image), we only enable the curves heuristic. This "
307
"heuristic tries to keep long curves connected together. You can notice that "
308
"its result is similar to the last image, where the sparse pixels heuristic is "
309
"applied. One difference is that its \"strength\" is more fair and it only "
310
"gives a high value to its vote when it's really important to keep these "
311
"connections. The \"fair\" definition/concept here is based on \"human "
312
"intuition\" given the pixel database analysed. Another difference is that "
313
"this heuristic can't decide what to do when the connections group large "
314
"blocks instead of long curves (think about a chess board)."
316
"V prvom pokuse (horný obrázok) používame iba heuristiku kriviek. Táto "
317
"heuristika sa snaží udržať dlhé krivky spojené. Môžete si všimnúť, že jej "
318
"výsledok sa podobná poslednému obrázku, kde sme použili heuristiku riedkych "
319
"pixelov. Jeden rozdiel je v tom, že jeho „sila“ je spravodlivejšia a dáva "
320
"vysokú hodnotu svojmu hlasu len vtedy, keď je skutočne dôležité tieto "
321
"spojenia zachovať. Pojem „férovosti“ tu vychádza z „ľudskej intuície“ na "
322
"základe analyzovanej databázy pixelov. Ďalším rozdielom je, že táto "
323
"heuristika nemôže rozhodnúť, čo robiť, keď spojenia zoskupujú veľké bloky a "
324
"nie dlhé krivky (predstavte si šachovnicu)."
326
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:188(para)
328
"For the second try (the middle image), we only enable the islands heuristic. "
329
"The only thing this heuristic does is trying to keep the connection that "
330
"otherwise would result in several isolated pixels (islands) with a constant "
331
"weight vote. This kind of situation is not as common as the kind of situation "
332
"handled by the other heuristics, but this heuristic is cool and help to give "
333
"still better results."
335
"V druhom pokuse (stredný obrázok) používame iba heuristiku ostrovčekov. "
336
"Jediné, čo táto heuristika robí je, že sa snaží zachovať spojenie, ktorého "
337
"odstránenie by spôsobilo niekoľko izolovaných pixelov (ostrovčeky) s "
338
"konštantnou váhou hlasu. Takáto situácia sa nevyskytuje až tak často ako "
339
"situácie, na ktoré sa zameriavajú ostatné heuristiky, ale táto heuristika je "
340
"cool a pomáha dosahovať ešte lepšie výsledky."
342
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:196(para)
344
"For the third try (the bottom image), we only enable the sparse pixels "
345
"heuristic. This heuristic tries to keep the curves with the foreground color "
346
"connected. To find out what is the foreground color the heuristic analyzes a "
347
"window with the pixels around the conflicting curves. For this heuristic, you "
348
"not only tune its \"strength\", but also the window of pixels it analyzes. "
349
"But keep in mind that when you increase the window of pixels analyzed the "
350
"maximum \"strength\" for its vote will increase too and you might want to "
351
"adjust the multiplier for its vote. The original libdepixelize author think "
352
"this heuristic is too greedy and likes to use the \"0.25\" value for its "
355
"V treťom pokuse (dolný obrázok), používame iba heuristiku riedkych pixelov. "
356
"Táto heuristika sa snaží zachovať spojenie kriviek s farbou popredia. Aby "
357
"zistila farbu popredia, heuristika analyzuje „okno“ s pixelmi okolo "
358
"konfliktných kriviek. Pri tejto heuristike, môžete nielen doladiť jej „silu“, "
359
"ale aj okno pixelov, ktoré analyzuje. Majte však na pamäti, že keď zväčšíte "
360
"analyzované okno pixelov príliš, maximálna váha jej hlasu sa tiež zvýši a "
361
"mali by ste upraviť násobiteľ jej hlasu. Pôvodný autor libdepixelize si "
362
"myslí, že táto heuristika je príliš chamtivá a rád používa hodnotu jej "
365
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:208(para)
367
"Even if the results of the curves heuristic and the sparse pixels heuristic "
368
"give similar results, you may want to leave both enabled, because the curves "
369
"heuristic may give an extra safety that the important curves of contour "
370
"pixels won't be hampered and there are cases that can be only answered by the "
371
"sparse pixels heuristic."
373
"Aj keď výsledky heuristiky kriviek a heuristiky riedkych pixelov dávajú "
374
"podobné výsledky, býva užitočné používať obe, pretože heuristika kriviek môže "
375
"zvýšiť bezpečnosť, že dôležité krivky obrysových pixelov nebudú potlačené a "
376
"na druhej strane existujú prípady, ktoré môže zodpovedať iba heuristika "
379
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:216(para)
381
"Hint: You can disable all heuristics by setting its multiplier/weight values "
382
"to zero. You can make any heuristic act against its principles using negative "
383
"values for its multiplier/weight values. Why would you ever want to replace "
384
"behaviour that was created to give better quality by the opposite behaviour? "
385
"Because you can... because you might want a \"artistic\" result... "
386
"whatever... you just can."
388
"Tip: Môžete vypnúť všetky heuristiky nastavením ich násobiteľa/váhy na "
389
"hodnotu nulu. Môžete spôsobiť, že ktorákoľvek heuristika sa správa proti "
390
"svojim zásadám ak nastavíte zápornú hodnotu jej násobiteľa/váhy. A prečo by "
391
"ste vôbec chceli obrátiť naruby správanie, ktoré bolo vytvorené s cieľom "
392
"dosiahnuť čo najvyššiu kvalitu? Pretože môžete... možno chcete dosiahnuť "
393
"„umelecký“ výsledok... jednoducho máte tú možnosť."
395
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:225(para)
397
"And that's it! For this initial release of libdepixelize these are all the "
398
"options you got. But if the research of the original libdepixelize author and "
399
"its creative mentor succeeds, you may receive extra options that broaden even "
400
"yet the range of images for which libdepixelize gives a good result. Wish "
403
"A to je všetko! Predstavili sme všetky možnosti, ktoré toto prvé vydanie "
404
"libdepixelize poskytuje. Ale ak autor libdepixelize a jeho kreatívny mentor "
405
"uspejú v ďalšom výskume, budú k dispozícii aj ďalšie voľby, ktoré rozšíria aj "
406
"množinu obrázkov, ktoré libdepixelize dokáže úspešne spracovať. Držte im "
409
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:233(para)
411
"All images used here were taken from Liberated Pixel Cup to avoid copyright "
412
"problems. The links are:"
414
"Všetky obrázky použité v tomto dokumente boli prevzaté z Liberated Pixel Cup, "
415
"aby sme predišli problémom s autorskými právami. Odkazy na ne sú:"
417
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:239(para)
418
msgid "http://opengameart.org/content/memento"
419
msgstr "http://opengameart.org/content/memento"
421
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:240(para)
422
msgid "http://opengameart.org/content/rpg-enemies-bathroom-tiles"
423
msgstr "http://opengameart.org/content/rpg-enemies-bathroom-tiles"
425
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
426
#: tutorial-tracing-pixelart.xml:0(None)
427
msgid "translator-credits"
428
msgstr "Ivan Masár (helix84@centrum.sk)"