27
27
#. More than one server is used. Since we don't handle this case
28
28
#. in the user interface we set "custom servers" to true and
29
29
#. append a list of all used servers
30
#: ../DistUpgrade/distro.py:229 ../DistUpgrade/distro.py:235
31
#: ../DistUpgrade/distro.py:251
30
#: ../DistUpgrade/distro.py:233 ../DistUpgrade/distro.py:239
31
#: ../DistUpgrade/distro.py:255
32
32
msgid "Main server"
33
33
msgstr "Servitor principal"
35
#: ../DistUpgrade/distro.py:255
35
#: ../DistUpgrade/distro.py:259
36
36
msgid "Custom servers"
37
37
msgstr "Servitores personal"
39
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:149
39
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:151
40
40
msgid "Could not calculate sources.list entry"
41
41
msgstr "Incapace a calcular le entrata de sources.list"
43
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:259
43
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:260
45
45
"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the "
46
46
"wrong architecture?"
143
143
"Si necun de iste es applicabile, alora per favor reporta ce defecto usante "
144
144
"le commando: 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core', in un terminal."
146
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:681
146
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:700
147
147
msgid "Could not calculate the upgrade"
148
148
msgstr "Impossibile calcular le promotion"
150
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:740
150
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:759
151
151
msgid "Error authenticating some packages"
152
152
msgstr "Error in le authentication de alcun pacchettos"
154
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:741
154
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:760
156
156
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
157
157
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
169
169
"Le pacchetto '%s' es marcate pro le remotion, ma illo es in le lista nigre "
172
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:768
172
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:787
174
174
msgid "The essential package '%s' is marked for removal."
175
175
msgstr "Le pacchetto essential '%s' es marcate pro le remotion."
177
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:777
177
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:796
179
179
msgid "Trying to install blacklisted version '%s'"
180
180
msgstr "Provar a installar le version '%s' del lista nigre"
182
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:896
182
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:915
184
184
msgid "Can't install '%s'"
185
185
msgstr "Impossibile installar '%s'"
187
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:897
187
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:916
189
189
"It was impossible to install a required package. Please report this as a bug "
190
190
"using 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal."
378
378
"tu debe installar le plus recente actualisationes cito, post le promotion.\n"
379
379
"Si tu replica 'no' ci, le rete non es usate pro nihil."
381
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:659
381
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:645
383
383
msgid "Not for humans during development stage of release %s"
384
384
msgstr "Non pro humanos durante le grado de disveloppamento del version %s"
386
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:744
386
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:738
388
388
msgid "disabled on upgrade to %s"
389
389
msgstr "disactivate sur le promotion a %s"
391
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:801
391
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:808
392
392
msgid "No valid mirror found"
393
393
msgstr "Speculo non valide trovate"
395
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:802
395
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:809
398
398
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
524
524
#. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
525
525
#. do the dist-upgrade
526
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1047
527
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1859
526
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1104
527
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1961
528
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2011
528
529
msgid "Calculating the changes"
529
530
msgstr "Calculo del modificationes"
532
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1079
533
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1148
533
534
msgid "Do you want to start the upgrade?"
534
535
msgstr "Desira tu initiar le promotion?"
536
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1152
537
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1221
537
538
msgid "Upgrade canceled"
538
539
msgstr "Promotion cancellate"
540
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1153
541
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1222
542
543
"The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. "
543
544
"You can resume the upgrade at a later time."
562
563
#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
564
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1235
565
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1272
566
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1377
565
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1322
566
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1361
567
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1479
567
568
msgid "Error during commit"
568
569
msgstr "Error durante le commission"
570
571
#. generate a new cache
571
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1237
572
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1274
573
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1416
572
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1324
573
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1363
574
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1518
574
575
msgid "Restoring original system state"
575
576
msgstr "Restauration del stato del systema originari"
577
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1238
578
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1253
579
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1275
578
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1325
579
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1340
580
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1364
580
581
msgid "Could not install the upgrades"
581
582
msgstr "Impossibile installar le promotiones"
583
584
#. invoke the frontend now and show a error message
584
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1243
585
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1330
586
587
"The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A "
587
588
"recovery will run now (dpkg --configure -a)."
614
615
"Le promotion abortava. Per favor controla tu connexion a internet o tu "
615
616
"medios de installation e reproba. "
617
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1365
618
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1467
618
619
msgid "Remove obsolete packages?"
619
620
msgstr "Levar le pacchettos obsolete?"
621
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1366
622
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1468
622
623
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:8
624
625
msgstr "Conservar (_Keep)"
626
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1366
627
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1468
628
629
msgstr "_Remover"
630
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1378
631
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1480
632
633
"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for "
633
634
"more information. "
639
640
#. FIXME: instead of error out, fetch and install it
641
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1454
642
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1556
642
643
msgid "Required depends is not installed"
643
644
msgstr "Le necessari dependentia '%s' non es installate."
645
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1455
646
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1557
647
648
msgid "The required dependency '%s' is not installed. "
648
649
msgstr "Le necessari dependentia '%s' non es installate. "
650
651
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
651
652
#. then open the cache (again)
652
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1722
653
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1809
653
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1824
654
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1911
654
655
msgid "Checking package manager"
655
656
msgstr "Controlo del gestor de pacchetto"
657
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1728
658
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1734
658
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1830
659
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1836
659
660
msgid "Preparing the upgrade failed"
660
661
msgstr "Preparation del promotion fallite"
662
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1729
663
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1831
664
665
"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is "
706
707
"Pro reportar un defecto installar apport e pois exequer 'apport-bug ubuntu-"
707
708
"release-upgrader'."
709
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1793
710
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1895
710
711
msgid "Updating repository information"
711
712
msgstr "Actualisation de information de repositorio"
713
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1800
714
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1902
714
715
msgid "Failed to add the cdrom"
715
716
msgstr "Fallite a adder le CDROM"
717
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1801
718
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1903
718
719
msgid "Sorry, adding the cdrom was not successful."
719
720
msgstr "Displacente, le addition del CDROM non ha habite successo."
721
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1836
722
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1938
722
723
msgid "Invalid package information"
723
724
msgstr "Information de pacchetto non valide"
725
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1837
726
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1939
728
729
"After updating your package information, the essential package '%s' could "
741
742
"In caso de un speculo supercargate, tu pote desirar de reprobar postea le "
744
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1865
745
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1921
745
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1968
746
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2067
747
748
msgstr "Extration"
749
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1871
750
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1925
750
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1975
751
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1996
752
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2017
753
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2071
751
754
msgid "Upgrading"
752
755
msgstr "In promotion"
754
757
#. don't abort here, because it would restore the sources.list
755
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1876
756
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1927
757
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1934
758
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1945
758
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2022
759
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2073
760
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2079
761
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2090
759
762
msgid "Upgrade complete"
760
763
msgstr "Promotion complete"
762
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1877
763
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1928
764
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1935
765
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2023
766
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2074
767
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2080
766
769
"The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process."
768
771
"Le promotion ha clause ma il era errores durante le processo de promotion."
770
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1884
773
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1402
771
774
msgid "Searching for obsolete software"
772
775
msgstr "In cerca pro software obsolete"
774
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1897
777
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2042
775
778
msgid "System upgrade is complete."
776
779
msgstr "Le promotion del systema es complete."
778
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1946
781
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2091
779
782
msgid "The partial upgrade was completed."
780
783
msgstr "Le promotion partial ha essite clause."
782
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:114
783
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:158
785
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:105
786
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:170
784
787
msgid "Could not find the release notes"
785
788
msgstr "Impossibile cercar le notas del version"
787
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:115
788
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:159
790
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:106
791
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:171
789
792
msgid "The server may be overloaded. "
790
793
msgstr "Le servitor pote ser supercargate. "
792
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:127
793
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:163
795
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:118
796
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:175
794
797
msgid "Could not download the release notes"
795
798
msgstr "Impossibile discargar le notas del version"
797
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:128
798
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:164
800
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:119
801
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:176
799
802
msgid "Please check your internet connection."
800
803
msgstr "Per favor controla tu connexion de rete."
804
807
msgid "authenticate '%(file)s' against '%(signature)s' "
805
808
msgstr "authenticar le '%(file)s' contra le '%(signature)s' "
807
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:137
810
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:97
809
812
msgid "extracting '%s'"
810
813
msgstr "extraction de '%s'"
812
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:158
813
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:159
815
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:118
816
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:119
814
817
msgid "Could not run the upgrade tool"
815
818
msgstr "Impossibile facer fluer le application de promotion"
817
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:160
820
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:120
819
822
"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug "
820
823
"using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core'."
823
826
"reportar lo como un defecto per le commando 'ubuntu-bug ubuntu-release-"
824
827
"upgrader-core'."
826
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:237
829
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:197
827
830
msgid "Upgrade tool signature"
828
831
msgstr "Firma del application de promotion"
830
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:244
833
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:204
831
834
msgid "Upgrade tool"
832
835
msgstr "Application de promotion"
834
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:278
837
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:238
835
838
msgid "Failed to fetch"
836
839
msgstr "Fallite a extraher"
838
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:279
841
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:239
839
842
msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. "
840
843
msgstr "Extraction del promotion fallite. Il pote ser un problema de rete. "
842
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:283
845
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:243
843
846
msgid "Authentication failed"
844
847
msgstr "Authentication fallite"
846
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:284
849
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:244
848
851
"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network "
849
852
"or with the server. "
888
891
"Isto de costume es causate per un systema a ubi /tmp es montate noexec. Per "
889
892
"favor remonta sin noexec e face fluer novemente le promotion."
891
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:317
894
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:277
893
896
msgid "The error message is '%s'."
894
897
msgstr "Le message de error es '%s'."
896
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:139
899
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:151
898
901
msgstr "Promover (&Upgrade)"
900
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:142
903
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:154
902
905
msgstr "&Cancellar"
904
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:144
907
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:156
905
908
#: ../data/gtkbuilder/ReleaseNotes.ui.h:1
906
909
msgid "Release Notes"
907
910
msgstr "Notas de version"
909
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:201
912
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:191
911
914
msgstr "Promover"
913
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:217
914
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:232
916
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:207
917
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:222
915
918
msgid "Downloading additional package files..."
916
919
msgstr "Discargamento de files de pacchetto additional..."
918
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:234
921
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:224
920
923
msgid "File %s of %s at %sB/s"
921
924
msgstr "File %s de %s a %sB/s"
923
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:238
926
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:228
925
928
msgid "File %s of %s"
926
929
msgstr "File %s de %s"
928
931
#. print("mediaChange %s %s" % (medium, drive))
929
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:245
930
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:124
931
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:219
932
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:235
933
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:125
934
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:302
933
936
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
934
937
msgstr "Per favor insere '%s' in le drive '%s'"
936
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:247
937
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:252
938
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:253
939
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:220
939
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:237
940
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:242
941
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:243
942
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:303
940
943
msgid "Media Change"
941
944
msgstr "Cambiamento de medios"
943
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:183
946
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:207
944
947
msgid "Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 14.04."
946
949
"Tu hardware graphic pote non ser totalmente supportate in Ubuntu 14.04."
948
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:185
951
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:209
950
953
"Running the 'unity' desktop environment is not fully supported by your "
951
954
"graphics hardware. You will maybe end up in a very slow environment after "
1086
1089
"Usa le frontend. Currentemente disponibile: \n"
1087
1090
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
1089
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:70
1092
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:67
1090
1093
msgid "*DEPRECATED* this option will be ignored"
1091
1094
msgstr "*DEPRECATED* ce option essera ignorate"
1093
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:73
1096
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:70
1094
1097
msgid "Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)"
1096
1099
"Face fluer solmente un promotion partial (nulle rescripto de sources.list)"
1098
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:76
1101
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:73
1099
1102
msgid "Disable GNU screen support"
1100
1103
msgstr "Disactivar le supporto del pagina GNU"
1102
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:78
1105
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:75
1103
1106
msgid "Set datadir"
1104
1107
msgstr "Configurar datadir"
1106
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:81
1109
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:78
1107
1110
msgid "Upgrade to the development release"
1108
1111
msgstr "Promotion al version de disveloppamento"
1110
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:145
1111
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:233
1113
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:146
1114
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:316
1112
1115
msgid "Fetching is complete"
1113
1116
msgstr "Le extraction es complete"
1115
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:160
1116
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:249
1118
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:161
1119
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:332
1117
1120
#, python-format
1118
1121
msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s"
1119
1122
msgstr "Extraction del file %li de %li a %sB/s"
1121
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:162
1122
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:320
1123
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:250
1124
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:400
1124
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:163
1125
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:325
1126
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:333
1127
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:483
1125
1128
#, python-format
1126
1129
msgid "About %s remaining"
1127
1130
msgstr "Circa %s remanente"
1129
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:165
1130
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:252
1132
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:166
1133
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:335
1131
1134
#, python-format
1132
1135
msgid "Fetching file %li of %li"
1133
1136
msgstr "Extraction file %li de %li"
1135
1138
#. FIXME: add support for the timeout
1136
1139
#. of the terminal (to display something useful then)
1137
1140
#. -> longer term, move this code into python-apt
1138
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:197
1139
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:290
1141
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:198
1142
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:373
1140
1143
msgid "Applying changes"
1141
1144
msgstr "Application del modificationes"
1143
1146
#. we do not report followup errors from earlier failures
1144
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:223
1145
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:303
1147
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:224
1148
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:386
1146
1149
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
1147
1150
msgstr "problemas de dependentia - abandonamento non configurate"
1149
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:228
1150
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:305
1152
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:229
1153
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:388
1151
1154
#, python-format
1152
1155
msgid "Could not install '%s'"
1153
1156
msgstr "Impossibile installar '%s'"
1155
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:229
1156
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:306
1158
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:230
1159
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:389
1157
1160
#, python-format
1159
1162
"The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working "
1183
1186
"Tu perdera tote le cambios tu ha facite a ce file de configuration si tu "
1184
1187
"elige renovar illo con un version plus recente."
1186
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:267
1187
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:352
1189
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:268
1190
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:435
1188
1191
msgid "The 'diff' command was not found"
1189
1192
msgstr "Le commando 'diff' non ha essite trovate"
1191
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:524
1192
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:138
1194
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:531
1195
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:140
1193
1196
msgid "A fatal error occurred"
1194
1197
msgstr "Un fatal error ha occurrite"
1196
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:525
1199
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:532
1198
1201
"Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files "
1199
1202
"/var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your "
1219
1222
"Desira tu vermente facer isto?"
1221
1224
#. append warning
1222
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:694
1225
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:702
1223
1226
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
1225
1228
"A prevenir perdita de datos clauder tote le applicationes e le documentos "
1228
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:708
1231
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:716
1229
1232
#, python-format
1230
1233
msgid "No longer supported by Canonical (%s)"
1231
1234
msgstr "Non plus longe tempore supportate per Canonic (%s)"
1233
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:709
1236
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:717
1234
1237
#, python-format
1235
1238
msgid "<b>Downgrade (%s)</b>"
1236
1239
msgstr "<b>Degradar (%s)</b>"
1238
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:710
1241
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:718
1239
1242
#, python-format
1240
1243
msgid "Remove (%s)"
1241
1244
msgstr "Remover (%s)"
1243
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:711
1246
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:719
1244
1247
#, python-format
1245
1248
msgid "No longer needed (%s)"
1246
1249
msgstr "Non plus necessari (%s)"
1248
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:712
1251
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:720
1249
1252
#, python-format
1250
1253
msgid "Install (%s)"
1251
1254
msgstr "Installar (%s)"
1253
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:713
1256
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:721
1254
1257
#, python-format
1255
1258
msgid "Upgrade (%s)"
1256
1259
msgstr "Promover (%s)"
1258
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:364
1261
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:447
1259
1262
msgid "Show Difference >>>"
1260
1263
msgstr "Monstrar le differentia >>>"
1262
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:367
1265
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:450
1263
1266
msgid "<<< Hide Difference"
1264
1267
msgstr "<<< Celar le differentia"
1266
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:567
1269
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:698
1270
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:819
1273
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:937
1272
1275
msgstr "&Clauder"
1274
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:619
1277
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:750
1275
1278
msgid "Show Terminal >>>"
1276
1279
msgstr "Monstrar le Terminal >>>"
1278
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:622
1281
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:753
1279
1282
msgid "<<< Hide Terminal"
1280
1283
msgstr "<<< Celar le Terminal"
1282
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:701
1285
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:826
1283
1286
msgid "Information"
1284
1287
msgstr "Information"
1286
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:753
1289
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:874
1287
1290
msgid "&Start Upgrade"
1288
1291
msgstr "Initiar (&Start) le promotion"
1290
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:755
1291
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:800
1292
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:805
1293
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:876
1294
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:920
1295
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:923
1293
1296
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:7
1294
1297
msgid "Details"
1295
1298
msgstr "Detalios"
1297
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:781
1300
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:898
1298
1301
#, python-format
1299
1302
msgid "No longer supported %s"
1300
1303
msgstr "Non plus longe tempore supportate %s"
1302
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:783
1305
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:900
1303
1306
#, python-format
1304
1307
msgid "Remove %s"
1305
1308
msgstr "Remover %s"
1307
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:785
1308
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:236
1310
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:902
1311
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:239
1309
1312
#, python-format
1310
1313
msgid "Remove (was auto installed) %s"
1311
1314
msgstr "Remover (ha essite auto installate) %s"
1313
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:787
1316
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:904
1314
1317
#, python-format
1315
1318
msgid "Install %s"
1316
1319
msgstr "Installar %s"
1318
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:789
1321
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:906
1319
1322
#, python-format
1320
1323
msgid "Upgrade %s"
1321
1324
msgstr "Promover %s"
1323
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:815
1324
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:284
1326
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:933
1327
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:287
1325
1328
msgid "Restart required"
1326
1329
msgstr "Re-initio necessari"
1328
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:815
1331
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:933
1329
1332
msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
1330
1333
msgstr "<b><big>Reinitiar le systema pro completar le promotion</big></b>"
1332
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:818
1335
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:936
1333
1336
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:14
1334
1337
msgid "_Restart Now"
1335
1338
msgstr "_Reinitiar ora"
1337
1340
#. FIXME make this user friendly
1338
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:836
1341
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:954
1340
1343
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1420
1423
#. if we have a estimated speed, use it
1421
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:175
1424
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:176
1422
1425
#, python-format
1423
1426
msgid "This download will take about %s with your connection. "
1424
1427
msgstr "Ce discarga prendera circa %s con tu connexion. "
1426
1429
#. Declare these translatable strings from the .ui files here so that
1427
1430
#. xgettext picks them up.
1428
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:280 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:21
1431
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:268 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:21
1429
1432
msgid "Preparing to upgrade"
1430
1433
msgstr "Preparation al promotion"
1432
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:281
1435
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:269
1433
1436
msgid "Getting new software channels"
1434
1437
msgstr "Prisa de nove canales software"
1436
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:282 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:23
1439
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:270 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:23
1437
1440
msgid "Getting new packages"
1438
1441
msgstr "Prisa de nove pacchettos"
1440
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:283 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:26
1443
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:271 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:26
1441
1444
msgid "Installing the upgrades"
1442
1445
msgstr "Installation del promotiones"
1444
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:284 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:25
1447
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:272 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:25
1445
1448
msgid "Cleaning up"
1446
1449
msgstr "Mundification"
1448
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:372
1451
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:361
1449
1452
#, python-format
1451
1454
"%(amount)d installed package is no longer supported by Canonical. You can "
1463
1466
#. FIXME: make those two separate lines to make it clear
1464
1467
#. that the "%" applies to the result of ngettext
1465
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:381
1468
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:370
1466
1469
#, python-format
1467
1470
msgid "%d package is going to be removed."
1468
1471
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
1469
1472
msgstr[0] "Le pacchetto %d va ser removite."
1470
1473
msgstr[1] "Le pacchettos %d va ser removite."
1472
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:386
1475
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:375
1473
1476
#, python-format
1474
1477
msgid "%d new package is going to be installed."
1475
1478
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
1476
1479
msgstr[0] "Le nove pacchetto %d va ser installate."
1477
1480
msgstr[1] "Le nove pacchettos %d va ser installate."
1479
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:392
1482
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:381
1480
1483
#, python-format
1481
1484
msgid "%d package is going to be upgraded."
1482
1485
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
1483
1486
msgstr[0] "Le pacchetto %d va ser promovite."
1484
1487
msgstr[1] "Le pacchettos %d va ser promovite."
1486
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:400
1489
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:389
1487
1490
#, python-format
1510
1513
"Le extraction e installation del promotion poter prender plure horas. Un "
1511
1514
"vice que le discargamento ha claudite, le processo non pote ser cancellate."
1513
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:414
1516
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:403
1514
1517
msgid "Removing the packages can take several hours. "
1515
1518
msgstr "Le remotion del pacchettos pote prender plure horas. "
1517
1520
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
1518
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:419
1521
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:408
1519
1522
msgid "The software on this computer is up to date."
1520
1523
msgstr "Le software sur ce computator es actualisate."
1522
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:420
1525
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:409
1524
1527
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
1527
1530
"Il ha nulle promotiones disponibile pro tu systema. Le promotion essera nunc "
1530
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:433
1533
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:422
1531
1534
msgid "Reboot required"
1532
1535
msgstr "Le re-initio es necessari"
1534
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:434
1537
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:423
1536
1539
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
1538
1541
"Le promotion es clause e un re-initio es necessari. Desira tu facer isto "
1541
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:81
1544
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:82
1542
1545
#, python-format
1543
1546
msgid "Progress: [%3i%%]"
1544
1547
msgstr "Progresso: [%3i%%]"
1546
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:139
1549
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:141
1548
1551
"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-"
1549
1552
"upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The "
1556
1559
"Tu sources.list originari ha essite salveguardate in "
1557
1560
"/etc/apt/sources.list.distUpgrade."
1559
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:163
1562
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:165
1560
1563
msgid "Aborting"
1561
1564
msgstr "Aborto"
1563
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:168
1566
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:171
1564
1567
msgid "Demoted:\n"
1565
1568
msgstr "Reducite a un grado inferior:\n"
1567
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:175
1570
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:178
1568
1571
msgid "To continue please press [ENTER]"
1569
1572
msgstr "Per favor pulsa [ENTER] pro continuar"
1571
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:212
1572
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:250
1573
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:257
1574
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:215
1575
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:253
1576
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:260
1574
1577
msgid "Continue [yN] "
1575
1578
msgstr "Continuar [yN] "
1577
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:212
1578
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:250
1580
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:215
1581
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:253
1579
1582
msgid "Details [d]"
1580
1583
msgstr "Detalios [d]"
1582
1585
#. TRANSLATORS: the "y" is "yes"
1583
1586
#. TRANSLATORS: first letter of a positive (yes) answer
1584
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:216
1585
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:260
1587
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:219
1588
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:263
1589
1592
#. TRANSLATORS: the "n" is "no"
1590
1593
#. TRANSLATORS: first letter of a negative (no) answer
1591
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:219
1592
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:267
1594
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:222
1595
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:270
1596
1599
#. TRANSLATORS: the "d" is "details"
1597
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:222
1600
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:225
1601
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:227
1604
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:230
1602
1605
#, python-format
1603
1606
msgid "No longer supported: %s\n"
1604
1607
msgstr "Non plus supportate: %s\n"
1606
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:232
1609
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:235
1607
1610
#, python-format
1608
1611
msgid "Remove: %s\n"
1609
1612
msgstr "Remover: %s\n"
1611
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:242
1614
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:245
1612
1615
#, python-format
1613
1616
msgid "Install: %s\n"
1614
1617
msgstr "Installar: %s\n"
1616
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:247
1619
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:250
1617
1620
#, python-format
1618
1621
msgid "Upgrade: %s\n"
1619
1622
msgstr "Promotion: %s\n"
1621
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:264
1624
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:267
1622
1625
msgid "Continue [Yn] "
1623
1626
msgstr "Continuar [Yn] "
1625
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:285
1628
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:288
1627
1630
"To finish the upgrade, a restart is required.\n"
1628
1631
"If you select 'y' the system will be restarted."
1771
1774
msgid "To perform a partial upgrade, you need to authenticate."
1772
1775
msgstr "Pro exequer un promotion partial, tu necessita ser authenticate."
1774
#: ../do-partial-upgrade:74 ../do-release-upgrade:79
1777
#: ../do-partial-upgrade:75 ../do-release-upgrade:80
1775
1778
msgid "Show version and exit"
1776
1779
msgstr "Monstrar le version e exir"
1778
#: ../do-partial-upgrade:77 ../do-release-upgrade:86
1781
#: ../do-partial-upgrade:78 ../do-release-upgrade:87
1779
1782
msgid "Directory that contains the data files"
1780
1783
msgstr "Le directorio que contine le files de datos"
1782
#: ../do-partial-upgrade:80 ../do-release-upgrade:99
1785
#: ../do-partial-upgrade:81 ../do-release-upgrade:100
1783
1786
msgid "Run the specified frontend"
1784
1787
msgstr "Fluer le frontend specificate"
1786
#: ../do-partial-upgrade:103
1789
#: ../do-partial-upgrade:112
1787
1790
msgid "Running partial upgrade"
1788
1791
msgstr "Execution de promotion partial"
1790
#: ../do-release-upgrade:33 ../do-release-upgrade:45
1793
#: ../do-release-upgrade:34 ../do-release-upgrade:46
1791
1794
msgid "Downloading the release upgrade tool"
1792
1795
msgstr "Discargamento del application de promotion del version"
1794
#: ../check-new-release-gtk:177
1797
#: ../check_new_release_gtk.py:177
1795
1798
msgid "Check if upgrading to the latest devel release is possible"
1796
1799
msgstr "Controlar si il es possibile le promotion al nivello plus recente"
1798
#: ../do-release-upgrade:89 ../check-new-release-gtk:181
1801
#: ../do-release-upgrade:90 ../check_new_release_gtk.py:181
1800
1803
"Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed"
1802
1805
"Probar le promotion al plus recente version per le promotor ex $distro-"
1805
#: ../do-release-upgrade:93
1808
#: ../do-release-upgrade:94
1807
1810
"Run in a special upgrade mode.\n"
1808
1811
"Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' "
1826
1829
"Controlar sol si un nove version de distribution es disponibile e reportar "
1827
1830
"le resultato via le codice de exito"
1829
#: ../do-release-upgrade:118
1832
#: ../do-release-upgrade:122
1830
1833
msgid "The options --devel-release and --proposed are"
1831
1834
msgstr "Le optiones de --devel-release e --proposed es"
1833
#: ../do-release-upgrade:119
1836
#: ../do-release-upgrade:123
1834
1837
msgid "mutually exclusive. Please use only one of them."
1835
1838
msgstr "mutualmente exclusive. Per favor usa sol uno de illos."
1837
#: ../do-release-upgrade:123
1840
#: ../do-release-upgrade:127
1838
1841
msgid "Checking for a new Ubuntu release"
1839
1842
msgstr "Controlo pro un nove version de Ubuntu"
1841
#: ../do-release-upgrade:135
1844
#: ../do-release-upgrade:139
1842
1845
msgid "Your Ubuntu release is not supported anymore."
1843
1846
msgstr "Tu version de Ubuntu non es supportate plus."
1845
#: ../do-release-upgrade:136
1848
#: ../do-release-upgrade:140
1847
1850
"For upgrade information, please visit:\n"
1867
1870
"Le promotion del version non pote ser complite actualmente, per favor proba "
1868
1871
"ancora postea. Le servitor ha reportate: '%s'"
1870
#: ../do-release-upgrade:158
1873
#: ../do-release-upgrade:162
1872
1875
msgid "New release '%s' available."
1873
1876
msgstr "Nove edition '%s' disponibile."
1875
#: ../do-release-upgrade:159
1878
#: ../do-release-upgrade:163
1876
1879
msgid "Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it."
1877
1880
msgstr "Exeque 'do-release-upgrade' pro promover a illo."
1879
#: ../check-new-release-gtk:85
1882
#: ../check_new_release_gtk.py:85
1880
1883
msgid "Software Updater"
1881
1884
msgstr "Actualisator del software"
1883
#: ../check-new-release-gtk:113
1886
#: ../check_new_release_gtk.py:113
1884
1888
msgid "Ubuntu %(version)s Upgrade Available"
1885
1889
msgstr "Ubuntu %(version)s promotion disponibile"
1887
#: ../check-new-release-gtk:144
1891
#. print("don't upgrade")
1892
#: ../check_new_release_gtk.py:144
1889
1894
msgid "You have declined the upgrade to Ubuntu %s"
1890
1895
msgstr "Tu ha declinate le promotion a Ubuntu %s"
1892
#: ../check-new-release-gtk:186
1897
#: ../check_new_release_gtk.py:186
1893
1898
msgid "Add debug output"
1894
1899
msgstr "Adder le output de correction de defectos"