2286
#: src/callbacks.c:6393
2286
#: src/callbacks.c:6395
2288
2288
msgid "Opening audio %s, type %s..."
2289
2289
msgstr "Avataan äänitiedosto %s, tyyppi %s..."
2291
#: src/callbacks.c:6426 src/saveplay.c:438
2291
#: src/callbacks.c:6428 src/saveplay.c:438
2292
2292
msgid "Opening audio"
2293
2293
msgstr "Avataan äänitiedosto"
2295
#: src/callbacks.c:6435 src/callbacks.c:6475 src/callbacks.c:8185
2296
#: src/callbacks.c:8227 src/callbacks.c:8270 src/callbacks.c:10702
2295
#: src/callbacks.c:6437 src/callbacks.c:6477 src/callbacks.c:8187
2296
#: src/callbacks.c:8229 src/callbacks.c:8272 src/callbacks.c:10704
2297
2297
msgid "Cancelling"
2298
2298
msgstr "Perutaan"
2300
#: src/callbacks.c:6494 src/callbacks.c:8336
2300
#: src/callbacks.c:6496 src/callbacks.c:8338
2302
2302
msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n"
2303
2303
msgstr "Uusi ääniraita: %d Hz %d kanava(a) %d bps\n"
2305
#: src/callbacks.c:6522 src/callbacks.c:8312 src/callbacks.c:10732
2306
#: src/callbacks.c:11409
2305
#: src/callbacks.c:6524 src/callbacks.c:8314 src/callbacks.c:10734
2306
#: src/callbacks.c:11411
2307
2307
msgid "Committing audio"
2310
#: src/callbacks.c:6534 src/callbacks.c:8343
2310
#: src/callbacks.c:6536 src/callbacks.c:8345
2311
2311
msgid "New Audio"
2312
2312
msgstr "Uusi ääniraita"
2314
#: src/callbacks.c:6767
2314
#: src/callbacks.c:6769
2316
2316
msgid "%d frames are enough !\n"
2319
#: src/callbacks.c:6846
2319
#: src/callbacks.c:6848
2320
2320
msgid "LiVES: - Encoder debug output"
2323
#: src/callbacks.c:6883 src/gui.c:1894
2323
#: src/callbacks.c:6885 src/gui.c:1894
2324
2324
msgid "Fullscreen playback (f)"
2327
#: src/callbacks.c:6885
2327
#: src/callbacks.c:6887
2328
2328
msgid "Fullscreen playback off (f)"
2331
#: src/callbacks.c:7098 src/gui.c:1879
2331
#: src/callbacks.c:7100 src/gui.c:1879
2332
2332
msgid "Double size (d)"
2335
#: src/callbacks.c:7105
2335
#: src/callbacks.c:7107
2336
2336
msgid "Single size (d)"
2339
#: src/callbacks.c:7236 src/callbacks.c:7237
2339
#: src/callbacks.c:7238 src/callbacks.c:7239
2340
2340
msgid "Hide the play window (s)"
2341
2341
msgstr "Piilota toistoikkuna (s)"
2343
#: src/callbacks.c:7246 src/gui.c:1718
2343
#: src/callbacks.c:7248 src/gui.c:1718
2344
2344
msgid "Show the play window (s)"
2345
2345
msgstr "Näytä toistoikkuna (s)"
2347
#: src/callbacks.c:7247 src/gui.c:1868
2347
#: src/callbacks.c:7249 src/gui.c:1868
2348
2348
msgid "Play in separate window (s)"
2349
2349
msgstr "Toista erillisessä ikkunassa (s)"
2351
#: src/callbacks.c:7323 src/gui.c:3927 src/saveplay.c:2182
2351
#: src/callbacks.c:7325 src/gui.c:3927 src/saveplay.c:2182
2352
2352
msgid "LiVES: - Streaming"
2355
#: src/callbacks.c:7575
2355
#: src/callbacks.c:7577
2356
2356
msgid "Switch continuous looping off (o)"
2359
#: src/callbacks.c:7582 src/gui.c:1769
2359
#: src/callbacks.c:7584 src/gui.c:1769
2360
2360
msgid "Switch continuous looping on (o)"
2363
#: src/callbacks.c:7650
2363
#: src/callbacks.c:7652
2365
2365
msgid "Audio volume (%.2f)"
2366
2366
msgstr "Äänenvoimakkuus (%.2f)"
2368
#: src/callbacks.c:7695 src/callbacks.c:7696 src/gui.c:3560
2368
#: src/callbacks.c:7697 src/callbacks.c:7698 src/gui.c:3560
2369
2369
msgid "Unmute the audio (z)"
2370
2370
msgstr "Palauta ääni (z)"
2372
#: src/callbacks.c:7707 src/callbacks.c:7708 src/gui.c:1782 src/gui.c:3559
2372
#: src/callbacks.c:7709 src/callbacks.c:7710 src/gui.c:1782 src/gui.c:3559
2373
2373
msgid "Mute the audio (z)"
2374
2374
msgstr "Vaimenna ääni (z)"
2376
#: src/callbacks.c:7845
2376
#: src/callbacks.c:7847
2377
2377
msgid "Reversing clipboard..."
2378
2378
msgstr "Käännetään leikepöydän järjestys..."
2380
#: src/callbacks.c:7859
2380
#: src/callbacks.c:7861
2381
2381
msgid "Reversing clipboard"
2382
2382
msgstr "Käännetään leikepöydän järjestys"
2384
#: src/callbacks.c:7887
2384
#: src/callbacks.c:7889
2385
2385
msgid "LiVES: Load subtitles from..."
2388
#: src/callbacks.c:7950 src/saveplay.c:805
2388
#: src/callbacks.c:7952 src/saveplay.c:805
2390
2390
msgid "Loaded subtitle file: %s\n"
2391
2391
msgstr "Ladattiin tekstitystiedosto: %s\n"
2393
#: src/callbacks.c:8019
2393
#: src/callbacks.c:8021
2394
2394
msgid "Subtitles were erased.\n"
2397
#: src/callbacks.c:8031 src/callbacks.c:8379
2397
#: src/callbacks.c:8033 src/callbacks.c:8381
2398
2398
msgid "Select Audio File"
2399
2399
msgstr "Valitse äänitiedosto"
2401
#: src/callbacks.c:8047
2401
#: src/callbacks.c:8049
2402
2402
msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n"
2403
2403
msgstr "Määritä CD-soittolaite kohdasta Työkalut | Asetukset | Sekalaiset\n"
2405
#: src/callbacks.c:8119
2405
#: src/callbacks.c:8121
2407
2407
msgid "Opening CD track %d from %s..."
2410
#: src/callbacks.c:8124
2410
#: src/callbacks.c:8126
2412
2412
msgid "CD track %d"
2413
2413
msgstr "CD-raita %d"
2415
#: src/callbacks.c:8171
2415
#: src/callbacks.c:8173
2416
2416
msgid "Opening CD track..."
2417
2417
msgstr "Avataan CD-raita..."
2419
#: src/callbacks.c:8213 src/callbacks.c:8259
2419
#: src/callbacks.c:8215 src/callbacks.c:8261
2420
2420
msgid "Error loading CD track\n"
2421
2421
msgstr "Virhe ladattaessa CD-raitaa\n"
2423
#: src/callbacks.c:8441
2423
#: src/callbacks.c:8443
2424
2424
msgid "Selecting tracks"
2427
#: src/callbacks.c:8496
2427
#: src/callbacks.c:8498
2428
2428
msgid "layout errors"
2431
#: src/callbacks.c:8506
2431
#: src/callbacks.c:8508
2432
2432
msgid "Close _Window"
2433
2433
msgstr "Sulje _ikkuna"
2435
#: src/callbacks.c:8517
2435
#: src/callbacks.c:8519
2436
2436
msgid "Clear _Errors"
2439
#: src/callbacks.c:8528
2439
#: src/callbacks.c:8530
2440
2440
msgid "_Delete affected layouts"
2443
#: src/callbacks.c:9191 src/callbacks.c:9217
2443
#: src/callbacks.c:9193 src/callbacks.c:9219
2447
#: src/callbacks.c:9192
2447
#: src/callbacks.c:9194
2451
2451
"(click Resume to continue processing)"
2454
#: src/callbacks.c:9193 src/callbacks.c:9223
2454
#: src/callbacks.c:9195 src/callbacks.c:9225
2455
2455
msgid "paused..."
2456
2456
msgstr "pysäytetty..."
2458
#: src/callbacks.c:9202 src/callbacks.c:9234
2458
#: src/callbacks.c:9204 src/callbacks.c:9236
2460
2460
msgstr "Pysäytä"
2462
#: src/callbacks.c:9204 src/callbacks.c:9237
2462
#: src/callbacks.c:9206 src/callbacks.c:9239
2463
2463
msgid "resumed..."
2464
2464
msgstr "jatketaan..."
2466
#: src/callbacks.c:9219
2466
#: src/callbacks.c:9221
2470
#: src/callbacks.c:9220
2470
#: src/callbacks.c:9222
2474
#: src/callbacks.c:9221
2474
#: src/callbacks.c:9223
2593
2593
"Napsauta \"OK\" viedäksesi uudella nopeudella, tai \"Peruuta\" viedäksesi "
2594
2594
"alkuperäisellä nopeudella.\n"
2596
#: src/callbacks.c:10573
2596
#: src/callbacks.c:10575
2598
2598
msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..."
2599
2599
msgstr "Viedään äänijakso %d - %d tiedostoon %s..."
2601
#: src/callbacks.c:10578
2601
#: src/callbacks.c:10580
2603
2603
msgid "Exporting audio as %s..."
2604
2604
msgstr "Viedään ääniraita tiedostoon %s..."
2606
#: src/callbacks.c:10603
2606
#: src/callbacks.c:10605
2607
2607
msgid "Exporting audio"
2608
2608
msgstr "Viedään ääniraita"
2610
#: src/callbacks.c:10636
2610
#: src/callbacks.c:10638
2611
2611
msgid "Append Audio File..."
2614
#: src/callbacks.c:10681
2614
#: src/callbacks.c:10683
2616
2616
msgid "Appending audio file %s..."
2619
#: src/callbacks.c:10692
2619
#: src/callbacks.c:10694
2620
2620
msgid "Appending audio"
2623
#: src/callbacks.c:10748
2623
#: src/callbacks.c:10750
2624
2624
msgid "Append Audio"
2627
#: src/callbacks.c:10807
2627
#: src/callbacks.c:10809
2629
2629
msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..."
2632
#: src/callbacks.c:10824
2632
#: src/callbacks.c:10826
2633
2633
msgid "Trimming/Padding audio"
2636
#: src/callbacks.c:10832
2636
#: src/callbacks.c:10834
2637
2637
msgid "Trim/Pad Audio"
2640
#: src/callbacks.c:10906
2640
#: src/callbacks.c:10908
2641
2641
msgid "Fading audio in"
2644
#: src/callbacks.c:10907
2644
#: src/callbacks.c:10909
2645
2645
msgid "Fade audio in"
2648
#: src/callbacks.c:10912
2648
#: src/callbacks.c:10914
2649
2649
msgid "Fading audio out"
2652
#: src/callbacks.c:10913
2652
#: src/callbacks.c:10915
2653
2653
msgid "Fade audio out"
2656
#: src/callbacks.c:10936
2656
#: src/callbacks.c:10938
2658
2658
msgid "%s over %.1f seconds..."
2661
#: src/callbacks.c:10938
2661
#: src/callbacks.c:10940
2663
2663
msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..."
2666
#: src/callbacks.c:10945
2666
#: src/callbacks.c:10947
2667
2667
msgid "Fading audio..."
2670
#: src/callbacks.c:11040
2670
#: src/callbacks.c:11042
2673
2673
"Deleting all audio will close this file.\n"