~aw/openerp-vertel/openerp-vertel

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sm/i18n/es_MX.po

  • Committer: Anders Wallenquist
  • Date: 2012-08-27 14:47:18 UTC
  • Revision ID: aw@u36jc-20120827144718-n10oban01ketr13d
some translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Spanish translation for openobject-addons
2
 
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
 
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-01-01 07:19+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
13
 
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
14
 
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:47+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
20
 
 
21
 
#. module: product_visible_discount
22
 
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:147
23
 
#, python-format
24
 
msgid "No Purchase Pricelist Found !"
25
 
msgstr "¡No se ha encontrado tarifa de compra!"
26
 
 
27
 
#. module: product_visible_discount
28
 
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:155
29
 
#, python-format
30
 
msgid "No Sale Pricelist Found "
31
 
msgstr "No se ha encontrado tarifa de venta "
32
 
 
33
 
#. module: product_visible_discount
34
 
#: model:ir.module.module,description:product_visible_discount.module_meta_information
35
 
msgid ""
36
 
"\n"
37
 
"    This module lets you calculate discounts on Sale Order lines and Invoice "
38
 
"lines base on the partner's pricelist.\n"
39
 
"    To this end, a new check box named \"Visible Discount\" is added to the "
40
 
"pricelist form.\n"
41
 
"    Example:\n"
42
 
"        For the product PC1 and the partner \"Asustek\": if listprice=450, "
43
 
"and the price calculated using Asustek's pricelist is 225\n"
44
 
"        If the check box is checked, we will have on the sale order line: "
45
 
"Unit price=450, Discount=50,00, Net price=225\n"
46
 
"        If the check box is unchecked, we will have on Sale Order and "
47
 
"Invoice lines: Unit price=225, Discount=0,00, Net price=225\n"
48
 
"    "
49
 
msgstr ""
50
 
"\n"
51
 
"    Este módulo permite calcular descuentos en las líneas del Pedido de "
52
 
"Ventas y en las de la Factura basados en la tarifa de la empresa.\n"
53
 
"    Para ello se añade al formulario de la tarifa una nueva opción llamada "
54
 
"\"Descuento visible\".\n"
55
 
"    Ejemplo:\n"
56
 
"        Para el producto PC1 y la empresa \"Asustek\": si el precio de venta "
57
 
"es 450 y el precio calculado con la tarifa de Asustek es 225:\n"
58
 
"        Si la opción \"Descuento visible\" está activada, en la línea del "
59
 
"pedido aparecerá: precio unitario=450, Descuento=50,00, Precio neto=225\n"
60
 
"        Si la opción \"Descuento visible\" está desactivada, en la línea del "
61
 
"pedido y en la factura aparecerá: Precio unitario=225, Descuento=0,00, "
62
 
"Precio neto=225\n"
63
 
"    "
64
 
 
65
 
#. module: product_visible_discount
66
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:product_visible_discount.module_meta_information
67
 
#: field:product.pricelist,visible_discount:0
68
 
msgid "Visible Discount"
69
 
msgstr "Descuento visible"
70
 
 
71
 
#. module: product_visible_discount
72
 
#: model:ir.model,name:product_visible_discount.model_account_invoice_line
73
 
msgid "Invoice Line"
74
 
msgstr "Línea factura"
75
 
 
76
 
#. module: product_visible_discount
77
 
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:155
78
 
#, python-format
79
 
msgid "You must first define a pricelist for Customer !"
80
 
msgstr "¡Primero debe definir una tarifa para el cliente!"
81
 
 
82
 
#. module: product_visible_discount
83
 
#: model:ir.model,name:product_visible_discount.model_product_pricelist
84
 
msgid "Pricelist"
85
 
msgstr "Tarifa"
86
 
 
87
 
#. module: product_visible_discount
88
 
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:147
89
 
#, python-format
90
 
msgid "You must first define a pricelist for Supplier !"
91
 
msgstr "¡Primero debe definir una tarifa para el proveedor!"
92
 
 
93
 
#. module: product_visible_discount
94
 
#: model:ir.model,name:product_visible_discount.model_sale_order_line
95
 
msgid "Sales Order Line"
96
 
msgstr "Línea pedido de venta"
97
 
 
98
 
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
99
 
#~ msgstr "¡XML no válido para la definición de la vista!"